Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| I'm returning the supercomputer
Aliens Vs Predator |#4| New artifact
Aliens Vs Predator |#3| Endless factory
Aliens Vs Predator |#2| New opportunities

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Коваль Ю.И. Весь текст 301.29 Kb

Самая легкая лодка в мире

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
   Милиционер Шура и принес граммофон, завернутый в газету.
   Увидевши  меня  и  лодку,  Шура  частично растерялся. Рыская
глазом, пытался  он  найти  признаки  бамбука,  спрятанные  под
серебряным платьем.
  --  А  почему  она  серебряная?  -- сказал наконец он. Я стал
объяснять, а Петюшка  и  девушка  Клара  подошли  к  лодке,  не
замечая принесенного граммофона.
   Между  тем,  по  замыслу  Шуры,  именно граммофон должен был
оказаться  героем  вечера.   В   глазах   милиционера-художника
мелькнуло  беспокойство.  Он  понял,  что  лодка может помешать
граммофону. Послушав меня минутку, Шура  кинулся  разворачивать
граммофонную трубу.
  -- Осторожно! -- воскликнул Орлов.-- Не повреди раструб!
  Тут я понял, что и Орлову лодка мешает. По его замыслу, гости
должны  были  весь  вечер  под  звуки  граммофона  и  при свете
керосиновых  ламп  смотреть  на  скульптурную  группу  "Люди  в
шляпах".
   Скульптура,  лодка и граммофон -- для одного вечера это было
слишком  много.  И  если  скульптура   с   граммофоном   как-то
соединялись,  то  лодка  оказалась бельмом в глазу сразу у двух
человек.
   Орлов с милиционером повернулись  к  лодке  спиной,  девушка
Клара,  привыкая  к обстановке, хлопала ресницами, ну а Петюшка
Собаковский никаких бельм вообще не замечал. Он  вертел  своими
собственными бельмами и торопился сесть за стол перекусить.
   Орлов  взял  в  руки  граммофонную трубу, приставил узкий ее
конец к собственному рту, а чудовищный раструб к  уху  Клары  и
проревел:
  -- Карл у Клары украл кораллы...
  Клара Курбе счастливо засмеялась.
   Милиционер-художник  выхватил  трубу и прокричал, что "Клара
украла кларнет".
   Орлов зажег с пяток керосиновых  ламп,  появился  чайник,  в
комнате сделалось уютно.
  Трубу  приладили  к ящику. Петюшка Собаковский схватился было
за рукоятку, но Орлов с милиционером оттащили его от граммофона
и  стали  крутить  рукоятку  сами.  Пластинка  завертелась,   и
послышался вальс "Амурские волны".
   Старинный  вальс  из  древнего граммофона усилил керосиновый
уют. В комнату спустились откуда-то нежность и  легкая  грусть.
Далеким  и  тихим был звук, выливающийся из граммофонной трубы,
далеким и тихим,  как  из  морской  раковины.  Казалось,  вальс
доносится сквозь шум прибоя.
  --   Бедные  звуки...--  шептала  Клара  Курбе.--  Какие  они
тоненькие и маленькие...
  --  Вот  это  настоящая   музыка!   --   подхватывал   Орлов.
Милиционер-художник гордился граммофоном и командовал:
  -- Тише, тише! Дайте послушать!
   Подперев   руками   щеки,   все   столпились,   сидя  вокруг
граммофона. Орлов то и дело толкал Петюшку локтем,  боясь,  что
тот пропускает красоту звука.
   Петюшка  и  вправду  красоту  пропускал, налегая на кильку и
яблоки.
   Стали пить чай. Про лодку все  позабыли,  и  Шура-милиционер
купался в лучах граммофонной славы.

     Глава XIV. "ЛЮДИ В ШЛЯПАХ"

  Между  тем  скульптурная  группа  "Люди в шляпах" по-прежнему
оставалась  в  тени.  Орлов  хотел  как-то  подсоединить  ее  к
граммофону,  но это пока не удавалось. Чудовищная черно-красная
труба-воронка уже буквально  всосала  в  себя  Клару  Курбе,  и
Шура-милиционер сиял, направляя раструб на девушку.
  --  Мне кажется, труба граммофона похожа на какой-то головной
убор,-- сказал наконец  Орлов.--  Скорей  всего,  на  необычную
шляпу.
  --  Ничего  похожего,--  ответил  Шура-милиционер,  не ожидая
неприятностей.-- Она похожа на ухо.
  -- Жалко, что здесь нет никакой шляпы,-- сказал Орлов.-- А то
бы мы сравнили.
  -- А группа-то скульптурная! -- воскликнул Шура, попадаясь на
удочку.-- Вон там сколько шляп -- и ничего похожего.

[Image]

   Скульптурную группу подтащили поближе к лампам и  убедились,
что действительно -- ничего похожего.
  Тут   Петюшка  Собаковский  задумал  отличиться.  Он  схватил
граммофонную трубу и  нахлобучил  себе  на  голову.  Милиционер
сделал  бровью,  Орлов поморщился, девушка глянула на Петюшку с
некоторым презрением.
   Затырканный Петюшка отдал трубу хозяину и сел на место.
  -- Люди в шляпах,-- сказала Клара Курбе,  задумчиво  улыбаясь
Орлову.-- Какой интересный замысел!
  --  Все  в  шляпах,--  заволновался  Орлов.-- И у каждого под
шляпой свой внутренний мир. Видите этого  носатого?  Носатый-то
он  носатый,  а  под  шляпой  у  него  все  равно свой мир. Как
думаете, какой?
   Девушка  Клара  Курбе,  а  за  нею  и  остальные  пристально
оглядели  носатого члена скульптурной группы, прикидывая, какой
у него внутренний мир.
  -- Ясно, что в этом  человеке  происходит  борьба,--  сказала
Клара,-- но борьба непростая.
   Все снова вперились в носатого, размышляя, какая в нем может
происходить такая уж борьба.
  -- Мне кажется, это борьба неба и земли, -- пояснила Катара.
   Все  замерли,  и  Орлов  растерялся,  не  ожидая,  видно, от
девушки такой силы взгляда. Милиционер  же  художник  отчетливо
остолбенел.  Ему,  пожалуй, и в голову не приходило, что небо и
земля могут бороться. Краешком глаза глянул он на пол, а  после
на потолок.
  --  Все это правильно,-- чуть заикаясь, сказал Орлов.-- Точно
подмечено. Именно-борьба...
  -- А под той кривой шляпой,--  продолжала  Клара,--  под  той
борьба огня с водой.
   Милиционер  с  граммофоном  окончательно  пошатнулся.  Силою
своих взглядов девушка Клара Курбе решилась затмить  не  только
граммофон,   но   и  скульптурную  группу.  Милиционер-художник
обеспокоился. Выбравши одну из шляп попроще,  он  ткнул  в  нее
пальцем и сказал:
  -- А под этой происходит борьба добра со злом.
  -- Хэ-хэ,-- ответила Клара Курбе.-- Ничего подобного.
  Милиционер поежился и, закрыв рот, воззрился на Клару.
   Орлов  толкнул  локтем  Петюшку,  который  чем-то  хрустел в
кармане.
   Вглядываясь в скульптурную группу, Клара молчала.
  -- Под этой шляпой происходит нечто иное,-- замедленно начала
она.-- Это... борьба борьбы с борьбой!
   Эти    таинственнейшие    слова     совершенно     ошеломили
милиционера-художника  и  художника Орлова. Одна из керосиновых
ламп внезапно  пыхнула  и  погасла.  Все  общество,  расширивши
глаза,  вглядывалось в Клару, соображая, может ли быть на свете
такая неслыханная борьба.
   Старый мой друг художник Орлов наконец-то поглядел на меня в
поисках поддержки. Борьба борьбы с борьбой вышибла из его  глаз
мое  бельмо,  то есть лодку. Но обида еще не угасла во мне, и я
решил не ввязываться в дело.
   Орлов глянул на  милиционера,  но  тот  затравленно  молчал,
оглядываясь   на   граммофон.   Петюшка  Собаковский,  которому
запретили хрустеть, в расчет не принимался.  Орлову  надо  было
выпутываться самому.
  --  Борь-ба,--  медленно  выговорил  он.-- На вид человек как
человек, а в душе все-борьба, борьба...
  -- Борьбы с борьбой,-- подчеркнула Клара.
  Орлов передернулся и опять глянул на меня.
  -- А мне нравится, когда борьба борется с  борьбой,--  сказал
я,  выручая  старого  друга,  хорошего,  в  сущности, человека,
который всегда выручал и меня.
  --  Подумать  только!  --  воскликнула  Клара,   неприязненно
оглядывая  меня.--  Вы,  кажется,  понимаете, что такое "борьба
борьбы с борьбой".
  -- Конечно, понимаю,-- сказал я.
  -- Что же это?
  -- Очень даже простая  штука,--  ответил  я,  глядя  Кларе  в
глаза.--  Я и сам один раз видел, как борец школы дзюдо боролся
с борцом школы каратэ. Вот это и была борьба борьбы с борьбой.
  -- Ерунда,-- сказала Клара.-- Чтоб понять, что такое  "борьба
борьбы с борьбой", надо много страдать, много думать.
  --  Я  и  думаю, только не о вашей "борьбе", а о своей лодке,
самой легкой в мире.
  -- Эта лодка самая легкая в мире?
  -- Самая легкая.
  -- А легче нету?
  -- Нету и не может быть.
   Клара задумалась, встала из-за стола, обошла лодку.
  -- И здесь борьба,-- сказала она,-- легкое борется с тяжелым,
но тяжелое побеждает.
   Перешагнув через борт, Клара вдруг плюхнулась на капитанское
место.
   Этого я стерпеть не мог.
  -- А ну-как вылазь! -- крикнул я, вскакивая.
  Потрясенная моим тоном, Клара оглянулась на Орлова.
  -- Вылазь, вылазь,-- повторил я.-- Вылазь без борьбы.
  -- Он хозяин,-- развел руками Орлов.-- Раз говорит  "вылазь",
значит, вылазь.
   Клара Курбе выкарабкалась из лодки, подсела к столу и нервно
глотнула чаю. Орлов отодвинул скульптурную группу в тень. Клара
отвлеченно звякала ложкой, не желая глядеть в мою сторону.
   Вечер, кажется, был испорчен.
  -- Слушай,-- сказал Петюшка,-- а как называется твоя лодка?
  -- Сам не знаю,-- ответил я,-- еще не придумал.
  -- Ты знаешь, что я думаю,-- сказал Петюшка.-- У самой легкой
лодки в мире должно быть и название самое легкое в мире.

     Глава XV. САМОЕ ЛЕГКОЕ НАЗВАНИЕ В МИРЕ

  Такой  выходки  от  Петюшки не ожидал никто. В первую секунду
все приокаменели, раздумывая, что, собственно,  сделал  Петюшка
-- брякнул ли глупость или высказал нечто разумное?
   Особо  напрягался милиционер-художник и даже почти схватился
за голову,  которая  не  успела  переварить  "борьбу  борьбы  с
борьбой", а Петюшка подбросил нового материалу.
  --  Как  это  может  быть -- самое легкое название? -- сказал
Шура. -- Легкая лодка -- я понимаю. А название?
  Петюшка Собаковский и сам растерялся.
  -- Ну взять,  к  примеру,  название  "Пена",--  сказал  он.--
Пена-то легкая.
   Тут  уж всем стало ясно, что Петюшка ляпнул глупость. Только
полный дурак может назвать свою лодку "Пена".
   Клара замкнуто звякала ложкой. Теперь и на Петюшку  смотреть
ей  не  хотелось. Во-первых, он брякнул глупость, во-вторых, он
разговаривал со мной.
   А после того, как я выгнал Клару из лодки, разговаривать  со
мной  не  должен был никто. Глянув на Петюшку, как на некоторую
неприятную пену, Клара углубилась в чай.
   Орлов с  милиционером  сразу  поняли,  что  Петюшка  потерял
золотое  место в сердце Клары, и молчали, решив свои места пока
сохранить.
  -- "Пена" не годится,-- сказал я.-- Как-то нелодочно.
  --  Почему  нелодочно?  --  спросил   Петюшка.--   Легонькая,
беленькая, бегает по волнам.
  -- Да разве нет ничего легче пены?
  -- Наверно, есть,-- сказал Петюшка.-- Может быть, пепел? А?
  Клара  снова  глянула  на  Петюшку,  как  бы превращая пену в
пепел.
  Милиционер-художник зашевелился. Ему явно хотелось  влезть  в
разговор, но золотое место в сердце Клары накладывало печать на
его уста.
   Все  эти  Кларины  взгляды  и  золотые  места начали немного
раздражать художника Орлова.
  -- "Пепел", --  сказал  он,  не  глядя  на  Клару.  --  Ну  и
название!  Какой  же дурак назовет свою лодку "Пепел"? Придумал
бы что-нибудь нежное. К примеру, "Бабочка".
  Милиционер-художник заерзал  на  стуле.  Ясно  было,  что  он
придумал   легкое   название,   но   не  решался  его  сказать,
оглядываясь на Клару.  Он  так  и  сяк  замыкал  свой  рот,  но
придуманное слово рвалось наружу.
  -- Ласточка! -- гаркнул он.
  Эта  милицейская ласточка прорвала плотину, и птичьи названия
полетели одно за другим: "Чиж", "Горихвостка". Вспыхнув на миг,
название тут же меркло.
  -- Название должно быть даже легче птицы,--  сказал  Орлов.--
Надо, чтоб оно и звучало легко и просто. Например, "Эхо".
  -- "Эхо" -- не очень лодочно,-- сказал я.
  --  Лодочно!  Лодочно!  --  сказал Орлов.-- И лодка, как эхо,
будет летать от берега к берегу.
   Я заволновался и неожиданно  подлил  чаю  Кларе  Курбе.  Мне
вдруг  ужасно захотелось назвать свою лодку "Эхо". Я представил
себе, как красиво можно написать это слово на серебряном борту,
как будут удивляться  капитаны  встречных  кораблей,  читая  --
"Эхо".
  --  Есть кое-что полегче, чем эхо,-- сказал Петюшка. Он давно
помалкивал, выращивая в голове легкое название. -- Что же  это?
-- спросил Орлов. -- "Ау".
  -- Чего?
  -- "Ау" легче, чем "Эхо". Просто -- "Ау"!
  --  Ну  и  название!  --  усмехнулся Орлов.-- "Ау". Вот лодка
утонет, тогда и будет -- ау!
  -- Зато всего две буквы,-- защищался Петюшка.-- "А" и "у".
  -- Можно придумать название из одной буквы,-- сказал Орлов.--
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама