Кстати, я - Башнер. Кэлвин Башнер.- Он подал Джейку руку.
Глаза мальчика расширились, и он невольно отступил на шаг.
- ~Что~?
Толстяк с интересом посмотрел на него.
- Кэлвин Башнер. Которое из сих слов - поношение на твоем
наречии, о гиборийский скиталец?
- А?
- Я просто хотел сказать, что вид у тебя такой, будто кто-то
воткнул тебе в попу палец, паренек.
- А. Извините.- Джейк пожал большую мягкую руку мистера
Башнера, надеясь, что тот не станет докапываться до сути. Когда
продавец назвался, сердце у Джейка екнуло, но почему, он не знал.- А я -
Джейк Чэмберс.
Кэлвин Башнер встряхнул руку Джейка.
- Славное имечко, коллега. Как у вольного героя вестерна - парень
вихрем врывается в аризонский городишко Вилки-Гнутые, начисто
искореняет там скверну и скачет дальше. Пожалуй, что-нибудь в духе
Уэйна Д. Оверхользера. Вот только ты мало похож на вольного ковбоя,
Джейк. Ты похож на мальчугана, который решил, что в такой славный
денек грех сидеть в школе.
- Э-э... нет. Мы закончили учиться в прошлую пятницу.
Башнер усмехнулся.
- Угу. Будьте уверочки. Стало быть, тебе позарез нужно
заполучить эти две книженции, а? Вообще-то занятно, ~что~ только
люди мечтают добыть во что бы то ни стало. Вот ты - я бы с ходу
записал тебя в поклонники Роберта Говарда, подумал бы: ага, этот
парнишка ищет, где бы выгодно купить доброе старое издание Дональда
М. Гранта с картинками Роя Кренкеля. Окровавленные мечи, могучие
мускулы и Конан-Варвар, прорубающийся сквозь орды стигийцев.
- Вообще-то, звучит очень славно. А это для... э... для моего
младшего братишки. У него на той неделе день рожденья.
Кэлвин Башнер большим пальцем поддел очки, спустил их на нос
и повнимательнее присмотрелся к Джейку.
- В самом деле? А мне кажется, ты единственный ребенок в семье.
Ты у папочки с мамочкой один, если я хоть раз видел единственное чадо,
и сейчас наслаждаешься самоволкой в день, когда мистрисс Май в
зеленых одеждах трепещет у самого входа в тенистые долы Июня.
- Простите?
- Неважно. Весна неизменно настраивает меня на Уильям-
Куперовский лад.<<*21>> Люди - создания странные, но интересные,
техасец,- я прав?
- Наверное,- осторожно ответил Джейк. Он не мог решить,
нравится ему этот чудак или нет.
Один из тех, кто "листал" книги за стойкой-прилавком, круто
развернулся вместе с табуреткой. В одной руке он держал чашку кофе, в
другой - затрепанный экземпляр "Чумы".
- Брось дразнить мальца и продай ему книжки, Кэл,- сказал он.-
Если поторопишься, то до светопреставления мы успеем сгонять
партийку в шахматы.
- Моя натура и поспешность несовместны,- заявил Кэл, однако
открыл "Чарли Чух-Чуха" и взглянул на цену, проставленную
карандашом на форзаце.- Книжка довольно заурядная, однако данный
экземпляр - в необычно хорошем состоянии. Малышня обычно
отделывает любимые книжки, как Бог черепаху. Я мог бы выручить за
нее двенадцать долларов...
- Проклятый мошенник,- сказал мужчина, читавший "Чуму", и
остальные "листальщики" захохотали. Кэлвин Башнер и ухом не повел.
- ...но рука не поднимается содрать с тебя такую уйму деньжищ в
такой день. Семь зелененьких, и книжка твоя. Плюс, само собой, налог.
Загадки можешь взять так. Считай это моим даром мальчику, которому
достало ума в последний настоящий весенний день подхватиться и
удрать на волю, в пампасы.
Джейк выудил из кармана кошелек и с беспокойством открыл его,
опасаясь, что ушел из дому всего с тремя или четырьмя долларами.
Однако ему везло. В кошельке лежали пятерка и три однодолларовых
купюры. Он протянул деньги Башнеру, который, небрежно сложив
доллары, затолкал их в один карман, а из другого извлек сдачу.
- Не спеши уходить, Джейк. Раз уж ты здесь, иди-ка к стойке,
выпей чашечку кофе. И когда я в пух и прах разнесу ревматическую
старую киевскую защиту Эрона Дипно, глаза у тебя от изумления
сделаются большими, как блюдца.
- Ишь чего захотел,- сказал мужчина, читавший "Чуму",- по-
видимому, Эрон Дипно.
- Я бы не прочь, но не могу. Я... мне надо в одно место.
- Ладно. Если только это место - не школа.
Джейк ухмыльнулся.
- Нет... не школа. В той стороне лежит безумие.
Башнер громко расхохотался и снова вздел очки на макушку.
- Неплохо! Совсем неплохо! Быть может, подрастающее поколение
все-таки не совсем пропащее, Эрон,- что ты думаешь?
- Пропащее, пропащее,- сказал Эрон.- Этот мальчик просто
исключение из правила. Может быть.
- Не обижайся на старого пердуна, он циник,- сказал Кэлвин
Башнер.- Жми дальше, о гиборийский скиталец. Хотел бы я, чтоб ~мне~
снова было десять или одиннадцать и впереди ждал бы такой же
прекрасный день.
- Спасибо за книжки,- сказал Джейк.
- Без проблем. Для того мы тут и сидим. Заходи как-нибудь.
- Я бы с удовольствием.
- Ну так ты знаешь, где мы есть.
"Да,- подумал Джейк.- Вот бы еще знать, где ~я~".
14
Сразу за порогом книжного магазина он остановился и снова
раскрыл сборник загадок, на этот раз на первой странице, где
помещалось короткое анонимное предисловие. Оно начиналось словами:
"Загадки, возможно, самая древняя игра, в какую люди играют и
по сей день. В греческих мифах загадки загадывали друг другу боги и
богини, а в античном Риме загадки служили средством обучения.
Несколько хороших загадок можно найти в Библии. Самую известную из
них загадал Самсон в день своей свадьбы с Далилой: ~"Из ядущего
вышло ядомое и из сильного вышло сладкое"~.<<*22>> Он загадал эту
загадку нескольким юношам из числа гостей, уверенный, что те не
сумеют отгадать ее. Однако юноши отозвали в сторонку Далилу, и та
прошептала им ответ. Разъяренный Самсон за мошенничество предал
юношей смерти - видите, в стародавние времена к загадкам относились
куда серьезнее, чем в наши дни!
Кстати, ответ на загадку Самсона - и на все прочие загадки из
нашего сборника - можно найти в последнем разделе. Мы просим вас
только об одном: прежде чем заглядывать туда, попробуйте отгадать по-
честному!"
Джейк раскрыл книгу на последних страницах. Еще не успев
заглянуть в нее, он, непонятно откуда, уже знал, что там найдет. После
страницы с надписью "ОТГАДКИ" не было ничего, кроме нескольких
обрывков бумаги. Дальше шла обложка. Раздел кто-то вырвал.
Он секунду постоял в раздумье. Потом, повинуясь внезапному
порыву, который на самом деле вовсе не казался внезапным порывом,
Джейк снова вошел в "Ресторан "~Манхэттенское пиршество ума~".
Кэлвин Башнер поднял взгляд от шахматной доски.
- Передумал насчет чашечки кофе, о гиборийский скиталец?
- Нет. Я хотел спросить, не знаете ли вы ответа на загадку.
- Валяй,- пригласил Башнер и пошел пешкой.
- Ее загадал Самсон. Тот здоровяк из Библии, да? Вот...
- Из ядущего вышло ядомое,- заговорил Эрон Дипно, опять
поворачиваясь, чтобы взглянуть на Джейка.- И из сильного вышло
сладкое. Эта?
- Ага, эта,- сказал Джейк.- Откуда вы знаете...
- Да натыкался на нее раз или два. Послушай-ка.- Дипно откинул
голову и звучным, глубоким, хорошо поставленным голосом запел:
- ~Средь зелени лоз, в Фимнафском краю
Самсон и лев сошлись в бою,
И мигом льва оседлал Самсон,
Ибо духа Господня исполнен он.
Читали мы, братие, про людей,
Принявших смерть от львиных когтей,
Но, духом Господним осенен,
Львиную пасть обхватил Самсон
И пятки зверю вонзил в бока -
Попробуй, избавься от седока!
Метался лев и катался лев,
Но все же замертво наземь пал -
Как мог Самсона он одолеть,
Коль дух Господень над тем витал?
Повержен зверь, и пчелиный рой
Жужжит над косматой головой -
Из мертвой плоти наделав сот,
Творит тягучий и сладкий мед~.
Эрон подмигнул и рассмеялся, заметив изумление Джейка.
- Это отвечает на твой вопрос, дружок?
Джейк смотрел на него во все глаза.
- Ух ты! Классная песня! Где вы ее услышали?
- Ну, Эрон-то все их знает,- откликнулся Башнер.- Он ошивался на
Бликер-стрит еще когда Боб Дилан <<*23>> умел выдувать из своего
"Хонера" только открытое фа. По крайней мере, если верить ~ему~.
- Это старый спиричуэл,<<*24>> - объяснил Эрон Джейку и,
обращаясь к Башнеру, заметил: - Кстати, жиртрест, тебе шах.
- Это временное явление,- сказал Башнер. Он пошел слоном,
которого Эрон тут же съел. Башнер пробурчал себе под нос что-то,
показавшееся Джейку подозрительно похожим на "твоюмать".
- Значит, ответ - лев,- сказал Джейк.
Эрон покачал головой.
- Лев - только ~половина~ ответа. Загадка Самсона ~двойная~,
друг мой. Вторая половинка отгадки - мед. Уловил?
- Кажется, да.
- Молодец; теперь попробуй-ка отгадать вот эту,- Эрон на секунду
прикрыл глаза и прочел:
- ~Ходить не умеет, бежит - не угнаться,
На ложе не ведает сна,
Бормочет, лепечет, а вот отозваться
На оклик не может она~.
Что такое?
- Ишь, умник,- проворчал Башнер.
Джейк подумал, потом покачал головой. Он мог бы терзаться
загадкой и дольше - он обнаружил, что загадки вещь и захватывающая, и
пленительная - но что-то настойчиво подсказывало ему, что он должен
уйти отсюда; что сегодня утром на Второй авеню у него другие дела.
- Сдаюсь.
- Не выйдет,- сказал Аарон.- "Сдаюсь" оставь для ~нынешних~
загадок. А ~настоящая~ загадка - не просто веселый вопрос, малец, это
~головоломка~. Вот и поломай над ней голову. Если так и не сумеешь
разгадать, пусть это будет предлогом вернуться сюда в другой день. Если
нужен другой предлог, этот вот жиртрест варит ~действительно~
отличный кофеек.
- Договорились,- сказал Джейк.- Спасибо. Я приду.
Но когда он покидал магазин, его охватила уверенность, что он
больше никогда не переступит порог ресторана "Манхэттенское
пиршество ума".
15
Джейк медленно шагал по Второй авеню, держа в левой руке свои
новые приобретения. Сперва он пытался думать над загадкой - кто же
это бормочет и лепечет, а отозваться не может? - но мало-помалу этот
вопрос вытеснило ожидание неких событий. Казалось, все пять чувств
Джейка обострились как никогда; в асфальте мостовой он видел
мириады блистающих искр, с каждым глотком воздуха вдыхал смесь
сотен ароматов и словно бы слышал внутри каждого звука, касавшегося
его ушей, иные, потаенные звуки. Задумавшись, не так ли чувствуют себя
собаки перед ураганом или землетрясением, он без колебаний решил: да,
именно так. И все же предчувствие, что грядет не плохое, а хорошее, и
оно перевесит ужас, постигший его три недели назад, продолжало
усиливаться.
На Джейка, приближавшегося к месту, где ему будет указан путь,
вновь накатило предведенье.
"Сейчас ханыга попросит у меня милостыню, и я отдам ему сдачу,
которую мне сдал мистер Башнер. Там рядом магазин грамзаписи. Дверь
будет открыта, чтобы внутрь шел свежий воздух, и, проходя мимо, я
услышу песню "Стоунз". И увижу свое отражение в целой куче зеркал".
Движение на Второй авеню все еще было довольно редким.
Легковые автомобили, автобусы; между ними, гудя, пробирались
спешащие такси. Весеннее солнце искрилось на ветровых стеклах и ярко-
желтых капотах и крыльях. Джейк, поджидавший на переходе зеленого
света, заметил на противоположной стороне Второй авеню, на углу
Пятьдесят второй улицы, того самого ханыгу. Тот сидел, привалясь к
кирпичной стене маленького ресторанчика. Подойдя поближе, Джейк
прочел вывеску над ресторанчиком: "Чуть-чуть мамусиной стряпни".
"Чуть-чуть,- подумал Джейк.- Чух-Чух. И это истина".
- Четвертак найдется? - утомленно поинтересовался нищий, и
Джейк, даже не оглянувшись, бросил ему на колени сдачу, полученную в
книжном магазине. Теперь, точно по расписанию, он услышал "Роллинг
Стоунз":
"Я вижу красную дверь и хочу перекрасить ее в черный цвет,
Пусть почернеют все краски; пестроте говорю я: нет..."
Проходя мимо, он увидел - тоже без удивления - что магазин
назывался "Музыкальная башня".
Создавалось впечатление, что сегодня башни попадаются на
каждом шагу.
Джейк пошел дальше; мимо в каком-то сонном оцепенении
проплывали таблички с названиями улиц. Он миновал Сорок девятую и,
шагая в сторону Сорок восьмой, поравнялся с магазином под названием