Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джон Кристофер Весь текст 361.67 Kb

Рваный край

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 31
где..."
     Лицо у него было бледное, в слезах и в поту.
     - Я знаю, - ответил Мэтью. - Успокойтесь.
     Он достал  свой  нож и начал разрезать путы.  Подошли ос-
тальные во главе с Лоуренсом.  На теле Арчи виднелись ожоги  и
синяки.
     Мэтью сказал Лоуренсу:"Я думаю, ничего страшного."
     Лоуренс ответил:"Да.- Он извлек из сумки тюбик антисепти-
ческой мази,  слегка нагнулся и вложил ее в руки Арчи.  -  Это
поможет. Помажьте. Вы знаете, где больно."
     Арчи отвернул крышку и занялся мазью.  Потом натянул брю-
ки. Подошла Эйприл с жавшеюся к ней Кэти. Мэтью видел, как Си-
бил подбежала к Джорджу и они стояли, обнявшись.
     Эйприл спросил:"Они сильно его поранили?"
     - Болезненно, - ответил Лоуренс, - но не сильно.
     Она была  бледна,  кожа ее приобрела желтоватый цвет,  но
оба вполне владели собой.  Мэтью заметил,  что свитер ее у шеи
разорван, в разрыве виднелась ключица.
     Она вздернула голову. "А эти?"
     Тот, который был ранен в руку,  встал.  Он зажимал локоть
рукой, сквозь пальцы сочилась кровь и капала на  землю.  Чарли
стоял рядом с ним.  Он подобрал ружье и целился.  Раненый был
испуган. Ни один из них,  вероятно,  не сознавал, что ружье не
заряжено. Патроны лежали у Мэтью в кармане.
     Лоуренс сказал:"Пойду взгляну на них."
     Кэти все еще жалась к Эйприл,  но у Мэтью снова появилось
ощущение, что они одни.
     Эйприл прямо и серьезно посмотрела на него. "Вы очень хо-
рошо сделали, Мэтью," - сказала она.
     Он ответил:"Я действовал  как дурак. Чистая случайность,
что я попал в него вторым выстрелом. Если бы я промахнулся, он
отобрал бы ружье.  Их было бы трое против Лоуренса, Джорджа  и
Чарли. И Билли. Мне следовало действовать разумнее."
     - Нет,  вы хорошо сделали.  - Она улыбнулась. - Я горжусь
вами.
     Свитер разорван, но брюки аккуратно застегнуты, и все пу-
говицы на месте.
     Он сказал:"Во всяком случае, вы с Сибил не пострадали."
     - Да.  - Голос ее звучал сухо. - Что было на охоте? Нашли
вола?
     - Нашли и убили,  и даже принесли с собой  мясо.  Услышав
крик Арчи, мы его бросили.
     - Бедный Арчи.
     К ним вернулся Лоуренс.  "Тот, в кого вы стреляли с близ-
кого расстояния,  мертв, Мэтью. Остальные две составляют проб-
лему."
     - Проблему?
     - Только для меня.  Я когда-то давно давал клятву.  Впро-
чем, сейчас это не имеет значения.  Тот, у которого ранена ру-
ка, будет жить,  если, конечно, не подхватит инфекцию. Другой,
по-моему, умрет, так как у нас нет ни медикаментов, ни возмож-
ности лечить его.
     Эйприл горько сказала:"А я думала,  что наша единственная
проблема -  можем ли мы потратить еще два патрона.  - Она пос-
мотрела на Мэтью. - Или, вернее, может ли их потратить Мэтью."
     Мэтью был поражен ее жестокостью, но, конечно, это разум-
но. Они не могут держать этих людей здесь,  даже если бы могли
их лечить.
     Он сказал:"Те,  что убежали.  Как вы думаете,  могут  они
вернуться?"
     Лоуренс покачал головой. "Не думаю. Как, Эйприл?"
     - Если  это часть большой банды,  то они могут вернуться.
Но я так не думаю.  По их разговорам,  их  только  пятеро.  Их
возглавлял блондин.  -  Она посмотрела на его тело.  Кровь все
еще шла из раны на груди,  но уже медленно.  Над телом  начали
собираться мухи. - Я думаю, они остановятся, только добежав до
берега.
     Лоуренс смотрел на двоих мужчин,  которых сторожил с пус-
тым ружьем Чарли.  Второй из них с трудом  принял  полусидячее
положение, опираясь на локоть. Он начал стонать от боли.
     - Так что же делать?  - спросил  Лоуренс.  Он  беспомощно
взглянул на Эйприл. - Как вы думаете?
     Она не ответила, а пошла к Чарли. Протянула руку, и Чарли
отдал ей ружье.  Мужчина,  зажимавший руку, начал что-то гово-
рить, но она оборвала его.
     - Я не собираюсь в тебя стрелять,  - сказала она. - У нас
досточно патронов,  но все равно жаль их тратить.  Уходи. Если
повезет, догонишь своих приятелей.
     Он снова открыл рот, но Эйприл, сделав шаг вперед, удари-
ла стволом по раненной руке.  Он закричал от боли,  отскочил и
начал уходить. Пройдя несколько шагов, он оглянулся через пле-
чо. Эйприл вскинула ружье, и он неуклюже побежал.
     Эйприл подошла ко второму мужчине.  Тот стонал  громче  и
быстро терял кровь. Она сказала: "Ты тоже. Уходи."
     Он посмотрел на нее.  Лицо его было искажено от боли. "Не
могу, - сказал он. - Я тяжело  ранен. Я не могу двигаться."
     Она с угрюмым удовлетворением сказала:  "Ты умрешь, но не
здесь. У нас и без тебя хватит падали."
     Мужчина застонал, но не шевельнулся. Она сильно пнула его
ногой в сандалии чуть пониже раны, и он закричал.
     - Можешь двигаться, - сказала она. - Или ты хочешь, чтобы
мы тебя утащили?
     Он с трудом встал. Лицо его покрылось потом, губы дрожали
от боли.  Эйприл стояла рядом. Мэтью заметил, что на ее санда-
лии была кровь.
     - Счастливого пути,  - сказала она.  - Убирайся подальше,
прежде чем упадешь.
     
     Лоуренс осмотрел лодыжку Мэтью. Пальцы его осторожно ощу-
пали ногу. "Всего лишь растяжение, - сказал он. - Вам придется
несколько дней полежать.
     - Холодный компресс? - спросила Эйприл.
     - Хорошо бы.
     Она кивнула. "Я позабочусь об этом." - И пошла к ручью.
     Лоуренс сказал:"Итак,  вы еще побудете нашим гостем. - Он
улыбнулся и потом добавил: - Мы перед вами в долгу, Мэтью."
     - Ружье полезно, пока есть патроны, - сказал Мэтью.
     - Не только ружье. - Лоуренс осмотрелся, как бы собираясь
что-то добавить.  - Эйприл перевяжет вам ногу.  А я позабочусь
об очистке места.  Нужно оттащить его, а похороним позже. Сна-
чала нужно принести мясо.
     Джордж и  Чарли  за  руки оттащили труп в кусты,  Лоуренс
сопровождал их.  Мэтью снова лег на траву. Нога у него болела,
но пока он не двигался,  боль была не очень сильной. Кэти пла-
кала, и Сибил успокаивала ее,  говорила что-то негромким голо-
сом. Арчи смотрел, как тащили тело.
     Билли подошел к Мэтью.  Он сказал:"У  вас  сломана  нога,
мистер Коттер?"
     - Нет.  Только растяжение.  Но на несколько дней придется
задержаться.
     - Мы останемся здесь?
     - Пока не заживет моя нога. - Билли кивнул. - Ты захочешь
остаться после этого?
     - Нет. - И быстро добавил: - Если вы пойдете, я с вами.
     Разговор прекратился с возвращением Эйприл.  Она принесла
в кастрюле  воды и намочила в ней повязку.  У нее были крепкие
руки, и она искусно пользовалась ими.  Когда она наклонилась к
его ноге,  Мэтью посмотрел на ее каштановые волосы. Они слегка
вились, были мягкими и блестящими,  но с сединой. Он подумал о
том, какой  была  ее жизнь раньше, до катастрофы.  Дом,  семья,
круг знакомых.  Она плотно затянула повязку, и он невольно по-
морщился.
     Она посмотрела на него.  "Простите.  Но чем плотнее,  тем
лучше."
     - Я знаю. Все в порядке.
     - Вам лучше?
     - Гораздо лучше. Вы учились на медсестру?
     - Не на медсестру. Просто первая помощь. - Она присела на
корточки. - Подать носок?
     - Нет спасибо. Мне хорошо.
     Эйприл кивнула.  "Одно время я была в комитете националь-
ной обороны.  Я  соглашалась  с ним - относительно бомбы,  - и
просто сидеть без дела казалось мне  неправильным.  Поэтому  я
стала обучаться оказанию первой помощи. Конечно, все было нап-
равлено на то,  чтобы сохранить жизнь в небольшом закрытом по-
мещении, а весь наружный мир отравлен радиацией."
     Мэтью сказал:"Жизнь иногда бывает полна иронии."
     - Правда?  - Она с любопытством взглянула на него.  - Чем
вы занимались, Мэтью, до катастрофы?
     - Выращивал помидоры.
     - Конечно.  Гернсийские помидоры.  Вы  всегда  занимались
этим?
     - Нет.
     Она ждала,  и через несколько мгновений он продолжал.  Он
кратко рассказал ей о своем неудачном браке и о  том,  как  он
оставил Лондон.
     Выслушав, она сказала:"Вы были счастливы?"
     - Счастлив?
     - Вы почти отошли от мира. Вычеркнули мир, кроме Джейн. И
вы не соглашаетесь с тем,  что Джейн мертва. Так что для вас в
сущности ничего не изменилось. - Она увидела его улыбку и про-
должала: - Конечно, окружающий мир изменился. Это очевидно. Но
вам не нужно приспосабливаться.
     Мэтью подумал об этом.  "В каком-то смысле,  возможно, вы
правы. Вы думаете, это делает меня счастливым?"
     Она колебалась,  потом  горько  сказала:"Изменения бывают
разные. Наружное уродство само по себе плохо,  но гораздо хуже
внутреннее уродство. Оно вызывает отвращение."
     Он подумал, что она говорит о своей жестокости по отноше-
нию к раненым.
     Он сказал:"В моменты стресса иногда делаешь странные пос-
тупки. Мы все так поступаем. Но это не значит, что мы сами из-
менились. Не нужно думать об этом."
     Она покачала головой.  "Нет, вы не правы. Впрочем, я сог-
ласна, что нет смысла думать об этом."
     Лоуренс вернулся, и она сказала:"Куда вы его дели?"
     - Среди лавров. - Он взял Эйприл за руку. - Как вы?
     - Хорошо.
     - Сколько времени они здесь были?
     - Не знаю. С полчаса. - Она продолжала быстрее:- Я думала
об этом. Мы сделали ошибку, глубокую детскую ошибку.
     - Какую?
     - Держать все в подвале,  кроме необходимого на  сегодня.
Именно поэтому  они  были уверены,  что у нас запасы спрятаны.
     - Что вы предлагаете? Держать часть наверху? Но это риск.
Вернувшись, мы можем найти, что их у нас унесли.
     - Лучше,  чем потерять все. А мы бы потеряли все, если бы
не Мэтью.  Нужно найти место для второго тайника.  Чтобы можно
было его выдать под давлением.
     - Есть предложения?
     Эйприл пожала плечами. "Нет. Нужно поискать."
     Мэтью сказал:"Вы думаете, это может случиться снова?"
     - Конечно. И помимо возможности, что убежавшие могут при-
соединиться к большой банде и приведут ее сюда.
     - Вы можете уйти, - сказал Мэтью.
     Она посмотрел на него с неожиданной холодностью.  "Какой
в этом смысл? Нигде больше нет безопасности."
     Он мог бы высказать много аргументов. Приближающаяся зима
все равно заставит искать убежище. Лоуренс осмотрел повязку на
ноге. "Хорошо,  - сказал он.  - Отдыхайте, Мэтью, пока мы при-
несем мясо. Свежее мясо, Эйприл! Это подбодрит нас."
Она улыбнулась. "Да. Нам это необходимо."
     В этот день они не ходили на поиски.  После того, как ос-
тальная часть  мяса была принесена в лагерь,  женщины засолили
то, что не пойдет в пищу в ближайшие дни. Тем временем Лоуренс
с мужчинами занялся телом,  лежавшим в кустах лавра. Потом он
вернулся туда, где Мэтью грелся на солнце рядом с Билли.
     - Ну,  вот, - сказал он. - Не очень глубоко, но достаточ-
но, чтобы не добрались собаки.  Компромисс  между  усилиями  и
требованиями санитарии.
     Мэтью сказал:"Как медик,  вы не удивлены тем, что нет бо-
лезней, даже чумы?"
     - Миллионы непогребенных?  Не знаю.  Болезни времен  войн
вызывались не мертвыми,  а условиями.  Дизентерия в Галлиполи,
например, распространялась живыми. И возможны вспышки, о кото-
рых мы не знаем. Жизнь по-прежнему общественная, но общины ма-
ленькие. Мы  стремимся  избегать  другие  группы  численностью
больше трех человек, а  одиночки избегают нас.
     - А много ли одиночек?
     - Вероятно.  Но точно знать невозможно.  Иногда замечаешь
их на удалении, но они быстро уходят. Их можно понять. Как ва-
ша лодыжка?
     - Хорошо.
     - Повязку нужно время от времени менять.  Если хотите,  я
это сделаю, пока Эйприл занята.
     Мэтью покачал головой. "Я подожду."
     Лоуренс посмотрел туда, где работали Эйприл с Сибил и Кэ-
ти. Он сказал:"Не знаю,  как мы бы жили без нее. У нее столько
мужества."
     - Да.
     - И не только в кризисах,  но в обычной жизни. В том, что
мы называем жизнью.  У каждого бывают моменты слабости, отчая-
ния. Присутствие Эйприл очень помогает.  Она  заставляет  сты-
диться слабости. Я помню, как мы впервые встретились после ка-
тастрофы.
     Он замолчал. Мэтью ждал продолжения.
     Лоуренс сказал:"Я долго не мог выбраться,  только вечером
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама