Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Агата Кристи Весь текст 305.58 Kb

Скрюченный домишко

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 27
     Клеменси подошла к окну и стояла там, глядя в сад.  Я  приблизился  и
стал рядом с ней. Она чуть повернула голову в мою сторону.
     - Слава  Богу,  все  кончено,  -  произнесла  Клеменси  и,  помолчав,
добавила с отвращением: - Какая все-таки нелепая комната!
     - Вам не нравится?
     - Я здесь задыхаюсь. Здесь всегда стоит запах  полумертвых  цветов  и
пыли.
     Наверное, Клеменси была не вполне справедлива к этой  комнате,  но  я
понял,  что  она  имеет  в  виду.  Все  дело  определенно  заключалось   в
особенности интерьера.
     Это была комната истинной  женщины:  экзотичная,  кокетливо-нарядная,
надежно укрытая от порывов  холодного  ветра.  Мужчина  здесь  не  мог  бы
чувствовать себя в своей тарелке. Среди этих пышных  декораций  невозможно
было расслабиться, читать газеты и курить трубку, беззаботно вытянув ноги.
Тем не менее я  предпочел  бы  гостиную  Магды  пустым  холодным  комнатам
Клеменси наверху. То есть я вообще отдавал предпочтение роскошному будуару
перед анатомическим театром.
     -  Это  же  просто  сцена  с  декорациями,  -  продолжала   Клеменси,
оборачиваясь. - Подходящий интерьерчик для разыгрывания сцен в духе  Магды
Леонидис. - Клеменси взглянула на меня: - Вы  же,  наверное,  поняли,  что
здесь сейчас происходило? Акт второй.  Семейный  совет.  Его  организовала
Магда без всякой в том необходимости. Говорить было не  о  чем,  и  нечего
было обсуждать. Постановка закончена.
     В ее голосе не слышалось печали  -  скорей  удовлетворение.  Клеменси
поймала мой взгляд.
     - О, неужели вы не поняли? - нетерпеливо спросила она. - Мы  с  мужем
с_в_о_б_о_д_н_ы_ - наконец-то свободны! Неужели вы не поняли: долгие  годы
Роджер был несчастен - совершенно  _н_е_с_ч_а_с_т_е_н_?!  Его  никогда  не
тянуло к бизнесу. Он любит  лошадей,  коров  и  бесхитростную  деревенскую
жизнь. Но он обожал своего отца - они все его обожали. Вот что  неладно  в
этом доме: слишком уж тут сильно чувство семьи.  Не  хочу  сказать,  будто
старик был тираном, который терзал и запугивал своих детей. Вовсе нет.  Он
дал им деньги и свободу. Но он был  им  предан  всей  душой.  А  они  были
преданы ему.
     - Разве это плохо?
     - Думаю, да. Когда дети вырастают, родители должны отойти в  сторону,
вычеркнуть себя из их жизней, _з_а_с_т_а_в_и_т_ь_ их забыть себя.
     - Заставить? Довольно крутая мера, вы не находите? Разве  принуждение
не одинаково неприемлемо в любой форме?
     - И если он не смог стать для своих детей _т_а_к_о_й_ личностью...
     - Но ведь он _б_ы_л_ личностью, - заметил я.
     - Да. И слишком сильной для Роджера. Роджер преклонялся перед  отцом,
выполнял  все  его  прихоти.  Он  хотел  быть   достойным   сыном   своего
замечательного отца. И не мог. Мистер Леонидис передал ему свою радость  и
гордость - фирму по поставкам. И Роджер  отчаянно  пытался  не  ударить  в
грязь лицом. Но у него нет никаких способностей к  предпринимательству.  В
деловых вопросах Роджер - скажем прямо! - просто дурак.  И  это  разбивало
его сердце. Долгие годы бедняга страдал, видя, как  дела  фирмы  неуклонно
катятся под гору,  из  кожи  лез  вон,  пытаясь  поправить  положение.  Он
постоянно носился с какими-то "блестящими"  идеями  и  проектами,  которые
всегда с треском проваливались... Это ужасно - из года  в  год  осознавать
себя неудачником. Вы не представляете себе, как Роджер был  несчастен  все
это время! А я очень даже хорошо представляю. - Клеменси снова повернулась
ко мне: - И вы действительно могли  предположить,  что  Роджер  убил  отца
из-за денег?! Ведь это просто... просто нелепо!
     - Теперь я это понимаю, - смущенно признался я.
     - Когда Роджер узнал, что фирма находится на  грани  банкротства,  он
впервые  за  долгое  время  вздохнул  облегченно.  Да-да!  Его   волновала
единственно реакция отца - и больше ничего. И он  с  радостью  и  надеждой
глядел в наше  с  ним  будущее.  -  Лицо  женщины  дрогнуло,  и  голос  ее
смягчился.
     - И куда вы собирались ехать?
     - На Барбадос. Там  недавно  умерла  моя  дальняя  родственница.  Она
оставила мне крохотное  поместье  -  о,  действительно  крохотное!  Но  по
крайней  мере  есть  куда  ехать.  Пусть  мы  жили  бы  очень  бедно,   но
зарабатывать себе на хлеб мы всегда сумели бы. И  там  мы  были  бы  одни,
вдали от всех Леонидисов... - Она вздохнула.  -  Роджер  смешной.  Он  всю
жизнь  беспокоится  о  том,  что   мне   не   хватает   денег.   Наверное,
леонидисовское  отношение  к  богатству  слишком  глубоко  засело  в   его
сознании. Мы с моим первым мужем жили очень бедно, и Роджер считает, что я
благородно приносила себя в жертву! И он не понимает - именно  тогда  я  и
была счастлива, по-настоящему счастлива! И все же... я никогда  не  любила
Ричарда так сильно, как люблю Роджера.
     Глаза Клеменси были полузакрыты. Я почти  физически  ощущал  силу  ее
сдержанной страсти.
     Наконец она открыла глаза и посмотрела на меня:
     - Так что, вы видите, я никогда никого  не  стала  бы  убивать  из-за
денег. Я _н_е _л_ю_б_л_ю_ деньги.
     И  она  имела  ввиду  именно  то,  что  говорила.  Клеменси  Леонидис
относилась к тем редким  людям,  для  которых  деньги  ничего  не  значат,
которые не любят роскошь, предпочитают ей суровую  простоту  обстановки  и
подозрительно относятся ко всякого рода приобретениям.
     Но все же для многих деньги хоть и не имеют ценности сами по себе, но
важны как средство, дающее силу и власть.
     - Вы можете не желать денег для себя, - осторожно сказал я. - Но ведь
их можно вложить в важные и интересные предприятия - например,  в  научные
исследования.
     Мне казалось, Клеменси должна быть фанатически предана науке, но  она
ответила:
     - Не думаю, что вложения капитала в  науку  приносят  особую  пользу.
Стоящие открытия обычно делаются по вдохновению  энтузиастами,  преданными
идее людьми. Дорогое оборудование и тщательная подготовка к  экспериментам
не так эффективны, как вы полагаете. Вложенные в  науку  деньги  попадают,
как правило, не в те руки.
     - Вам не жаль будет бросать работу? Вы ведь не  передумали  ехать  на
Барбадос?
     - О, конечно, мы отправимся туда, как только полиция позволит нам это
сделать. Нет. Мне совсем не жаль бросать работу. Я  ненавижу  бездействие,
но на Барбадосе это мне не грозит. - И  она  добавила  с  тревогой:  -  О,
скорей бы все утряслось, чтобы мы могли спокойно уехать отсюда!
     - Клеменси, а у вас  есть  какие-нибудь  подозрения  насчет  личности
убийцы? - спросил я. - У вас наверняка должны быть какие-то догадки.
     Клеменси искоса бросила на  меня  странный  взгляд.  Ее  голос  разом
потерял былую непринужденность и зазвучал напряженно и резко:
     - Строить догадки - антинаучно. В данной ситуации ясно  одно:  самыми
очевидными подозреваемыми являются Бренда и Лоуренс.
     - Значит, вы думаете, это их рук дело?
     Клеменси пожала плечами.
     Несколько мгновений мы стояли молча, словно прислушиваясь к  чему-то,
потом Клеменси повернулась и вышла из гостиной, столкнувшись  в  дверях  с
мисс де Хэвилэнд.
     Эдит решительно направилась ко мне:
     - Я бы хотела поговорить с вами.
     В моей памяти всплыли слова отца. Было ли это?..
     Но Эдит де Хэвилэнд продолжала:
     - Надеюсь, у вас не  сложилось  ложного  впечатления  о  Филипе.  Его
бывает довольно трудно понять  иногда.  Он  может  показаться  скрытным  и
холодным, но это совсем не так. Просто такая  манера  поведения.  И  Филип
ничего не может с этим поделать.
     - Да я и не думал... - начал было я.
     Но старая леди не дала мне вставить слово.
     - И сейчас... в этой истории с Роджером. Филип вовсе не скуп.  Деньги
никогда не имели для него никакого значения. И он очень милый... и  всегда
был очень милым... Просто его надо понять.
     Я смотрел на старую леди, всем своим видом показывая, что я как раз и
есть тот, кто хочет его понять. Эдит де Хэвилэнд продолжала:
     - Частично все происходит из-за того, что Филип -  второй  ребенок  в
семье. Второму ребенку часто приходится трудней, чем первенцу.  Понимаете,
Филип обожал отца. Конечно, все дети обожали Аристида,  и  он  отвечал  им
взаимностью. Но Роджером он особенно гордился и восхищался, потому что это
был старший сын - -  и  первый  ребенок.  И  думаю,  Филип  всегда  ощущал
предпочтение, отдаваемое старшему брату. Он замкнулся в себе. Погрузился в
книги,  в  историю  и  прочие  занятия,  не  имеющие   ничего   общего   с
повседневностью. Наверное, он страдал... Дети всегда страдают...
     Старая леди помолчала и снова заговорила:
     - В общем, я хочу сказать,  Филип  всегда  страшно  ревновал  отца  к
Роджеру. И едва ли сам осознавал это. И вряд ли банкротство старшего брата
тронуло Филипа так сильно, как должно было бы... О, ужасно говорить  такие
вещи, но я уверена - Филип сам этого не понимает...
     - Вы имеете в виду, что Филипа, скорей, радует неудача брата?
     - Да, - сказала мисс де Хэвилэнд. - Именно это я и имею в виду.  -  И
добавила, слегка нахмурившись: - Меня очень расстроило, что  он  не  сразу
предложил Роджеру помощь.
     - А почему он должен предлагать ему помощь? - спросил я.  -  В  конце
концов Роджер наломал дров. Он взрослый человек. Детей у него нет. Если бы
он был болен или слезно просил о помощи, конечно, семья помогла бы ему. Но
несомненно,  Роджер  просто  предпочитает  начать   новую   и   совершенно
самостоятельную жизнь.
     - О да! Его  волнует  только  самочувствие  Клеменси.  А  Клеменси  -
абсолютно  загадочное  существо.  Ей  действительно  нравится   испытывать
неудобства и иметь в хозяйстве не больше одной чашки  для  чая.  Вероятно,
это очень современно. У этой женщины нет чувства прошлого  и  нет  чувства
красоты.
     Старая леди разглядывала меня проницательными глазами.
     - Это ужасное испытание для Софии, - продолжала она. - Мне жаль,  что
ее молодость омрачена этой трагедией. Я, знаете ли, люблю их всех. Роджера
и Филипа... И внуков: Софию, Юстаса и Джозефину.  Чудесные  дети.  Дети  и
внуки моей сестры Марции. Да, я нежно люблю их... - Эдит помолчала и резко
добавила:  -   Но   имейте   в   виду,   подобное   чувство   граничит   с
идолопоклонством.
     Она решительно повернулась  и  вышла  из  гостиной.  Мне  показалось,
последним замечанием старая леди хотела что-то подчеркнуть - но я  не  мог
понять, что именно.



                                    15

     - Твоя комната готова, - сказала София.
     Она  стояла  около  меня  и  смотрела  через  окно  в  сад.   Сад   с
раскачивающимися  на  ветру  полуобнаженными  деревьями  казался  серым  и
печальным.
     - Какое запустение... - тихо произнесла София, угадав мои мысли.
     В это время из-за живой  изгороди  со  стороны  декоративного  садика
появилась фигура и вслед за ней - другая.  Оба  человека  казались  серыми
бесплотными тенями в  неверном  свете  осеннего  дня.  Первой  шла  Бренда
Леонидис. Она куталась в серую шиншилловую  шубку  и,  ступая  с  кошачьей
грацией, скользила сквозь сумрачный воздух как жутковатый  призрак.  Когда
она проходила мимо окна, я рассмотрел ее лицо. На  нем  блуждала  знакомая
мне туманная кривая  полуулыбка,  которую  я  уже  видел  накануне,  когда
разговаривал с молодой вдовой в ее гостиной. Несколькими  секундами  позже
мимо окна проплыла худая сгорбленная фигура Лоуренса Брауна. Эти  двое  не
походили на прогуливающихся  в  саду  людей  -  зыбкие  и  невесомые,  они
напоминали приведения, прячущиеся от людского взора.
     "Интересно, - подумал, - не под ногой ли Бренды или  Лоуренса  громко
треснула та сухая ветка?.."
     И по ассоциации мыслей я спросил:
     - А где Джозефина?
     - Наверное, в классной комнате с  Юстасом.  -  София  нахмурилась:  -
Чарлз, меня очень тревожит Юстас.
     - Почему?
     - Последнее время мальчик какой-то мрачный и странный. Знаешь, он так
изменился после этой ужасной болезни... Не могу понять, что у него на уме.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (10)

Реклама