Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джефри Конвиц Весь текст 1085.84 Kb

Страж 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 ... 93
работы: надо написать статью для журнала "Лейдиз хоум джорнел" и начать,
наконец, книгу об искусстве Золотого века. - Вдруг он  улыбнулся,  будто
вспомнив о чем-то. - А как подвигается ваш собственный роман?
   - Ужасно.
   - Вот как?
   - Да. Представляете, во время круиза я не написал ни единой строчки!
   Тут из кухни появился Сорренсон,  неся  в  руках  огромное  блюдо  со
всевозможными бутербродами, которые тут же начал предлагать всем подряд,
и гости охотно разобрали их за считанные секунды. Бен и Дженкинс подошли
к незадернутому окну. Дженкинс задумчиво посмотрел на  улицу  и  надолго
замолчал.
   - Ну и что вы думаете по поводу этой стройки? -  наконец  спросил  он
после затянувшейся паузы.
   Бен тоже выглянул в окно. Прямо напротив их дома был  вырыт  глубокий
прямоугольный котлован, обнесенный деревянным забором. Он  видел  его  и
раньше, но не интересовался стройкой, считая,  что  здесь  скорее  всего
вырастет очередной многоэтажный жилой дом.
   - А что здесь будет? - насторожился Бен.
   - Как? Вы разве не знаете?
   - Нет. Откуда мне об этом знать?
   - А по-моему, я как раз перед вашим отъездом говорил об этом.
   - Ни слова, смею вас уверить. Дженкинс понимающе кивнул.
   - Ну, тогда слушайте сейчас. Управление нью-йоркской  епархии  решило
выстроить здесь новый кафедральный собор.
   В эту минуту к ним присоединились Дэниэл Батилль и Джон Сорренсон.
   - Мы как раз говорим о соборе святого  Симона,  -  пояснил  Дженкинс,
чтобы все были  в  курсе  дела.  -  Кстати,  очень  многие,  живущие  по
соседству, не выражают радости по этому поводу.
   - Да. И я - один из них, - со всей прямотой заявил Сорренсон. - Я  не
желаю, чтобы шпиль этого собора загораживал вид из моего окна.
   - А может быть, стоит что-нибудь предпринять;  чтобы  помешать  этому
строительству? - без особой уверенности предложил Бен.
   Но Дженкинс только грустно покачал головой.
   - Видите ли, незадолго до того, как отправиться по делам в Европу,  я
уже пытался  кое-что  выяснить.  Для  этого  я  связался  с  канцелярией
архиепископа, но все оказалось пустой тратой времени. Потом я  справился
об этом строительстве у городских властей, и мне любезно  ответили,  что
епархия действует в соответствии с существующим законодательством. Тогда
я стал наводить всевозможные справки в Налоговом Управлении и только там
сумел выяснить, что эта земля была передана  Церкви  еще  пятьдесят  лет
назад. Причем не только тот участок, где возводится сейчас  этот  собор,
но и весь прилегающий квартал, включая землю, на  которой  стоит  наш  с
вами дом. - Он замолчал и оглядел окружающих,  ожидая  их  реакции.  Все
молчали. Тогда Дженкинс продолжил: - Кроме всего  прочего,  я  обнаружил
также, что корпорация "Эквити", которой мы платим ренту,  принадлежит..,
кому бы вы думали? Правильно. Католической церкви.  Причем  на  все  сто
процентов. - Как? Вот этот наш с вами дом принадлежит Церкви? - изумился
Сорренсон.
   - Да, - простодушно улыбнулся Дженкинс.
   - Мне это совсем не по душе, - признался старик.
   - Интересно, что же вы теперь собираетесь делать? - усмехнулся Бен. -
Немедленно съезжать отсюда?
   - Пока не знаю, -  вздохнул  Сорренсон.  -  Но  только  все  это  мне
начинает уже серьезно не нравиться, - Джон! - вступил  в  разговор  Макс
Вудбридж. - Вы не понимаете своего счастья. Ведь может статься, что  это
и есть единственный путь к спасению. Предположим, мы останемся здесь.  А
когда наступит наш черед покидать этот мир, мы просто войдем  в  лифт  и
отправимся на нем прямо в рай!
   - Не вижу здесь ничего смешного! - вспыхнул Сорренсон.
   И Бен, едва оглянувшись на него, понял, что вся  обида  и  возмущение
старика идут от чистого сердца. Нет, этот человек не умел  притворяться.
Но, с другой стороны,  стоит  ли  так  расстраиваться,  что  этим  домом
владеет Управление местной епархии. В конце концов какая разница?
   - А может быть, этот факт  и  объясняет,  почему  на  нашем  этаже  в
квартире 10-С живет эта таинственная подруга? - усмехнулся Батилль.
   - Не исключено, -  кивнул  Дженкинс,  подхватывая  тему.  -  Конечно,
должна быть какая-то связь между Церковью и монахиней,  которую  Церковь
содержит. Тут все вполне логично.
   Грейс Вудбридж, которая все это время  лишь  молча  прислушивалась  к
разговору, теперь решилась высказаться  сама.  И  ее  сообщение  тут  же
привлекло всеобщее внимание.
   - Мне рассказывали, - начала она, - что эта  монахиня  была  схвачена
коммунистами во время событий в Бенгрии в 1956 году. Тогда она служила в
Будапештской  епархии,  но  большую  часть  своего   времени   посвящала
организации антикоммунистических выступлений. И  как  только  в  Бенгрию
ввели советские войска, Она была арестована КГБ и  подвергнута  жестоким
пыткам. Ватикан начал переговоры об  ее  освобождении,  вскоре  монахиня
оказалась здесь. На родине ее до сих пор помнят как  мученицу.  -  Грейс
выдержала паузу и покачала головой. - Но КГБ  окончательно  подорвал  ее
здоровье. И теперь она полностью  парализована,  ничего  не  слышит,  не
видит и не говорит. Она навечно прикована к своему стулу у окна комнаты.
   - Неужели все это правда? - ужаснулся Бен. Грейс неопределенно пожала
плечами.
   - Я не могу гарантировать это на сто процентов,  но  именно  так  мне
рассказывали.
   - Интересно, кто же? - осведомился Дженкинс.
   - Иммигрант из Бенгрии,  Ян  Надь.  Он  жил  здесь  на  пятом  этаже,
помните? Так вот он сказал, что  поддерживал  связь  с  этой  монахиней,
когда пытался выехать в Америку.
   - Занятная история, - подытожил Сорренсон. - Правда,  я  не  стал  бы
особенно верить подобным россказням.
   - Отчего же? - удивился Ральф Дженкинс.
   - Да оттого, что Ян Надь был душевнобольным.  Или,  попросту  говоря,
психом. Он страдал шизофренией и мог наплести черт-те что.
   Дженкинс загадочно улыбнулся.
   - Старая монахиня. Парализованная, слепая, глухая,  немая.  Постоянно
сидит у окна в своей комнате. Никогда не двигается, никогда  не  выходит
за пределы квартиры. И никто ее не навещает.  То  есть  никаких  видимых
признаков жизни. Я уверен, что и  в  менее  просвещенном  обществе,  чем
наше, такая личность  породила  бы  самые  невероятные  слухи  или  даже
легенды. - Он натянуто улыбнулся. - Еще один граф  Дракула.  Вернее,  на
этот раз уже графиня. Звучит вполне интригующе.
   Фэй зябко обхватила плечи руками.  Ее  начала  бить  мелкая  дрожь  -
Ральф... От ваших слов у меня просто мурашки по всему телу.
   - Да что вы, Фэй! Успокойтесь. Я ведь просто фантазирую. А  на  самом
деле уверен, что она всего лишь симпатичная пожилая дама.
   - Симпатичная дама? - Сорренсон скептически покачал головой. - Что-то
я в этом сильно сомневаюсь... И еще мне почему-то кажется, что нам  надо
постараться выяснить поточнее, кто она такая и что из себя представляет.
   Фэй бросила на него встревоженный взгляд.
   - Джон, я думаю, всем будет только лучше, если мы  как  можно  скорее
забудем о ней и оставим ее в покое.
   - А почему, собственно? - с вызовом хмыкнул Бен.
   - Не знаю. Просто у меня такое предчувствие... С тех пор как мы  сюда
переехали, я изо всех сил стараюсь забыть, что по соседству с нами живет
эта монахиня, и ваша спальня находится как раз за стеной ее комнаты, где
она постоянно сидит. Меня это всегда нервировало. И вот  еще  что,  Бен:
когда мы вернулись сегодня утром, я ощутила на себе ее взгляд. Я никогда
не чувствовала этого раньше и не знаю, что сегодня произошло, но я  явно
ощущала на себе ее взгляд!
   Дженкинс включил в гостиной еще одну лампу, чтобы стало повеселее,  и
бодро Произнес:
   - Знаете что, друзья? Я думаю, нам давно пора сменить тему разговора.
   - Неплохая мысль, - поддержал его Бен,  надеясь,  что  присутствующих
еще не успела до конца захватить идея начать охоту на ведьм. Но ведь эта
старая монахиня жила в их доме уже очень долго, и за  это  время  ничего
плохого в здании не случилось. Поэтому никому и в голову  не  приходило,
что с ней может быть связано что-то зловещее.
   Сорренсон подошел к проигрывателю и поставил новый диск с записью его
струнного квартета. И квартира, в которой  воцарилась  было  напряженная
тишина, вновь наполнилась звуками жизни.
   Бен подошел к Дженкинсу, который по-прежнему с отрешенным видом стоял
у окна.
   - О чем замечтались? - окликнул его Бен. И тут  же  заметил,  что  из
другого конца комнаты за ними" любопытством наблюдает Фэй.
   Дженкинс неожиданно чихнул, и, как бы  возвращаясь  в  реальный  мир,
потер переносицу пальцем.
   - Да так... Я просто думал... - нехотя отозвался он.
   - О чем же?
   - Об этой монахине. И еще о словах вашей жены.  Действительно,  может
быть, для всех будет лучше забыть о ней и оставить ее в покое.
   - Фэй просто напугана этой старой бабой, как маленькая!
   Дженкинс через силу улыбнулся.
   - Да, я с вами согласен. Она напугана. И все же права.
   Бен  прижался  лбом  к  холодному  оконному  стеклу.  Фэй.   Батилль.
Сорренсон. Грейс Вудбридж. А теперь еще - Дженкинс... И все  эти  милые,
образованные люди верят в какую-то чертовщину. Непостижимо!..

***

   - Мне кажется, я начинаю сходить с ума,  -  неожиданно  заявила  Фэй,
складывая приготовленное для стирки белье в проволочную тележку.
   - Что-нибудь случилось? Ты нездорова? - заволновался Бен.
   - Да нет. Может  быть,  я  и  не  совсем  еще  спятила,  -  поспешила
успокоить его жена. - Но тем не менее... Не кажется  ли  тебе,  что  все
происходящее вокруг нас носит  какой-то  таинственный  характер?  -  Фэй
опустилась на диван рядом с мужем. - Неужели ты думаешь, что все это так
- совпадение, простая случайность?  Я  имею  в  виду,  что  католическая
церковь вдруг начала дышать нам прямо в затылок, а?
   - Что-то я перестаю улавливать ход твоих мыслей, - нахмурился Бен.  .
- Ну, послушай. Сначала мы встречаемся на теплоходе с отцом  Макгвайром.
Далее. Среди ночи ты  просыпаешься  и  находишь  на  двери  нашей  каюты
оставленное кем-то распятие... Ладно, тут еще можно допустить,  что  все
это случайность. Но вот мы возвращаемся домой и вдруг обнаруживаем,  что
именно католическая епархия не только владеет всей землей вокруг  нашего
дома, но ей принадлежит даже сам этот дом! И, разумеется,  в  нем  живет
таинственная  монахиня...  Послушай,  Бен,  уж  не  слишком   ли   много
совпадений?.. Тебе это не приходило в голову?
   Бен скривился, застонал и тяжело поднялся с дивана.
   - Что ни говори, дорогая,  а  все  это  действительно  совпадения.  И
ничего  больше.   Я,   конечно,   не   прочь   поболтать   с   соседями,
пофантазировать,  послушать  о  чудесах,  творящихся  прямо  у  тебя  за
окном... Но давай не будем ввязываться во всю эту чушь, договорились?
   - Ну, Бен, пожалуйста!.. - взмолилась Фэй.
   - Родная моя, мы только что вернулись домой после длительной поездки.
И если честно, то сегодня нам вообще не надо было  ходить  ни  на  какие
вечеринки. А сейчас я уже настолько вымотался, что мечтаю только о  том,
как бы побыстрее растянуться на кровати и "вырубиться" часов на десять.
   Он пристально посмотрел на жену, и та обиженно  прикусила  губу.  Бен
же, взглянув на часы, вдруг забеспокоился.
   - Эй, дорогая! Уже почти  двенадцать.  Если  ты  собираешься  стирать
сегодня, то я бы посоветовал тебе немного поторопиться.
   - Хорошо-хорошо, я уже лечу, - кротко кивнула Фэй.
   - Может, ты хочешь,  чтобы  я  помог  тебе?  -  спросил  Бен  усталым
голосом, и Фэй сразу же поняла, что  ему  ужасно  не  хочется  куда-либо
идти.
   - Нет, не надо. Я сама управлюсь. - Фэй схватила  тележку  с  бельем,
выкатила ее в холл и, вызвав  лифт,  стала  нетерпеливо  поглядывать  на
световое табло над дверью.  Ей  казалось,  что  цифры  на  нем  меняются
слишком медленно.
   "Черт бы побрал этого Бена! - с раздражением думала она.  -  Он  стал
просто невыносим в последнее время. Особенно, когда узнал обо всех  этих
совпадениях".
   Наконец кабина поднялась на этаж, и створки дверей  с  мерзким  гулом
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 ... 93
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама