мои крики и стук в дверь, то еще сильнее. Стиснув зубы и ни на что не
надеясь, я покинул Морли и его заведение. Дотс выглядел таким же
самовлюбленным, как его бармен. Он-то уже дома.
Я опустил голову как можно ниже и пожалел, что не хватило ума надеть
шляпу. Я так редко ношу ее, что мне и в голову не пришло украсить себя
этим предметом, хотя это было бы очень кстати. Капли дождя тут же
ударили меня по затылку и потекли по спине.
Я замедлил шаг на том месте, где мы спасли загадочную дочь Чодо от ее
не менее загадочных похитителей. Здесь было почти темно. Дождь стер
большую часть следов. Я порыскал вокруг и уже подумал было, что добрая
половина происшедшего мне привиделась, как вдруг обнаружил на земле
большую запачканную грязью бабочку. Я поднял трупик, осторожно зажал его
в левой руке и унес с собой.
Я живу в старом красном кирпичном доме, расположенном в некогда
богатом квартале на Макунадо-стрит, близ Дороги чародея. Ныне средний
класс в полном составе сбежал с тонущего корабля. Большинство соседних
домов поделили и сдали внаем семьям с выводками детей. Обычно, подходя к
дому, я останавливаюсь, внимательно рассматриваю его и размышляю о том,
что лишь счастливый случай помог мне остаться в живых, когда я
расследовал дело, которое принесло мне деньги на покупку этого самого
дома. Но стекающие по спине холодные капли убивают все воспоминания.
Я взбежал по ступенькам; что есть силы стукнул в дверь, как у нас
условлено: "Бум-бум-бум" - и заорал: "Дин, открой! Я тут утону". Ярко
вспыхнула молния. Гром встряхнул меня так, что зубы застучали. Раньше
небесные властители не враждовали между собой, только готовились ко
второму Всемирному Потопу. Гром и молния предупреждали, что они не
шутят. Я стучал и кричал. Крыльцо не защищает от дождя.
Возможно, у меня звенело в ушах. Но мне показалось, что в доме
мяукает котенок. Я знал, что этого не может быть. Я отругал Дина за его
приблудных кошек. Он не рискнет приняться за старое.
Изнутри послышались шарканье и шепот. Я снова заорал. "Открой эту
чертову дверь, Дин. Мне холодно". Я не угрожал. Я не так воспитан, чтобы
угрожать человеку, который просто может лечь спать и оставить меня
куковать под дождем.
После музыкального вступления, состоящего из проклятий, щелканья
задвижек и лязга цепочек, дверь заскрипела. Старый Дин стоял на пороге и
разглядывал меня из-под полуопущенных век. В эту минуту он выглядел лет
на двести. Ему под семьдесят. И для своего возраста он очень проворный.
Он как будто не собирался меня впускать, я уж решил, что придется
через него перешагнуть. И двинулся вперед. Он посторонился. Я
проговорил:
- Как только дождь прекратится, чтобы кошки здесь не было.
Я старался дать ему понять, что, если кошка не уйдет, уйдет он. Он
начал лязгать задвижками и цепочками. Раньше всего этого не было.
- У нас теперь здесь лавка скобяных товаров?
- Мне неспокойно в доме, где вся защита от воров - несколько замков.
Нам надо будет как следует поговорить о том, что можно и чего нельзя
себе позволять. Я отлично знал, что за этот металл он заплатил не из
своего кармана. Но сейчас не время для разговоров. Я не в лучшей форме.
- Что это у вас?
Я и забыл про бабочку.
- Бабочка-утопленница.
Я унес ее в кабинет, крошечную комнатушку - последняя дверь по левой
стороне коридора, рядом с кухней. Дин ковылял сзади, держа свечу. В
изображении дряхлости он настоящий артист. Просто удивительно, каким он
сразу становится беспомощным, когда замышляет что-нибудь сомнительное.
Я взял у него свечу и зажег лампу.
- Иди-ка обратно в постель.
Он посматривал на закрытую дверь маленькой гостиной, эту дверь мы
прикрываем, только когда в комнате кто-то есть и мы не хотим, чтобы его
видели. Обитатель гостиной царапался в дверь. Дин сказал:
- Я уже совсем проснулся. Могу и поработать. - Вид у него был
совершенно сонный. - Вы еще не скоро ляжете?
- Скоро. Вот только изучу это насекомое, поцелую Элеонору и пожелаю
ей спокойной ночи.
Элеонора - прекрасная печальная женщина, жившая давным-давно. Ее
портрет висит над моим письменным столом. Я говорю о ней так, будто у
нас связь. Это выводит Дина из себя.
Надо же мне было с ним как-то поквитаться.
Я уселся в потертое кожаное кресло. Как и все остальное, включая дом,
оно куплено с рук. Я просто приспособил его для своей задницы. В нем
очень удобно. Я оттолкнул подальше счета и положил бабочку на стол,
расправив крылышки.
Дин ждал на пороге, пока не понял, что я не буду заниматься
пришедшими счетами. Тяжело дыша, он поплелся на кухню.
Я быстро взглянул на последние расходы и скорчил физиономию. Дела
плохи. Но взять работу? Бр-р-р! "Я повидал довольно зла!"
А тут еще эта потрепанная зеленая бабочка. Она и раньше не была
красавицей, но сейчас ее крылья потрескались, сломались, изорвались,
стерлись и свернулись в трубочку. Черт возьми! Я пережил мгновение deja
vu.
Родственников этой бабочки я видел на островах, когда проходил
пятилетнюю службу в Королевском флоте. На болотах было полно этих мошек.
Там водятся все виды насекомых, на создание которых у Бога хватило
фантазии, кроме разве что северных тараканов. Вероятно, сотворением мира
руководила некая небесная комиссия. В местностях, где территории
различных ведомств частично совпадали, между божественными чиновниками
шла конкурентная борьба. И они, несомненно, сбрасывали переизбыток
созданных насекомых в эти тропические болота.
Но черт с ними, с этими недобрыми старыми временами. С тех пор я стал
мужчиной. Вопрос в том, зачем мне вообще эта бабочка.
Меня точно, бесспорно, наверняка ни в малейшей степени не интересуют
ссохшиеся старые чудики, слабые желудки которых извергают бабочек. Я
совершил свой подвиг, и с меня хватит. Я спас прекрасную даму. Пора
заняться более милыми моему сердцу делами, например, выпроводить
пушистый комочек, последний объект благотворительности Дина, через
черный ход.
Я выбросил дохлую бабочку в мусорное ведро, откинулся в кресле и стал
думать, что хорошо бы забраться в мягкую постель.
"Гаррет!"
"Проклятие!" Всегда забываю о своем так называемом партнере.
Глава 4
Покойник обитает в большой гостиной, выходящей окнами на улицу; эта
комната находится напротив кабинета и занимает такую же площадь, как
кабинет и маленькая гостиная, вместе взятые. Достаточно места для
существа, которое не двигается с тех незапамятных времен, когда города
Танфера еще не было. Я подумываю о том, чтобы отправить его в подвал
вместе с остальным хламом, который я здесь нашел после переезда.
Я вошел к нему в комнату. Там горела лампа. Удивительно. Дин не любит
сюда заходить. Я обвел гостиную подозрительным взглядом.
В комнате стоят всего два кресла и два маленьких столика, но стены
закрыты полками с книгами, картами и памятными вещицами. Одно кресло
мое. Второе занимает постоянный жилец.
Если вы войдете без подготовки, Покойник может вас поразить.
Во-первых, он не человек, а логхир. Я не встречал ни одного
представителя этого вида, кроме Покойника, и поэтому не могу сказать,
плюхались ли при виде его в обморок логхирские девицы, но, с моей точки
зрения, он похож на манекен, на котором некий злодей шишковатой палкой
отрабатывал удары.
Оценив его толщину, вы увидите, что нос у него как хобот у слона,
больше фута длиной. Потом вы заметите, что его давным-давно объели мыши
и моль.
Покойником его называют потому, что он неживой. Около четырехсот лет
назад кто-то воткнул в него перо. Но логхиры так легко не сдаются. Его
душа или что-то в этом роде все еще пребывает в его теле.
"Кажется, у тебя было приключение".
Так как он мертвый, говорить он не может, но его это не смущает. Он
передает мысли на расстоянии прямо в мою башку. Он также может, если
захочет, мысленно рыскать повсюду, среди сваленного в кучу барахла и
пауков. Обычно он настолько вежлив, что старается не вмешиваться, пока
не спросят его совета.
Я снова огляделся по сторонам. В комнате было слишком чисто. Дин даже
смахнул пыль с Покойника.
Что-то затевается. Эти двое снюхались. Впервые. Это меня пугает.
Но я не подал вида. Я мастерски скрыл свои подозрения. Зная, что меня
ждет неприятность, я решил ударить первым.
Покойник сильно сглупил, когда научил меня запоминать во время работы
все тонкости. Я принялся рассказывать ему о прошедшем вечере.
Теоретически наше сотрудничество основано на том, что я бегаю
туда-сюда, терплю тумаки и набиваю синяки и шишки, а он впитывает все,
что я узнал, пропускает эти сведения через свои мозги, которые он
считает гениальными, и говорит мне, кто преступник, или где закопали
труп, или что-нибудь еще. Но это теоретически. На деле он ленивее меня.
Чтобы его разбудить, мне приходится угрожать ему тем, что я подожгу дом.
Я пространно расписывал прелести странной мисс Контагью, как вдруг он
что-то заподозрил.
"Гаррет!"
Он знает меня как облупленного.
- Да? - проворковал я.
"Что ты делаешь?"
- Рассказываю тебе о необычайных происшествиях.
"Эти происшествия в данном случае не представляют интереса. Разве
только страсти у тебя снова затмили разум. Ты ведь не думаешь
связываться с этими людьми?"
Я хотел наврать, просто чтобы его позлить. Мы этим часто занимаемся,
и я, и он. Хорошее времяпрепровождение. Но я сказал:
- Я еще в здравом уме и не позволю юбкам завладеть мною целиком.
"Неужели? Я удивлен и потрясен. Я считал, что у тебя вообще нет ума".
Разговор у нас не стоит на месте. Обычно это игра в умника и
недоумка. Сами решайте, кто здесь кто.
- Один ноль в твою пользу, старик. Я хочу завалиться спать. Если у
Дина вдруг снова начнется приступ бешеной энергии и он решит еще раз
тебя почистить, скажи ему, чтобы разбудил меня в полдень.
Утро не мое время. Благоразумные люди не встают по утрам. А то еще не
вечер, а ты уже совсем вареный.
Подумайте сами. Все эти ранние пташки, что они получают взамен сна?
Язву. Больное сердце. Безвременную кончину в желудке бездомных котов.
Это не для меня. Не для старого Гаррета. Я собираюсь лечь и
расслабиться, потому что путь к бессмертию лежит через безделье.
"Жаль, что не удастся как следует отоспаться. Подвиг во имя спасения
девицы и героические попытки лишить Рохлю прибыли от продажи пива
заслуживают награды".
- Что вы тут замышляете? Почему это мне не удастся отоспаться? У меня
нет других дел.
"В восемь часов утра тебе надо быть у ворот Аль-Хар".
- Что?!
Аль-Хар - городская тюрьма. Танфер печально известен бездействием
закона и правосудия, но иногда появляются такие неловкие типы, которые
спотыкаются и сами падают в руки блюстителей порядка. Иной раз
какой-нибудь слабоумный на самом деле получает срок.
- Какого черта? Меня там не любят.
"Если бы ты избегал все места, где тебя не любят, тебе пришлось бы
уехать из города. Ты пойдешь к тюрьме Аль-Хар, потому что тебе надо
следить за человеком, которого освободят в восемь утра".
Вот оно что! Опасаясь, что мы останемся без денег. Покойник и Дин
нашли мне работу. Неслыханное нахальство! Эти двое много о себе думают.
Мне не трудно изобразить придурка - я частенько дурачу сам себя.
- Зачем мне это?
"Три марки в день и оплата всех расходов. Чуточку изобретательности,
и наш домашний бюджет станет таким, как прежде".
Я нагнулся и заглянул под его кресло. Там лежало несколько маленьких
мешочков. - Мы еще не вылетели в трубу. - Вот где мы храним деньги. Это
самое надежное место. Вор, который подойдет к Покойнику, - создание,