Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Сара Крейвен Весь текст 250.6 Kb

Бушующая стихия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 22
дар речи.
   - Все сказанное мною раньше остается в силе, - тихо убеждал ее он.  -
Вы пережили сильное потрясение, и я думаю, что вас не следует  оставлять
одну.
   - Здесь наши мнения расходятся, мистер Делани. Я считаю,  что  приме-
нять такой дешевый прием, пользуясь моим подавленным состоянием,  просто
низко.
   - Ничем я не собираюсь пользоваться, миледи, вами в  том  числе.  Вам
сейчас нужно, чтобы с вами кто-то был, успокоил бы вас. И часто вам при-
ходилось просыпаться в одиночестве от собственного крика?
   - Вас это не касается. Ваше дело - еженедельно  спасать  человечество
по телевизору. А с моей травмой я сама разберусь.
   Джей нахмурился.
   - Значит, вы не  обратились  бы  ко  мне  за  помощью,  даже  будь  я
единственным человеком на земле?
   - Наконец-то начинаете понимать. - Мэгги  учащенно  дышала.  -  Прошу
вас, уйдите.
   Джей тряхнул головой. Синие глаза неотрывно и мрачно смотрели на нее.
   - Предпочитаю остаться при своем начальном намерении, - сказал  он  и
приподнял край одеяла.
   Мэгги дико вскрикнула и ухватилась за простыню.
   - Да прекратите вы наконец, - не выдержал Джей. - На вас и так навер-
чено столько материи, что хватило бы на палатку. К тому же  не  думайте,
будто у меня плохая память, - многозначительно прибавил он.
   Мэгги вспыхнула.
   - Свинья!
   - Банальное определение. Вас извиняет лишь то, что  вы  все  еще  под
влиянием пережитого потрясения. Сами пойдете в соседнюю спальню или  вас
отнести?
   - Ни то, ни другое. - Рука Мэгги скользнула под  подушку  и  извлекла
нож, спрятанный туда прошлой ночью. - Я знала, что вам нельзя  доверять,
что вы не сможете удержаться от соблазна исполнить роль великого  любов-
ника. Я намерена защищаться.
   - Вижу. - Джей бесстрастно оценил взглядом длину лезвия.  -  Одно  из
главных правил драматического действия гласит, что, если на стене  висит
ружье, оно рано или поздно выстрелит. То же относится, по-видимому, и  к
ножам. И что же вы задумали? Упасть на острие с  криком  "Лучше  смерть,
чем бесчестье"?
   - Я собираюсь, - сквозь зубы процедила Мэгги, - использовать его про-
тив вас.
   - Так я и думал. - Джей провел рукой от горла к  бедру.  -  Выбирайте
мишень.
   Мэгги смотрела на него, вцепившись в рукоятку.
   - Вам что, безразлично?
   - Зависит от того, куда вы целитесь.
   Мэгги дрогнула.
   - Вы смеетесь надо мной, подонок!
   Внезапно чаша ее терпения переполнилась - бремя разочарований, ужасов
и потрясений, сыпавшихся на нес последние двадцать четыре  часа,  оказа-
лось слишком тяжелым. Она превратилась в сплошной комок боли и гнева.  И
виновником всего был Делани.
   - Подонок! - истерически взвизгнула она и метнулась к нему с ножом.
   Его рука мелькнула и больно сжала ее кисть.
   - Довольно, - сурово приказал он. - Уберите нож, Мэгги, пока не пора-
нились. Говорю вам, бросьте нож.
   Мэгги только хватала ртом воздух, краска стремительно  слетала  с  ее
лица. Она в ужасе переводила взгляд с Джея на лезвие ножа и обратно,  не
веря своим глазам, потом изо всех сил отшвырнула нож и услышала, как он,
ударившись о противоположную стену, со стуком упал на пол.
   На мгновение наступила полная тишина. Было слышно лишь ее прерывистое
дыхание. И тут Мэгги зарылась лицом в ладони и бурно, исступленно разры-
далась.
   Джей взял ее на руки; она прижалась мокрой щекой к его плечу. Он ука-
чивал ее, словно ребенка, его рука мерно поглаживала спутанные рыжие во-
лосы.
   Гнев и боль постепенно покидали ее, растворяясь в слезах,  и  наконец
не осталось ничего, лишь всепроникающая безысходность и отчаяние.
   Она подняла голову и взглянула на него затуманенными, опухшими глаза-
ми. Голос не сразу подчинился ей, и она с трудом проговорила:
   - Я больше не хочу быть одна.
   И знала, что это правда.
   - Вам не придется...
   Он встал и понес ее в соседнюю спальню. Там он бережно  уложил  ее  в
постель и накрыл одеялом. Потом повернулся к двери, но она  поймала  его
руку.
   - Не оставляйте меня... прошу вас.
   - Я не выключил свет в вашей комнате. Сейчас вернусь.
   - Пусть горит. Не уходите.
   Он откинул волосы с ее намокшего лба.
   - Милая, все хорошо. Все будет хорошо.
   Он погасил ночник у кровати, и Мэгги почувствовала, как матрас слегка
прогнулся - это Джей лег рядом с ней.
   Она повернулась и жадно, нетерпеливо прижалась к нему всем своим  ху-
деньким телом, впервые досадуя на разделявшую их ночную рубашку. Поспеш-
но и неловко принялась она расстегивать маленькие перламутровые пуговки.
   Его рука поймала ее пальцы и остановила их.
   - Успокойся, - прошептал он. - Не торопись. Время отныне  принадлежит
нам.
   Он нежно коснулся губами ее лба, висков, се глаз, ее скул.  Его  руки
обвились вокруг нее и сжали в объятиях. Она положила ладонь ему на грудь
и ощутила сильное ритмичное биение его сердца. Как ни странно, это  при-
косновение успокоило ее, развеяв последние муки внутреннего разлада.
   Она чувствовала, что отдает ему себя - не только  тело,  но  и  душу;
чувствовала, что плывет по необозримым, бескрайним морским просторам,  и
ей было хорошо. Все так и должно было быть. Вселенная исчезла,  во  всем
мире существовала лишь эта комната, эта кровать и  мужчина,  в  объятиях
которого было так тепло и спокойно.
   И более ничего.
   Ей хотелось сказать ему все это, но слова не шли к ней. Как  по  вол-
шебству, мир медленно ускользал от нее, и  она  согласно  покорялась.  Я
принимаю все, с сонным удивлением, в полудреме думала она, закрывая гла-
за.
   Глаза ее закрылись, а на губах играла улыбка.
 
   Мэгги разбудил звук, похожий на отдаленный гром. Привстав  и  еще  не
окончательно проснувшись, она озиралась кругом. Сквозь щель в занавесках
пробивался ослепительный солнечный луч, освещая комнату.
   Поначалу она ничего не понимала; потом, одно за другим,  события  ми-
нувшей ночи стали возникать в ее памяти и наконец хлынули  столь  мощным
потоком, что сердце гулко заколотилось в груди.
   Она медленно, с опаской повернула голову и глянула вниз, на  соседнюю
подушку. Это не было галлюцинацией  или  очередным  дурным  сном.  Рядом
крепко спал Джей Делани.
   Только не это! - беззвучно простонала она, зажимая рот обеими  руками
и отчаянно пытаясь припомнить, что же именно произошло,  каждую  мелочь.
Она лежала в объятиях Джея, он целовал ее, потом  ей  захотелось  спать.
Вот все, что удавалось вспомнить. Но было ли и еще что-то?
   Ночная рубашка все еще была на ней, отметила она с  облегчением,  так
что дело, повидимому, не зашло слишком далеко. Но твоей-то заслуги здесь
нет, некстати подсказала ей память. Сама же едва не сняла ее.
   У нее вырвался сдавленный стон, и она испуганно сжалась; Джей невнят-
но пробормотал что-то и беспокойно заворочался. Синие глаза распахнулись
и сонно сощурились. Целый бесконечный миг он смотрел на нее, потом  при-
поднялся на локте и улыбнулся.
   - Доброе утро, - мягко сказал он. - Как спалось?
   - Кажется, хорошо, - слабо ответила она. - Я не помню.
   - Вот так признание! И это после первой ночи с мужчиной.
   Мэгги прикусила губу, но собрала остаток сил и проговорила:
   - Сказать по правде, я почти ничего не помню. - Она  заколебалась.  -
Вы... мы не...
   Он взглянул на нее с неподдельным изумлением.
   - Дорогая моя, - сказал он с упреком, - спите вы и впрямь крепко,  но
неужели мое вчерашнее рвение значило для вас столь ничтожно мало?
   - Не надо меня заводить, пожалуйста.  Мне  необходимо  знать.  -  Она
всплеснула руками, словно в молитве. - Ведь получается, что я сама...
   - И, естественно, я не преминул воспользоваться смятенным  состоянием
девушки, дошедшей до последней степени отчаяния. - Улыбка слетела с  его
лица. Синий взгляд обдавал ледяным холодом. - Как ни странно для  такого
опустившегося типа, как я, но я предпочитаю, чтобы меня любили, находясь
в здравом уме и твердой памяти. Это сообщает  особую  пикантность  всему
предприятию.
   Мэгги униженно покраснела.
   - Простите меня, мне так стыдно. Я не могу поверить, что сделала  та-
кое...
   - В чем вы сейчас-то себя обвиняете? Мы спали в одной постели, потому
что вам нужно было успокоиться, вот и все. Нельзя же быть такой наивной.
Если бы ночью я был вашим любовником, утром  ваше  тело  чувствовало  бы
это.
   Мэгги опустила глаза, чтобы не видеть его иронического взгляда.
   - Да... наверное, вы правы.
   - Конечно, я прав, - мрачно сказал Джей. - Вы у нас такая умница,  но
порой бываете на удивление глупы.
   Она  промолчала.  Вопреки  всем  его  увещеваниям  она  с  удивлением
чувствовала, что-то переменилось. Словно в ней  завели  некий  механизм:
каждый нерв, каждая клеточка ее тела жили новой жизнью. И где-то в  глу-
бине рождались новые,  дотоле  неведомые,  ощущения  -  какое-то  удиви-
тельное, волнующее тепло, в котором она таяла, растворялась...
   Боже, подумала Мэгги, чувствуя, как горло сжимается спазмой от  охва-
тивших ее нервного возбуждения и беспокойства, надо брать себя  в  руки,
бежать отсюда, пока я не натворила еще больших глупостей.
   - Мне пора вставать, - выпалила она и, отогнув манжету, взглянула  на
часы. - О Господи, уже почти полдень.
   Мэгги придвинулась было к краю кровати, но Джей протянул руку и оста-
новил ее.
   - Успокойся, - сказал он. - Нам некуда торопиться. Все время теперь -
наше.
   То же самое он сказал и минувшей ночью, вспомнила она, однако теперь,
при свете дня, эти слова прозвучали по-другому: в них слышались  скрытые
намеки и смыслы, задумываться над которыми она не смела.
   Он коснулся ее плеча. Она ощутила призыв его пальцев  сквозь  плотный
хлопок сорочки, словно была обнажена. Он взял в  ладонь  ее  подбородок,
повернул к себе ее лицо. С легкой улыбкой провел пальцем по ее приоткры-
тым губам.
   Сейчас он меня поцелует, пронеслось в ее  затуманенном  сознании,  и,
если это случится, если я допущу это, я погибла.
   Меня спасет лишь чудо, подумала она.
   Джей склонился над ней, и в этот миг она снова услыхала тот же  звук,
который ее разбудил. На этот раз она его распознала: это не был  дальний
гром и вообще он не имел никакого отношения к погоде.
   Мэгги увернулась от Джея.
   - Кто-то стучит.
   - Скоро уйдет. - Голос Джея звучал лениво, но вместе с тем  озабочен-
но.
   - Надо подойти. Может быть, это мистер Грайс пришел сказать, что  до-
рогу расчистили и мы можем уехать.
   Она попыталась вырваться, но Джей  крепко  держал  ее,  сверля  прис-
тальным взглядом.
   - А если это и так? Мэгги, скажи мне правду, ты и сейчас хочешь, что-
бы я уехал?
   Стук в дверь был едва ли громче ударов ее сердца. От нее  требовалось
лишь одно короткое слово, а может, достаточно просто кивнуть головой...
   Во рту у нее пересохло. Что это она делает? О чем вообще она думает?
   Мэгги сердито отвернулась от него.
   - Для вас слишком многое само собой разумеется, мистер Делани.  Ночью
я была беззащитна, а вы так добры... Я... благодарна вам,  но  не  более
того. Я не могу дождаться момента, когда наконец выберусь отсюда и  вер-
нусь к нормальной жизни. Вы, разумеется, вольны делать, что вам угодно.
   - Включает ли эта "нормальная жизнь", - эти два слова Джей подчеркнул
с особым сарказмом, - и вашего маменькина сынка Робина?
   - Это уж мое дело. А теперь я  спущусь  вниз  поговорить  с  мистером
Грайсом.
   Ее босые ноги ступили на холодные половицы. После минутного колебания
она решила не надевать халат и рискнуть выйти в ночной рубашке:  стук  в
дверь становился все настойчивее. В конце концов, в этой глуши можно хо-
дить и так, думала она, сбегая по лестнице.
   Засов заклинило.
   - Подождите немного, сейчас открою, - крикнула Мэгги, сражаясь с ним.
   Однако на пороге оказался не мистер Грайс. Это были совсем незнакомый
высокий мужчина; руки он глубоко засунул в карманы плаща.  Он  быстро  и
удивленно взглянул на нее, потом изобразил на лице очаровательную  улыб-
ку.
   - Мисс Карлайл? - спросил он. - Мисс Маргарет Карлайл?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама