трофеями, возвратился в свою эпоху, где обнаружил Мак
Ферсона. Откинувшись в кресле, тот пил виски с содовой и
скептически посматривал на дыру.
- Как вы попали в квартиру? - спросил Грегг.
- Очень просто, - ответил Мак Ферсон. - Дверь была
открыта. В комнате стоял Хэлисон, и мне захотелось
выяснить, в чем дело. Он вполне реальный, все в порядке.
В его бокале звенели кубики льда.
- Хэлисон был здесь? Мак, какая...
- Не расстраивайтесь. Я вошел и спросил его, кто он
такой. - Хэлисон, - ответил он. - Я просто зашел на
минутку, или что-то в этом роде. - Грегг хочет вас видеть,
- сказал я. - Пока у меня нет времени, - ответил он. - Я
ищу одну вещь. Вернусь в четверг, чтобы повидаться с
Рэнил-Менсом. Тогда и скажу Греггу все, что он хочет знать.
Я могу рассказать ему о многом... я ведь отношусь к
категории гениев. - То, что он говорил, было довольно
двусмысленно, но я каким- то образом умудрился все понять.
После этого он вышел. Я побежал за ним, закричал: "Где
Грегг?" Он помахал рукой, показав... на отверстие, и
побежал вниз по лестнице. Я просунул голову в дыру, увидел
вас и почувствовал себя как-то странно. Тогда я приготовил
виски с содовой и сел, чтобы подождать вас. От этого малого
у меня мороз по коже подирает.
Грегг положил свою ношу на диван.
- Вот проклятие! Значит, я прозевал его. Ну, ничего, он
еще вернется, это единственное утешение. Почему, черт
побери, у вас от него мороз по коже подирает?
- Он совсем не похож на нас, - просто сказал Мак Ферсон.
- Ничто человеческое нам не чуждо. Вы же не можете
утверждать, что он не человеческое существо.
- Конечно, человеческое, а как же, но это совсем другой
вид человеческого. Даже его глаза. Он смотрит, будто
насквозь пронизывает, будто видит тебя в четвертом
измерении.
- Может быть, и видит, - рассуждал Грегг. - Я бы
хотел... гм-м-м. Он скажет мне все, что я хочу знать, а?
За это стоит выпить. Вот повезло-то! И он действительно
гений, даже для своего века. Я думаю, только гений мог
устроить эту шутку с пространством и временем.
- Это его мир, Мэннинг, а не ваш, - спокойно заметил Мак
Ферсон. - Я бы на вашем месте не совался туда. Грегг
засмеялся, глаза его ярко заблестели.
- При других обстоятельствах я согласился бы с вами. Но
теперь я уже знаю кое- что об этом мире. По картинкам в
книжках, например. Это, несомненно, совершенный мир.
Только пока еще он за пределами моего понимания. Эти люди
ушли далеко вперед во всех отношениях, Мак. Сомневаюсь,
сможем ли мы понять там все. Но я же не совсем умственно
отсталый. Я буду учиться. Мой опыт поможет мне. Я
все-таки техник и физик.
- Ну и прекрасно. Поступайте, как вам нравится. Я
сейчас напился потому, что сидел и все время смотрел на эту
дыру в стене и боялся, не захлопнется ли она навсегда.
- Чепуха, - сказал Грегг.
Мак Ферсон встал, покачиваясь.
- Пойду лягу. Позовите меня, если я зачем-нибудь вам
понадоблюсь. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, Мак. Да, послушайте. Вы никому обо
всем этом не говорили, а?
- Нет, и не собирался. А глаза Хэлисона испугали меня,
хотя в них и было что-то дружелюбное. Человек и
сверхчеловек. Б-р-р!
Мак Ферсон выплыл из передней, окутанный парами виски.
Грегг усмехнулся и старательно запер за ним дверь.
Кем бы ни был Хэлисон, но сверхчеловеком он быть не мог.
Эволюция не привела его к этой крайности, или, может быть,
homo sapiens и не мог путем эволюции превратиться в homo
superior. Многое в человеке будущего казалось таинственным,
например его загадочные поиски в глубинах времени... но в
четверг - Грегг на это надеялся - можно будет получить ответ
хотя бы на некоторые из вопросов. Только бы ему дотерпеть
до четверга!
На следующий день, во вторник, Грегг опять не пошел на
работу. Он провел много времени, размышляя над предметами,
принесенными из будущего, и находя в этом какое-то слабое
утешение.
Он ждал до тех пор, пока его не начал мучить голод.
Тогда Грегг решил выйти, чтобы купить за углом сэндвич. Но
тут же передумал и пошел напротив, через улицу, в грязную
закусочную, откуда можно было наблюдать за его домом.
Он увидел, как в дом вошел Хэлисон.
С полным ртом, чуть не подавившись, Грегг бросил
официанту горсть монет и вылетел из закусочной. Он едва не
споткнулся о ступеньку и удержался на ногах лишь благодаря
тому, что крепко вцепился в удивленного швейцара. Лифт...
Грегг проклинал его медленный ход. Дверь квартиры была
открыта. Из нее выходил Хэлисон.
- Премильно хэлло, - приветствовал его Хэлисон. - Я
забегал за чистой рубашкой.
- Подождите, - с отчаянием сказал Грегг. - Я хочу
поговорить с вами.
- Пока еще некогда. Я до сих пор ищу полеон энтар...
еще не нашел...
- Хэлисон! Когда вы поговорите со мной?
- В ночь со среды. Завтра. Я должен буду вернуться,
чтобы в четверг увидеть Рэнил-Менса. А он, кстати, еще
умнее меня.
- А дыра не закроется совсем?
- Конеш нет. До тех пор пока поступает сила мысли. Она
закроется не раньше, чем занито примерно через две недели.
- Я боялся, что останусь на другой стороне, как в
ловушке.
- Слуги-роботы каждый день приносят пищу; вы бы не
проголодались. Вы можете вернуться этой ночью, когда
отверстие опять откроется поленто. Безопасно. В моем мире
никто не приносит вреда другим. Помогать и лечить для
общего блага... Плохой перевод. От вашего языка... разит
сакраментом.
- Но...
Хэлисон выскользнул за дверь, как призрак, и уже
спускался по лестнице. Грегг помчался за ним, но тот легко
оставил его позади. Помрачнев, он вернулся к себе. А
все-таки завтра ночью...
Завтра ночью!
Ладно, сейчас он, во всяком случае, может потратить время
на хороший обед. Утешенный этой мыслью, Грегг пошел в свой
любимый ресторан и съел телячий эскалоп. Потом он
встретился с Мак Ферсоном и передал ему свой разговор с
Хэлисоном. Мак Ферсон выслушал его без особой радости.
- Никто в его мире не приносит вреда другим, -
процитировал Грегг.
- Все равно... не знаю. А все-таки я боюсь.
- Я пролезу туда опять и посмотрю, что там еще есть
интересного. Грегг так и сделал. Он даже не подождал, пока
дыра станет достаточно широкой, и бросился головой вперед.
При этом он оттолкнулся от стены и стукнулся лбом о стол, но
так как стол был из довольно упругого материала, это не
имело значения. У будущего были свои удобства.
Эта ночь была повторением предыдущей. Грегг сгорал от
любопытства. Его окружали тайны культуры, далеко обогнавшей
его собственную, и ключ к этим тайнам был так близко, что
Грегг почти мог ощутить его кончиками пальцев. Ждать теперь
стало совсем уж невмоготу.
Но ему приходилось ждать. Он до сих пор не разгадал, как
открывалась дверь, и забыл спросить об этом Хэлисона. Если
здесь и существовали телефон или телевизор, то они были
запрятаны в каком-то тайнике, и Грегг не мог их обнаружить.
Ну, да ладно.
В среду Грегг пошел на работу, но вернулся домой рано и
не находил себе места от нетерпения. Ненадолго заглянул Мак
Ферсон. Но Грегг выпроводил его: ему не хотелось
разговоров втроем. Он начал записывать на бумаге вопросы,
которые собирался задать Хэлисону.
В шесть тридцать пять отверстие начало открываться.
В полночь Грегг места себе не находил от нетерпения.
В два часа он разбудил Мак Ферсона и попросил, чтобы тот
с ним выпил.
- Он забыл про меня, - беззвучно проговорил Грегг,
закурив сигарету и тут же бросив ее в пепельницу. - Или с
ним что-нибудь случилось. Проклятие!
- Времени у вас сколько угодно, - проворчал Мак Ферсон.
- Не расстраивайтесь. Я- то надеюсь, что он не появится.
Они ждали долго. Отверстие начало медленно суживаться.
Грегг в сердцах бубнил монотонно проклятия. Зазвонил
телефон. Грегг ответил и после короткого разговора положил
трубку. Когда он повернулся к Мак Ферсону, лицо у него было
расстроенное.
- Хэлисон убит. На него наехал грузовик. В кармане его
пиджака нашли мою визитную карточку.
- Откуда вы знаете, что это Хэлисон?
- Мне его описали. Подумайте, Мак, как не повезло! И
нужно же было этому... чтоб его... ходить по улицам, лезть
под грузовик. Черти бы его разорвали!
- На то была воля провидения, - тихонько сказал Мак
Ферсон, но Грегг его все- таки услышал.
- Остается все же Рэнил-Менс.
- Еще неизвестно, кто он такой.
- Конечно, друг Хэлисона! - Грегг говорил резким тоном.
- Завтра - в четверг - он придет в квартиру Хэлисона. Вот
вам первая возможность вступить в контакт с человеком из
того мира, Мак. Я ведь был там еще этой ночью. И не мог
выйти из его комнаты. Не мог найти дверь. Но если я буду
там завтра, когда придет Рэнил-Менс...
- А что, если отверстие больше не откроется?
- Хэлисон сказал, что откроется... Это вполне логично.
Энергия мысли, как и всякая другая, должна тратиться
постепенно, если только она не выключена. А смерть
Хэлисона, очевидно, не выключила ее. - Грегг кивнул в
сторону отверстия, которое медленно закрывалось.
- Говоря словами пророка, отойди от зла, - предупредил
Мак Ферсон.
Он вышел и приготовил себе бокал почти не разбавленного
шотландского виски. По спине его струйкой пополз холодный,
расслабляющий страх.
Они еще немного поговорили, не решив ничего
определенного. В конце концов, Грегг полез в дыру, потом
выглянул из нее, как портрет из круглой рамы.
- Пока все идет хорошо, - объявил он. - Завтра увидимся,
Мак. И я смогу рассказать вам многое.
Мак Ферсон сжал кулаки, так что ногти впились ему в
ладони.
- Не лучше ли вам передумать? Я бы хотел... Грегг
усмехнулся.
- Не выйдет. Я мальчик, который на этот раз хочет
получить ответы на свои вопросы. И наконец, зарубите себе
на носу, Мак, что никакой опасности здесь нет.
- 0'кэй.
- Дайте мне бокал. На той стороне нет виски... спасибо.
Желаю счастья!
- Желаю счастья! - повторил Мак Ферсон.
Он сидел и ждал. Отверстие сужалось.
- Через минуту будет слишком поздно, Мэннинг.
- И сейчас уже слишком поздно. Скоро увидимся, дружище.
Завтра в шесть тридцать. И может быть, я приведу с собой
Рэнил-Менса.
Грегг поднял бокал. Отверстие постепенно уменьшилось до
размеров десятицентовой монеты. И исчезло.
Мак Ферсон не шевелился. Он сидел на месте и ждал. Он
был во власти страха, холодного, безотчетного и неодолимого,
хотя, разумеется, противоречащего всякой логике.
И тогда, не оборачиваясь, он почувствовал, что в комнате
кто-то есть.
В поле его зрения появился Хэлисон.
- Безназванно опоздал, - объявил он. - Ну, ладно,
вернусь завтра ночью. Жаль только, что пропущу Рэнил-Менса.
Пары алкоголя, казалось, вихрем закружились в голове Мак
Ферсона.
- Грузовик, - проговорил он. - Грузовик. Несчастный
случай... Хэлисон пожал плечами.
- У меня совсем иной обмен веществ. И со мной часто
бывает столбняк. От нервного шока я как раз и пришел в это
септольное состояние. Я проснулся в этом... как его?..
морге, объяснил там приблизительно, что со мной произошло, и
прибежал сюда. Но слишком поздно. Я до сих пор не нашел
того, что искал.
- А что же вы искали? - спросил Мак Ферсон.
- Я ищу Хэлисона, - пояснил Хэлисон, - потому что он был
потерян в прошлом, а Хэлисон не может вновь обрести свою
целостность, пока я не найду его. Я работал много, много, и
однажды Хэлисон ускользнул и ушел в прошлое. И вот теперь я
должен искать.
Мак Ферсон похолодел как ледышка: он понял, чем
объяснялось странное выражение глаз Хэлисона.
- Рэнил-Менс, - проговорил он. - Значит... о господи!
Хэлисон протянул дрожащую шестипалую руку.
- Убийно. Так вы знаете, что они сказали. Но они
ошибались. Я был изолирован, для лечения. Это тоже было
неправильно, но это дало мне время открыть дверь в прошлое и
искать Хэлисона там, где он потерялся. Слуги-роботы давали
мне пищу, и меня оставили в покое, который был мне
полноместно необходим. Но игрушки, те, что они положили ко
мне в комнату, не были мне нужны, и я ими почти не