Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Конан Дойль А. Весь текст 3730.65 Kb

Рассказы о Шерлок Холмсе

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 319
лист  за  листом  переносить  гранки  с  письменного  стола  на
маленький  столик к окну -- оттуда он мог следить за двором, на
случай, если вы появитесь, и  таким  образом  в  нужную  минуту
скрыться.
     -- Меня  он  увидеть  не мог, -- вставил Сомс, -- я пришел
через калитку.
     -- Ага, превосходно! Но как бы то ни было, он устроился  с
гранками  возле окна с этой целью. Покажите мне все три полосы.
Отпечатков пальцев нет, ни одного! Так, сначала он перенес сюда
первую и переписал ее.  Сколько  на  это  нужно  времени,  если
сокращать  слова? Четверть часа, не меньше. Потом он бросил эту
полосу и схватил следующую. Дошел до середины, но тут вернулись
вы,  и  ему  пришлось  немедленно  убираться  прочь;   он   так
торопился,  что  не  успел  даже  положить  на  место  бумаги и
уничтожить следы. Когда вы входили с лестницы, вы, случайно, не
слышали поспешно удаляющихся шагов?
     -- Как будто нет.
     -- Итак,  неизвестный  лихорадочно  переписывал   у   окна
гранки,  сломал карандаш и вынужден был, как видите, чинить его
заново. Это весьма интересно, Уотсон. Карандаш  был  не  совсем
обычный.  Очень  толстый, с мягким грифелем, темно-синего цвета
снаружи,  фамилия  фабриканта  вытиснена  на  нем   серебряными
буквами, и оставшаяся часть не длиннее полутора дюймов. Найдите
такой  точно карандаш, мистер Сомс, и преступник в ваших руках.
Если я добавлю, что у него большой и тупой перочинный нож, то у
вас появится еще одна улика.
     Мистера Сомса несколько ошеломил этот поток сведений.
     -- Я понимаю ход ваших мыслей, -- сказал он, -- но как  вы
догадались о длине карандаша?..
     Холмс  протянул  ему  маленький  кусочек  дерева с буксами
"НН", над которыми облупилась краска.
     -- Теперь ясно?
     -- Нет, боюсь, и теперь не совсем...
     -- Вижу, что я всегда  был  несправедлив  к  вам,  Уотсон.
Оказывается,  вы не единственный в своем роде. Что означают эти
буквы "НН"? Как  известно,  чаще  всего  встречаются  карандаши
Иоганна Фабера. Значит, "НН" -- это окончание имени фабриканта.
     Он  наклонил столик так, чтобы на него падал электрический
свет.
     -- Если писать на тонкой бумаге,  на  полированном  дереве
останутся  следы. Нет, ничего не видно. Теперь письменный стол.
Этот комок, очевидно, и есть та  темная  глина,  о  которой  вы
говорили.  Формой напоминает полую пирамидку; в глине, как вы и
сказали, заметны опилки.  Так,  так,  очень  интересно!  Теперь
порез  на  столе  --  кожа,  попросту  говоря,  вспорота. Ясно.
Начинается с  тонкой  царапины  и  кончается  дырой  с  рваными
краями.  Весьма  вам  признателен  за  этот  интересный случай,
мистер Сомс. Куда ведет эта дверь?
     -- Ко мне в спальню.
     -- Вы   заходили   туда   после   того,   как   обнаружили
посягательство на экзаменационный текст?
     -- Нет, я сразу бросился к вам.
     -- Позвольте   мне  заглянуть  в  спальню...  Какая  милая
старомодная  комната.  Будьте  любезны,  подождите  немного:  я
осмотрю  пол.  Нет,  ничего интересного. А что это за портьера?
Так, за ней висит одежда. Случись кому-нибудь прятаться в  этой
комнате,  он  забрался  бы  сюда:  кровать  слишком  низкая,  а
гардероб -- узкий. Здесь, конечно, никого нет?
     Холмс взялся за портьеру, и по его  слегка  напряженной  и
даже  настороженной  позе  было  видно,  что  он  готов к любой
неожиданности. Он отдернул  портьеру,  но  там  мы  не  увидели
ничего,  кроме  нескольких костюмов. Холмс обернулся и внезапно
наклонился над полом.
     -- Ну-ка, а это что? --  воскликнул  он.  На  полу  лежала
точно  такая  же  пирамидка  из  темной  вязкой массы, как и на
письменном столе. Холмс на ладони поднес ее к лампе.
     -- Ваш гость,  как  видите,  оставил  следы  не  только  в
гостиной, но и в спальне, мистер Сомс.
     -- Что ему было здесь нужно?
     -- По-моему,  это  вполне  очевидно.  Вы  пришли  не с той
стороны, откуда он вас ждал, и он услыхал ваши шаги,  когда  вы
уже  были  у  самой  двери. Что ему оставалось? Он схватил свои
вещи и бросился к вам в спальню.
     -- Господи боже мой, мистер Холмс, значит, все время, пока
я разговаривал с Бэннистером, негодяй сидел в  спальне,  как  в
ловушке, а мы об этом и не подозревали?
     -- Похоже, что так.
     -- Но,  возможно,  все  было иначе, мистер Холмс. Не знаю,
обратили ли вы внимание на окно в спальне.
     -- Мелкие стекла, свинцовый переплет, три  рамы,  одна  на
петлях и достаточно велика, чтобы пропустить человека.
     -- Совершенно  верно. И выходит это окно в угол двора, так
что со двора одна его часть не  видна  совсем.  Преступник  мог
залезть  в  спальню,  оставить за шторой следы, пройти оттуда в
гостиную и, наконец обнаружив, что  дверь  не  заперта,  бежать
через нее.
     Холмс нетерпеливо покачал головой.
     -- Давайте рассуждать здраво, -- сказал он. -- Как я понял
из ваших  слов,  этой  лестницей пользуются три студента, и они
обычно проходят мимо вашей двери.
     -- Да, их трое.
     -- И все они будут держать этот экзамен?
     -- Да.
     -- У вас есть причины подозревать  кого-то  одного  больше
других?
     Сомс ответил не сразу.
     -- Вопрос  весьма  щекотливый,  --  проговорил  он.  -- Не
хочется высказывать подозрения, когда нет доказательств.
     -- И все-таки у вас есть подозрения. Расскажите их нам,  а
о доказательствах позабочусь я.
     -- Тогда  я расскажу вам в нескольких словах о всех троих.
Сразу надо мной живет  Гилкрист,  способный  студент,  отличный
спортсмен, играет за колледж в регби и крикет и завоевал первые
места  в  барьерном  беге  и  прыжках в длину. Вполне достойный
молодой человек. Его отец -- печальной известности  сэр  Джейбс
Гилкрист -- разорился на скачках. Сыну не осталось ни гроша, но
это трудолюбивый и прилежный юноша. Он многого добьется.
     На  третьем  этаже  живет  Даулат  Рас,  индус. Спокойный,
замкнутый, как большинство индусов. Он успешно занимается, хотя
греческий -- его слабое место. Работает упорно и методично.
     На  самом  верху  комната  Майлса  Макларена.   Когда   он
возьмется  за  дело,  то добивается исключительных успехов. Это
один из самых одаренных  наших  студентов,  но  он  своенравен,
беспутен  и лишен всяких принципов. На первом курсе его чуть не
исключили за какую-то темную историю с картами. Весь семестр он
бездельничал и, должно быть, очень боится этого экзамена.
     -- Значит, вы подозреваете его?
     -- Не  берусь  утверждать.  Но  из  всех  троих  за  него,
пожалуй, я поручусь меньше всего.
     -- Понимаю.  А  теперь,  мистер  Сомс,  познакомьте  нас с
Бэннистером.
     Слуга был невысокий  человек  лет  пятидесяти,  с  сильной
проседью,  бледный, гладко выбритый. Он не совсем еще оправился
от неожиданного потрясения, нарушившего мирный ход  его  жизни.
Пухлое лицо его подергивала нервная судорога, руки дрожали.
     -- Мы  пытаемся  разобраться  в  этой  неприятной истории,
Бэннистер, -- обратился к нему хозяин.
     -- Понимаю, сэр.
     -- Если не ошибаюсь, вы оставили в двери ключ?  --  сказал
Холмс.
     -- Да, сэр.
     -- Как странно, что его случилось с вами в тот самый день,
когда в комнате были столь важные бумаги.
     -- Да, сэр, очень неприятно. Но я забывал ключ и раньше.
     -- Когда вы вошли в комнату?
     -- Около  половины  пятого.  В  это  время  я обычно подаю
мистеру Сомсу чай.
     -- Сколько вы здесь пробыли?
     -- Я увидел, что его нет, и сейчас же вышел.
     -- Вы заглядывали в бумаги на столе?
     -- Нет, сэр, как, можно!
     -- Почему вы оставили ключ в двери?
     -- У меня в руках был поднос. Я хотел потом  вернуться  за
ключом. И забыл.
     -- В двери есть пружинный замок?
     -- Нет, сэр.
     -- Значит, она стояла открытой все время?
     -- Да, сэр.
     -- И выйти из комнаты было просто?
     -- Да, сэр.
     -- Вы  очень  разволновались, когда мистер Сомс вернулся и
позвал вас?
     -- Да, сэр. Такого не случалось ни разу за все  годы  моей
службы. Я чуть сознания не лишился, сэр.
     -- Это легко понять, А где вы были, когда вам стало плохо?
     -- Где, сэр? Да вот тут, около дверей.
     -- Странно,  ведь вы сели на кресло там, в углу. Почему вы
выбрали дальнее кресло?
     -- Не знаю, сэр, мне было все равно, куда сесть.
     -- По-моему, он не совсем ясно  помнит,  что  происходило,
мистер Холмс. Вид у него бил ужасный -- побледнел как смерть.
     -- Сколько, вы здесь пробыли по уходе хозяина?
     -- С  минуту,  не  больше.  Потом  я запер дверь и пошел к
себе.
     -- Кого вы подозреваете?
     -- Сэр, я  не  берусь  сказать.  Не  думаю,  что  во  всем
университете  найдется  хоть  один  джентльмен,  способный ради
выгоды на такой поступок. Нет, сэр, в это я поверить не могу.
     -- Благодарю вас, это все, -- заключил Холмс. --  Да,  еще
один  вопрос.  Кому-нибудь  из трех джентльменов, у которых, вы
служите, вы упоминали об этой неприятности?
     -- Нет, сэр, никому.
     -- А видели кого-нибудь из них?
     -- Нет, сэр, никого.
     -- Прекрасно. Теперь, мистер  Сомс,  с  вашего  позволения
осмотрим двор.
     Три  желтых  квадрата  светились  над  нами  в сгущавшихся
сумерках.
     -- Все три пташки у себя в гнездышках,  --  сказал  Холмс,
взглянув  наверх.-- Эге, а это что такое? Один из них, кажется,
не находит себе места.
     Он говорил об индусе, чей темный силуэт вдруг появился  на
фоне  спущенной  шторы.  Студент  быстро шагал взад и вперед во
комнате.
     -- Мне бы хотелось на них взглянуть, -- сказал  Холмс.  --
Это можно устроить?
     -- Нет  ничего  проще, -- ответил Сомс. -- Наши комнаты --
самые старинные в колледже, и неудивительно, что  здесь  бывает
много  посетителей, желающих на них посмотреть. Пойдемте, я сам
вас проведу.
     -- Пожалуйста, не называйте ничьих  фамилий!  --  попросил
Холмс, когда мы стучались к Гилкристу.
     Нам  открыл  высокий  и  стройный  светловолосый  юноша и,
услышав о цели нашего посещения, пригласил войти.
     Комната  действительно   представляла   собой   любопытный
образец  средневекового  интерьера.  Холмса  так  пленила  одна
деталь, что он решил тут же зарисовать  ее  в  блокнот,  сломал
карандаш  и  был  вынужден попросить другой у хозяина, а кончил
тем, что попросил  у  него  еще  и  перочинный  нож.  Такая  же
любопытная  история  приключилась  и  в  комнатах  у  индуса --
молчаливого, низкорослого  человека  с  крючковатым  носом.  Он
поглядывал  на  нас  с  подозрением  и  явно обрадовался, когда
архитектурные исследования Холмса  пришли  к  концу.  Незаметно
было,  чтобы  во  время этих визитов Холмс нашел улику, которую
искал.  У  третьего  студента  нас  ждала  неудача.  Когда   мы
постучали,  он  не  пожелал  нам  открыть и вдобавок разразился
потоком брани.
     -- А мне плевать, кто вы! Убирайтесь ко  всем  чертям!  --
донесся  из-за  двери сердитый голос. -- Завтра экзамен, и я не
позволю, чтоб меня отрывали от дела.
     Наш гид покраснел от негодования.
     --- Грубиян! -- возмущался  он,  когда  мы  спускались  по
лестнице.--  Конечно,  он  не  мог  знать,  что это стучу я. Но
все-таки его поведение в высшей степени невежливо, а  в  данных
обстоятельствах и подозрительно.
     Реакция Холмса была довольно необычной.
     -- Вы  не  можете  мне  точно сказать, какого он роста? --
спросил Холмс.
     -- По правде говоря, мистер  Холмс,  не  берусь.  Он  выше
индуса,  но  не  такой  высокий, как Гилкрист. Что-нибудь около
пяти футов и шести дюймов.
     -- Это очень важно, -- сказал Холмс. -- А  теперь,  мистер
Сомс, разрешите пожелать вам спокойной ночи.
     Наш гид вскричал в смятении и испуге:
     -- Боже  праведный, мистер Холмс, неужели вы оставите меня
в такую минуту! Вы, кажется, не совсем понимаете,  как  обстоит
дело.  Завтра  экзамен. Я обязан принять самые решительные меры
сегодня  же  вечером.  Я  не  могу  допустить,  чтобы   экзамен
состоялся,  если  кому-то  известен  материал. Надо выходить из
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 319
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама