Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 801.32 Kb

Талисман

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 69
административных, выглядели крайне запущенными. - Ты пожалеешь,  я  обещаю
тебе это: в этом месте еще никто не мог поиздеваться над Сонни  Певцом.  -
Он придвинулся вплотную к Джеку. - Нелегко же вам будет вырваться отсюда -
тебе и твоему кретину с камешками!
     - Я не знал, что у него есть что-нибудь в карманах, - ответил Джек.
     Идущий впереди Певец внезапно остановился. Его глаза  сузились,  лицо
окаменело. Джек понял, что произойдет, за мгновение  до  того,  как  кулак
Певца ударил его по скуле.
     - Джек? - тревожно спросил Волк.
     - Все в порядке.
     - Если еще раз заденешь меня, то  получишь  вдвое  больше,  -  бросил
Певец Джеку. - А если заденешь в  присутствии  преподобного  Гарднера,  то
получишь в четыре раза большие, ясно?
     - Да, - кивнул Джек. - Нам дадут какую-нибудь одежду?
     Певец выругался и пошел вверх по лестнице,  а  Джек  все  еще  стоял,
вглядываясь в его сутулую спину. "Ты тоже", - сказал он сам себе. - "Ты  и
Осмонд. Однажды".
     Потом он двинулся за Певцом. Волк плелся следом.
     В длинной комнате, уставленной ящиками,  Певец  ждал  у  двери,  пока
высокий юноша рылся на полках в поисках одежды для наших друзей.
     -  И  башмаки.  Выдай  им  башмаки,  -  сказал  Певец,  не  глядя  на
кладовщика. "Бесстрастность - это добродетель",  -  таким,  вероятно,  был
следующий местный завет преподобного Гарднера.
     Им с Волком подобрали по паре башмаков. Потом Певец повел их  дальше.
Коридор, казалось, был бесконечным. Они поднялись на самый верх.  С  обеих
сторон коридора тянулись ряды узких дверей с крошечными прорезанными в них
окошечками. Больше всего это напоминало тюрьму.
     Певец остановился перед одной из дверей.
     - В первый день здесь никто  не  работает.  К  работе  вы  приступите
завтра. Так что идите и почитайте до пяти Библию. Потом  я  поведу  вас  в
церковь к службе. И переоденьтесь, ясно?
     - То есть мы просидим следующие три часа под  замком?  -  переспросил
Джек.
     - А ты хочешь, чтобы я пожал тебе  руку?  -  пошутил  Певец  и  вновь
покраснел. - Если  бы  вы  пришли  сюда  добровольно,  я  бы  показал  вам
окрестности.  Но  поскольку  вас  доставила   сюда   полиция,   вы   почти
преступники. Поэтому идите в свою комнату и поразмышляйте о Боге. Если вам
повезет, через тридцать дней вы выйдете на свободу. - Он  вставил  ключ  в
замок, отпер дверь и застыл возле нее. - Входите. Мне еще нужно работать.
     - Что будет с нашими вещами?
     Певец нарочито развел руками:
     - Глупец, ты думаешь, что они кому-нибудь нужны?
     Джек воздержался от комментариев.
     Певец вздохнул.
     - Ладно. Все это будет лежать в ящике, и  на  нем  будет  табличка  с
вашими именами. В ящике в подвале - там мы все храним свои вещи и  деньги,
пока не выходим на свободу. Теперь входите, пока я не разозлился.
     Волк и Джек вошли в маленькую комнату. Когда Певец отпирал дверь, под
потолком автоматически зажегся свет, осветив помещение без окон, в котором
не было ничего, кроме железной кровати, умывальника в углу и металлической
табуретки.
     На белой стене  остался  след  от  когда-то  висевшей  в  этом  месте
картины. Щелкнул замок. В окошко в двери заглянуло лицо Певца.
     - Ведите себя хорошо, - сказал он улыбаясь, и исчез.
     - Нет, Джекки, - сказал Волк. Потолок нависал  над  ним  в  дюйме  от
макушки. - Волк не может находиться здесь.
     - Лучше присядь. Ты хочешь пробить потолок головой?
     - Что?
     - Не обращай внимания. Садись. Мы с тобой попали в беду.
     - Волк знает, Джекки. Волк знает. Это очень  плохое  место.  Не  могу
здесь находиться.
     - Почему это плохое место? То есть, как ты узнал это?
     Волк тяжело опустился на табуретку, сбросив на пол  новую  одежду,  и
раскрыл лежащую на кровати книгу. Это была Библия в голубом переплете. Там
же лежали две брошюры - "Дорога к вечному блаженству" и "Бог любит вас".
     - Волк знает. И ты тоже знаешь.  -  Волк  посмотрел  на  него,  потом
перевел взгляд на книгу в  руках  и  начал  перелистывать  страницы.  Джек
подумал, что это первая книга, которую видит Волк.
     - Белый человек, - еле слышно прошептал Волк.
     - Белый человек?
     Волк взял в руки одну из брошюр; она раскрылась - следом за названием
в ней помещалась фотография Солнечного  Гарднера,  человека,  посвятившего
свою жизнь служению Богу.
     - Он, - сказал Волк, - Белый убийца, Джек. С кнутом. Это  -  одно  из
е_г_о_ мест. Волк не должен находиться в _е_г_о_ месте. Джек Сойер тоже не
должен. Никогда. Мы должны выбраться отсюда, Джекки.
     - Мы выберемся, - ответил Джек. -  Я  обещаю  тебе.  Не  сегодня,  не
завтра - но скоро!
     Волк печально вздохнул.
     - Скоро...


     "_С_к_о_р_о_", - пообещал он, и Волк поверил ему. Волк был  полностью
деморализован. Джек не знал, видел ли Волк Осмонда в Территориях -  но  он
наверняка слышал о нем. Репутация Осмонда в Территориях среди членов семьи
Волка была  еще  хуже,  чем  Моргана.  Но,  хотя  Волк  и  Джек  узнали  в
преподобном Гарднере Осмонда, Гарднер не узнал их, и за этим  крылись  две
причины. Или Гарднер издевался над ними, или же он был Двойником, как мать
Джека, - то есть был связан с Территориями, но не осознавал этой связи.
     И если Джек думает правильно, то им, возможно, удастся  спастись.  Во
всяком случае, пока у них есть время подумать и решить.
     Джек одел новую одежду. Черные башмаки,  казалось,  весили  несколько
фунтов и подходили на любую ногу. Ему с  трудом  удалось  заставить  Волка
переодеться. Потом они лежали.  Джек  слышал,  что  Волк  начал  засыпать.
Вскоре и его сморила дремота. Засыпая, он думал о маме: она где-то там,  в
темноте, зовет его, зовет, зовет...



                              22. ПРОПОВЕДЬ

     В пять часов дня зазвенел  электрический  звонок.  Волк  подскочил  с
кровати, разбудив спящего рядом Джека.
     Через пятнадцать секунд звонок умолк.
     Волк забился в угол, сжавшись в комок.
     - Плохое место, Джек, - стонал  он.  -  Отвратительное  место!  Нужно
выбраться отсюда! ВО ИМЯ ГОСПОДА!
     Стук в стену.
     - Закрой свою пасть!
     С другой стороны раздался хохот, напоминающий лошадиное ржание.
     - Сейчас ваши души очистятся, друзья!
     Хохот зазвучал вновь.
     - Плохо, Джек! Волк! Джейсон! Плохо! Плохо, плохо...
     Джек услышал грохот открывающихся дверей и топот башмаков.
     Он подошел к Волку. Им овладела непреодолимая усталость.
     - Волк! - сказал он. - Волк, прекрати...
     - Не могу, Джекки, - стонал Волк, обхватив голову руками.
     - Ты должен, Волк. Сейчас мы войдем в холл.
     - Не могу, Джекки, -  причитал  Волк,  -  Это  плохое  место,  плохие
запахи...
     Из холла раздался чей-то голос - Джеку показалось, что это Гек Баст:
     - Выходите к службе!
     - Выходите к службе! - присоединился к нему еще чей-то голос,  и  они
слились в дуэт:
     "Выходите к службе! Выходите к службе!.."
     - Если мы хотим выбраться отсюда, Волк, не стоит сердить их.
     Через минуту дверь распахнется, и  за  ней  будет  стоять  Баст,  или
Сонни... а может быть и оба. Будет лучше,  если  Джек  и  Волк  не  станут
артачиться. Но как уговорить Волка? "Боже, прости меня за то, что я втянул
его в это", - подумал Джек. - "Но что сделано, то  сделано.  Нужно  искать
выход".
     - Волк! - окликнул он. - Ты что, хочешь, чтобы Певец опять начал бить
меня?
     - Нет, Джек, нет...
     - Тогда лучше идем вместе со мной. Ты должен  помнить,  что  от  тебя
зависит, как будут обращаться со мной Певец и Баст. Певец уже ударил  меня
из-за твоих камешков...
     - Кое-кто мог бы дать ему сдачи, - Волк говорил тихо,  но  глаза  его
горели страшным оранжевым огнем.  На  мгновение  он  обнажил  белые  зубы.
Казалось, они начали расти.
     - Не смей даже думать об этом, - резко сказал Джек. - От этого  будет
только хуже.
     - Джек, я не знаю...
     - Ты постараешься? - спросил Джек и бросил быстрый взгляд на дверь.
     - Я постараюсь, - ответил Волк, и в глазах его сверкнули слезы.


     Коридор был  пронизан  солнечными  лучами.  Перед  двадцатью  дверями
стояло сорок  мальчиков,  по  двадцать  с  каждой  стороны.  Джек  и  Волк
появились последними, но на них никто не обратил внимания. Певец,  Баст  и
еще два мальчика кого-то мутузили на  ковре.  Их  жертвой  был  невзрачный
парнишка лет пятнадцати по фамилии Мортон. Один из двух других  мальчиков,
как позже узнал Джек, носил имя Варвик, другой - Кейси.
     - Когда мы захотим поговорить с тобой, мы спросим тебя сами,  -  орал
Варвик. - Не смей высовываться, Мортон! Понял?
     - ОТВЕЧАЙ ЕМУ! - велел Кейси.
     - Да, - прошептал Мортон.
     - ЧТО? ПОВТОРИ!
     - Да, - повторил Мортон.
     - Тогда пошел вон, идиот, - приказал Певец,  и  Мортон,  пошатываясь,
встал в строй. Мальчиков ожидала служба и ужин.


     Служба справлялась в большой высокой комнате по  дороге  в  столовую.
Вокруг  стоял  запах  жареного  мяса,  и  ноздри  Волка  начали   ритмично
раздуваться. Впервые за весь день выражение интереса  промелькнуло  в  его
глазах.
     Джек решил быть осторожным. В углу он заметил нечто черное,  явно  не
органического происхождения. Это был крошечный микрофон, замаскированный в
стене.  Он,  вероятно,  являлся  частью  службы.  Так  было  лучше  слышно
преподобного Гарднера.
     Он ожидал начала молитвы. Эти люди - Гарднер, Сонни-Певец или  Гектор
Баст - заточили его здесь и не собираются освобождать, а  теперь  еще  эта
служба!
     Самое удивительное, что все мальчики шли на службу явно с охотой.
     Служки-мальчики в белых одеждах -  уселись  в  центре  комнаты.  Джек
оглянулся и увидел,  что  все  присутствующие  с  нетерпением  смотрят  на
открытую дверь. Он подумал, что причина, должно быть,  кроется  во  вкусно
пахнущем  ужине.  Но  тут  быстрым  шагом  вошел  преподобный  Гарднер,  и
нетерпение на лицах сменилось восторгом. Мортон, еще четверть  часа  назад
производивший крайне жалкое впечатление, просто лучился счастьем.
     Мальчики встали на ноги. Волк  остался  сидеть,  удивленно  глядя  по
сторонам, и Джеку пришлось потянуть его за отворот куртки.
     - Делай то же, что и все, Волк! - шепнул он.
     - Садитесь,  мальчики,  -  улыбаясь  сказал  Гарднер.  -  Пожалуйста,
садитесь.
     Все сели. На Гарднере были новехонькие синие джинсы и белая  шелковая
рубашка. Он с  улыбкой  скользил  глазами  по  своей  пастве.  Большинство
мальчиков восхищенно смотрели на него. Джек обратил внимание на одного  из
воспитанников -  волнистые  каштановые  волосы,  изящные  маленькие  руки,
хрупкое тело. Почему-то он напомнил мальчику покойного дядю Томми.
     - Итак, начнем. Гек, приступай.
     Гек приступил. Он произносил слова молитвы быстро и механически,  как
будто  копировал  голос  с  пластинки,  где  воспроизводились  лексические
правила.  После  обращения  к  Богу  о  продлении  их  дней   и   прощении
прегрешений, Гек Баст протараторил "Во имя Отца, и Сына, и  Святого  духа,
Аминь!" и сел.
     - Спасибо, Гек, - Гарднер взял стул и сел на нем задом наперед, будто
ковбой на лошади. Он был весел и дружелюбен; замеченный ранее Джеком налет
безумия исчез. - А теперь немного покаемся. Руководи нами, Энди.
     Варвик занял место Гека.
     - Благодарю Вас, преподобный Гарднер, - сказал Варвик и  взглянул  на
мальчиков.
     - Покаемся, - продолжил он. - Кто начнет?
     Взметнулся лес рук. Три... пять... восемь!
     - Рой Одерсфельд, - выбрал Варвик.
     Рой Одерсфельд, высокий мальчик с бородавкой на кончике носа,  сложив
руки перед собой.
     - Я украл в прошлом году у моей мамы  десять  долларов,  -  завел  он
высоким голосом. - Я пошел в зал игровых автоматов и проиграл их все, - он
моргнул.  -  А  мой  брат  заболел  пневмонией  и  попал  в   больницу   в
Индианаполисе! Потому что я украл эти деньги! Вот мое покаяние!
     Рой Одерсфельд сел.
     Солнечный Гарднер спросил:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 37 38 39 40 41 42 43  44 45 46 47 48 49 50 ... 69
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама