Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 801.32 Kb

Талисман

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 69
     - Хорошо, - сказал он. - Очень хорошо. Что  бы  мы  делали  без  вас,
лейтенант Уильямс?
     - Добрый день, преподобный отец Гарднер, - козырнул коп.
     -  Здесь  обычные  причины,  или  эти  двое  подростков  замешаны   в
преступной деятельности?
     - Беглецы, - коп не сводил с  Гарднера  глаз.  -  Отказались  назвать
судье свои настоящие имена. Тот, что постарше, - полисмен указал на Волка,
- совсем ничего не говорил. Мне пришлось  ударить  его  по  голове,  чтобы
усадить в машину.
     Гарднер трагически покачал головой.
     - Почему вы не объяснили им, что  они  обязаны  представиться?  Тогда
многие формальности упростились бы. Есть ли причина, по которой  эти  двое
производят впечатление пьяных?
     - Ну... старшего я стукнул промеж глаз.
     - Хмммммм, - Гарднер скрестил руки на груди.
     Когда Уильямс подтолкнул мальчиков  к  двери,  Гарднер  повернулся  и
пошел впереди вновь прибывших. Джек и Волк поднялись по ступенькам и вошли
в здание. Фрэнки Уильямс следовал за ними. Гарднер загадочно  улыбался,  а
глаза его исподволь ощупывали мальчиков. Он вновь достал очки и надел  их.
Джек, почувствовавший было себя в безопасности, занервничал: он уже где-то
видел эти очки.
     Преподобный Гарднер сдвинул очки на самый  кончик  носа  и  посмотрел
поверх них.
     - Имена! Как же зовут наших юных джентльменов?
     - Я Джек, - сказал мальчик и умолк. Он больше не  хотел  говорить  ни
слова. Все складывалось сейчас против него: ему казалось, что он  опять  в
Территориях, но теперь они являлись не раем, а адом.
     Властная рука легла  на  голову.  Джек  почувствовал  запах  хорошего
одеколона. Пара меланхолических глаз смотрела на мальчика.
     -  И  ты  _у_ж_е_  плохой  мальчик,  Джек?   Ты   _у_ж_е   _т_а_к_о_й
п_л_о_х_о_й_?
     - Нет. Мы только голосовали...
     - Мне кажется, ты - крепкий орешек, - сказал преподобный  Гарднер.  -
Тебе нужно будет уделить особое внимание.
     Он убрал руку с головы Джека.
     - Я думаю, что у тебя есть и фамилия.
     - Паркер.
     - М-да... - Гарднер снял очки и перевел взгляд на Волка. Было неясно,
поверил он Джеку, или нет.
     - Ну, внешне ты производишь впечатление здорового  парня.  Нам  нужны
большие крепкие ребята вроде тебя,  чтобы  работать  на  хозяина.  Могу  я
попросить тебя последовать примеру мистера Джека Паркера и представиться?
     Джек исподтишка покосился на Волка. Тот тяжело дышал. Майка  его  вся
была в пятнах. Волк покачал головой, и сделал жест рукой, могущий означать
только одно: ему хотелось бы улететь отсюда.
     - Имя, сынок! Имя! Тебя зовут Вилл?  Поль?  Арт?  Сэмми?  Или,  может
быть, Джордж?
     - Волк, - ответил Волк.
     - Отлично. - Гарднер взглянул на обоих.  -  Мистер  Паркер  и  мистер
Волк. Вы проведете их вовнутрь, лейтенант Уильямс? И разве  не  прекрасно,
что мистер Баст уже на месте? Потому что присутствие мистера Гектора Баста
- одного из наших служащих - означает, что мы можем выдать  обмундирование
мистеру  Волку.  Одно  из  наших  правил  гласит,  что  солдаты  Господина
маршируют лучше, когда на них  надета  форма.  Гек  Баст  почти  такой  же
большой, как и твой друг Волк, юный Джек Паркер. Поэтому вам очень повезло
с точки зрения как одежды, так и дисциплины.
     - Джек, - тихо позвал Волк.
     - Что?
     - У меня очень болит голова!
     - Вас беспокоит ваша голова, мистер  Волк?  -  преподобный  Солнечный
Гарднер обнял Волка за плечи. Волк стряхнул руку, поморщившись.
     "Он тоже учуял одеколон", - понял Джек.  Для  Волка  этот  запах  был
подобен аммиаку для человека.
     - Ничего, сынок, - Гарднер никак не отреагировал на выходку Волка.  -
Мистер Баст или мистер Певец наши служащие - мы их увидим  внутри.  Фрэнк,
мне кажется, я просил ввести гостей в Дом...
     Офицер  Уильямс  взял  под  козырек  и  пошел  впереди  мальчиков  по
коридору. На мгновение задержавшись, Джек взглянул в глаза  Гарднера  -  и
узнал этот взгляд.
     Гарднер был двойником Осмонда.
     - Прошу вас, друзья мои, - бросил Гарднер, открывая перед ними дверь.


     - Кстати, мистер Паркер, - сказал Гарднер, когда они  проходили  мимо
него, - мы не могли встречаться с вами раньше?  Почему-то  ваше  лицо  мне
чрезвычайно знакомо.
     - Не знаю, - буркнул Джек, внимательно глядя себе под ноги.
     Пол был покрыт дорожкой, а у стены лежал зеленый ковер. На нем стояли
два стола. Сидящий за одним из них подросток взглянул на вошедших и  вновь
уставился в  экран  телевизора.  Находившийся  за  другим  столом  паренек
недоброжелательно смерил Джека взглядом. Он был худой и темноволосый; лицо
его выглядело умным, но злым. На кармане белого с воротником  "под  горло"
свитера была табличка "ПЕВЕЦ".
     Гарднер колебался.
     - Мне все же кажется, что мы встречались раньше... Я уверен в этом; я
никогда не забываю лицо  мальчика,  если  видел  его  когда-то.  Тебя  это
беспокоит, Джек?
     - Я никогда не видел вас раньше, - твердо сказал Джек.
     - Ну, позже я, наверняка, вспомню, - уверил Джека Солнечный  Гарднер.
- Гек, иди сюда и помоги нашим гостям.
     Массивный юноша протянул Джеку белый свитер и табличку, потом обыскал
его  карманы.  Это,  конечно,  был  Баст.  На  его  круглом  лице  моргали
неправдоподобно маленькие поросячьи глазки.
     - Зарегистрируй их  и  выдай  одежду,  -  вяло  добавил  Гарднер.  Он
загадочно улыбнулся Джеку.
     - Джек Паркер, - раздельно произнес он. - Интересно,  кто  же  ты  на
самом деле, Джек Паркер...
     Баст вытряхнул все из карманов и кивнул.
     Солнечный Гарднер направился через комнату к  абсолютно  безучастному
Фрэнки Уильямсу, на ходу доставая из кармана кошелек. Джек увидел, что  он
начал отсчитывать деньги.
     - Не отвлекайся,  придурок,  -  сказал  мальчик  за  столом,  и  Джек
повернулся к нему. Мальчик поигрывал  карандашом,  злым  колючим  взглядом
ощупывая Джека. - Твой дружок умеет писать?
     - Не думаю, - ответил Джек.
     - Тогда распишись за него, - Певец показал ему два корешка бумаги.  -
Внизу, там, где крестик. - Он откинулся на стуле, грызя кончик карандаша.
     Джек  решил,  что  он,  очевидно,  копирует  преподобного  Солнечного
Гарднера.
     "ДЖЕК ПАРКЕР", - написал  Джек,  и  почувствовал,  как  в  груди  его
поднимается тяжелая волна, "ФИЛИПП ДЖЕК ВОЛК". Он вздохнул.
     - Сейчас вы находитесь под опекой штата Индиана,  и  пробудете  здесь
тридцать  дней,  если  сами  не  решите  задержаться  подольше.  -   Певец
пододвинул к себе бумаги. - Вы будете...
     - Решим? - переспросил Джек. - Что ты имеешь в виду?
     Щеки Певца порозовели; он, казалось, улыбался.
     -  Я  думаю,  тебе  неизвестно,  что   шестьдесят   процентов   наших
воспитанников пребывают  здесь  добровольно.  Возможно,  вы  также  решите
остаться здесь.
     Джек постарался не выдать своих чувств.
     Губы певца дрогнули.
     - Это отличное место, и если я услышу, что вы ругаете его,  то  очень
удивляюсь, потому что лучше этого места  нет  на  свете.  Скажу  тебе  еще
кое-что; у вас нет выбора. Вас прислали в Солнечный Дом. Понял?
     Джек кивнул.
     - А он? Он понял?
     Джек посмотрел на Волка, все еще вдыхающего воздух через рот.
     - Думаю, что да.
     - Отлично. Вы двое будете угольщиками. День здесь начинается  в  пять
часов утра, когда мы молимся. До семи - работа в  поле,  потом  завтрак  в
столовой. Опять работаем в поле до обеда. Затем - ленч  и  чтение  Библии.
Здесь все помешаны на этом, поэтому подумайте сразу, что именно вы  будете
читать. Никаких извращений из "Песни Песен", если  не  хотите,  чтобы  вас
наказали. После ленча - опять работа.
     Он пристально взглянул на Джека.
     - Эй, не думай, что твой труд не нужен Солнечному Дому.  Часть  платы
за работу - пойдет в счет предоставленной тебе одежды, еды,  электричества
и всего остального. На тебя будет затрачено пятьдесят  центов  в  час.  То
есть ты стоишь пять долларов в день - около тридцати  долларов  в  неделю.
Воскресенье мы проводим в церкви, за исключением часа, который  называется
"Евангельским Часом".
     Он вновь покраснел, и Джек кивнул, давая понять, что все ясно.
     - Если ты  откажешься  от  работы  или  будешь  много  болтать,  тебя
отправят в карцер. У  нас  есть  тридцать  дней,  что  бы  вычистить  вам,
болванам, мозги и показать, какую никчемную жизнь вы влачили до сих пор. И
начнем мы немедленно.
     Певец встал, его лицо цветом  напоминало  упавший  на  землю  осенний
лист. Он постучал костяшками пальцев по столу.
     - Освободи свои карманы. Сейчас же!
     - Отныне и навеки, - прошептал Волк, как бы заучивая эту мысль.
     - ВЫВОРАЧИВАЙ КАРМАНЫ! - заорал Певец. - Я ХОЧУ ВИДЕТЬ, ЧТО В НИХ!..
     Позади Волка возник  Баст.  Преподобный  Гарднер,  проводив  взглядом
копа, также смотрел в их сторону.
     - Личные вещи  напоминают  нашим  воспитанникам  о  прошлом,  как  мы
заметили, - сообщил он. - Это мешает; поэтому мы  считаем  очень  полезным
избавить вас от лишних воспоминаний.
     - ВЫВЕРНИ КАРМАНЫ! - орал Певец; его перекосило от злости.
     Джек вынул  из  карманов  содержимое.  Красный  носовой  платок  жены
Элберта Паламаунтина, который она подарила ему, когда он разбил себе  нос;
две коробки спичек; несколько долларов, точнее, шесть долларов и сорок два
цента; ключ от номера 407 в гостинице "Альгамбра".
     - Думаю, что вам нужен и мой рюкзак, - сказал он.
     - Конечно, глупец, - рассмеялся Певец,  -  конечно,  нам  нужен  твой
рюкзак, но сперва мы отыщем то, что ты пытаешься спрятать.
     Джек  был  вынужден  достать  гитарный  медиатор,  кусок  мрамора   и
серебряный доллар. Он положил все это на развернутый платок.
     - Это - мои талисманы.
     Певец покрутил в руках медиатор.
     - Эй, что это? Я спрашиваю, что это?!
     - Медиатор.
     - А,  ну  конечно,  -  Певец  продолжал  крутить  предмет.  "Если  он
попытается сломать его, - подумал Джек, - то придется врезать этому  Певцу
как следует".
     - Медиатор... Ты говоришь правду?
     - Мне дал его друг, - Джек внезапно почувствовал, как одиноко  ему  в
эти недели скитаний. Он подумал о Снежке, похожем на Смотрителя. Джек  так
и не понял - Смотритель это был или нет.
     - Наверное,  краденый,  -  сказал  Певец,  не  обращаясь  ни  к  кому
конкретно, и положил медиатор рядом со значком и кусочком мрамора.
     - Теперь рюкзак.
     Когда Джек снял  рюкзак,  Певец  несколько  минут  копался  в  нем  с
выражением неудовольствия на лице. Неудовольствие было вызвано тем, что  в
рюкзаке не оказалось новой одежды.
     "Где ты сейчас, Смотритель?!"
     - Это вовсе не обыск, дружок, - нагло уставился ему в глаза Певец.
     Гарднер покачал головой.
     - Давайте посмотрим, что можно извлечь из мистера Волка.
     Баст подошел ближе. Певец сказал:
     - Ну?
     - В его карманах ничего нет, - вставил Джек.
     - Я хочу, чтобы он ВЫВЕРНУЛ свои карманы! ВЫВЕРНУЛ! - рявкнул  Певец.
- НА СТОЛ!
     Волк прижал руки к груди и прикрыл глаза.
     - У тебя ведь ничего нет в карманах? - спросил Джек.
     Волк медленно кивнул.
     - Эй ты, идиот! Вытряхивай карманы! - Певец стукнул кулаком по столу.
- Похоже, Уильямс выбил из тебя остатки мозгов.
     Баст прошипел:
     - Если ты не вывернешь карманы - сам получишь по морде.
     - Сделай это, Волк, - шепнул Джек.
     Волк тяжело вздохнул. Потом он вынул правую руку из кармана, протянул
ее  над  столом  и  разжал  пальцы.  На  стол  упали  три  спички  и   два
отполированных водой камешка. Он проделал то же самое  левой  рукой,  и  к
первым двум камешкам присоединились еще два.
     - Это пули! - испуганно воскликнул Певец.
     - Не будь идиотом, Сонни, - отозвался Гарднер.
     - Ты выглядишь так, будто тебя сварили,  -  тихо,  но  внятно  сказал
Певец Джеку, ведя его по ступенькам наверх. Ступеньки были покрыты ковром,
украшенным  розами.  Все  остальные  помещения  в  Солнечном  Доме,  кроме
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 69
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама