Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Джон Касселс Весь текст 229.19 Kb

Исполнитель

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 20
     - Сегодня вечером?
     - Завтра. Сегодня еще рано, - он встал.  -  Отлично,  Галатеа.  Я  не
знаю, что за всем этим кроется, но рассчитываю узнать в ближайшем будущем.
И помните, что я не Стик Гарпер - тот был преданным делу фликом. Теперь он
мертвый  флик.   А  я  не  тороплюсь  увидеть  снизу  крышку  гроба  и  не
собираюсь...
     - Сколько вы хотите? - спокойно осведомился Галатеа.
     - Об этом мы поговорим попозже, - усмехнулся Элтон и нагнулся вперед.
- Я знаю, где вас найти, а вы нет. Когда я узнаю больше, будет еще  лучше.
Теперь я уйду, а вы подождите тут десять минут после  моего  ухода.  Ясно?
Десять минут...
     - Согласен. Позвоните  мне  сегодня  вечером  в  контору,  часиков  в
одиннадцать. Я буду на месте.
     - У вас любопытные часы работы.
     - Я делаю много любопытного. Если вы не сможете сегодня  вечером,  то
завтра утром около одиннадцати. Итак, когда вы мне позвоните?
     - Сегодня вечером. Нужно ковать железо, пока оно  горячо,  таков  мой
девиз. Еще одно, Галатеа. Я настороже. Не пытайтесь следить за мной.
     Сказав это, он быстро вышел, оставив Галатеа над кружкой пива.
     - Ты мельчаешь, Джонни, - пробормотал  Галатеа.  -  Ты  совершил  две
ошибки с Данби: во-первых, обратившись к нему, а  потом  поверив,  что  он
тебе все рассказал.
     Он  закурил  сигарету  и  продолжал   самоанализ.   Необходимо   было
немедленно  предупредить  Исполнителя  и  попытаться  выправить  ситуацию.
Галатеа не спускал глаз с часов и, когда прошло  ровно  десять  минут,  он
вышел и вернулся в свой клуб. В той же  кабинке,  что  и  некоторое  время
назад, он набрал тот же номер. Когда на  другом  конце  линии  он  услышал
холодный металлический голос, он медленно проговорил:
     - Кактус... У телефона Галатеа. Срочно. Вызови меня здесь, как только
сможешь. Я повторяю, как можно скорее. Закончено.
     Галатеа повесил трубку. Бар был закрыт, и он поднялся  в  биллиардный
зал, вызвав служителя.
     - Добрый день, Фред. Я хочу кофе, черный,  очень  горячий  и  отлично
сваренный.
     - Болит голова, мистер Галатеа?
     - Да, нечто вроде этого.
     - Хорошо, я быстро.
     Через несколько минут Фред вернулся с подносом.
     - Вот, мистер Галатеа, вместе с аспирином. Это должно вам помочь.
     - Благодарю, Фред. Я ожидаю важного телефонного  звонка.  Вы  знаете,
где меня найти.
     - Понятно, сэр.
     Галатеа  выпил  кофе,  а  таблетку  положил  себе  в  карман,   затем
комфортабельно устроился, чтобы подумать над сложившейся ситуацией. Теперь
ему нужно было срочно составить план. Этим  он  старательно  и  занимался,
когда в пять часов услышал в холле  телефонный  звонок,  потом,  несколько
секунд спустя, неспешные шаги Фреда.
     - Вас к телефону, сэр!
     Галатеа спустился в кабинку, отметив по пути, что стол администратора
пустовал, и взял трубку.
     - Галатеа...
     - Что случилось?
     На этот раз Исполнитель говорил по-немецки.
     - Я обнаружил, что совершил ошибку  и  хотел  сразу  же  предупредить
тебя.
     - Поясни!
     Галатеа рассказал ему все, что случилось, с мельчайшими подробностями
и закончил словами:
     - Это моя ошибка. Я обязан был сам проследить за Данби.
     На другом конце линии наступило молчание.
     - Что я должен сделать?
     - Он позвонит тебе сегодня вечером?
     - В одиннадцать часов. Так я  с  ним  условился.  Я  уверен,  что  он
позвонит. Ему кажется, что он что-то обнаружил и он хочет узнать  об  этом
возможно скорее. Я знаю типов такого рода.
     - Возможно... Постарайся встретиться с ним сегодня вечером. Пусть  он
сам назначит время встречи. Таким образом он, вероятно,  согласен  на  это
мероприятие.
     - Ты хочешь его встретить?
     - Да. Когда ты его  увидишь,  соглашайся  на  все,  что  он  захочет.
Попытайся   немного   поторговаться,   чтобы   он   не    унюхал    ничего
подозрительного. Но встреча будет недолгой. Он, безусловно,  захочет  уйти
первым, чтобы ты не проследил его. Соглашайся и ничего со своей стороны не
предпринимай. Ты понял?
     - Понял.
     - Тогда все! - Щелчок, потом ничего.
     Галатеа тяжело вздохнул и повесил трубку.


     Суперинтендант надавил на кнопку звонка. Было четыре часа, и он был в
ужасе, что прилип к письменному столу и вороху бумаг.
     - Чаю, Пул! - приказал он своему секретарю. - Принеси  мне  чайник  и
печенье.
     Затем  он  взял  со  стола  листок  бумаги.  Это  был  список   жертв
Исполнителя, известных полиции. Практически весь день он потратил  на  его
изучение. Вновь и вновь он перечитывал список:
     Норманн Кеннель, юридический советник, Сарбитан.
     Лей Ансалди, профессиональный игрок, Ланкастер.
     Кейт Франчини, владелица борделя, Астон.
     Марк Нейтон, биржевой маклер, Хэмпстед.
     Эдвард Килганнон, владелец отеля, Эстер.
     Георг Маллус, администратор компании, Хэмпстед.
     Исаак Лайпер, мебельный фабрикант, Майфер.
     Аллан Кинг, администратор компании, Гольдер Грин.
     Арнольд Ригман, промышленник, Путни.
     Лейвис Мейр, ювелир, Гольдер Грин.
     Ластер Феррис, активист, Кенсингтон.
     Внизу списка он приписал большими  буквами:  ДЖОН  ГАРПЕР,  ДЕТЕКТИВ,
ЛИДС.
     Открылась дверь, оторвав его от раздумий. Это  был  инспектор  Невал,
осунувшийся, потирающий руки, посиневшие от холода.
     - Какая погода! И не перестает ухудшаться. Все замерзает, и  вдобавок
сгущается туман.
     - Точно. В такое время очень тяжело быть полицейским, - сказал Флэгг,
показав Невалу список. - Я со всеми подробностями познакомился со списком,
Всезнайка, и у меня в голове образовалась пустота.
     - Вы кого-нибудь из них знали? - поинтересовался Невал.
     - Я встречался с Кеннелем, а также с Ансалди. Я его два  раза  ловил.
Кейт Франчини я вспоминаю в то время, когда она жила с Мо  Эйшером.  Давно
это было... Слышал я разговоры о Лайпере и Феррисе. Остальных не знаю.  Во
всяком случае, что я могу о них сказать:  все  они  были  людьми  дна,  не
считая Гарпера.
     Вошел Пул с подносом. Флэгг попросил у него вторую чашку для Невала и
разлил чай.
     - Этого должно быть достаточно для того, чтобы  найти,  кому  выгодно
это было каждый раз, - вздохнул он. - "Кум бене", как говорят юристы.
     - Юристы всегда были сильны  в  формулировках,  но  все  это  не  так
просто, - Невал положил сахар в чай  и  помешал  ложечкой.  -  Каждый  раз
кто-то оплачивал Исполнителя, но все, что мы смогли  узнать,  немного  нам
дало.
     Кеннель занимался сетью дансингов, ресторанов, ночных клубов. К  тому
же, он повсюду имел дома,  как  и  Кейт  Франчини.  После  смерти  у  него
осталось 297 фунтов, у  нее  же  шестьдесят  семь  тысяч.  Это  заставляет
задуматься, так? - он взглянул на другой листок на столе.  -  Лей  Ансалди
был  специалистом  по  азартным  играм,  проституции,  а  также   он   был
вымогателем и тому подобное. Он оставил  состояние  в  187  тысяч  фунтов,
потом жену, четыре любовницы, 11 детей, из них законных восемь.
     Невал вытаращил глаза.
     - В таком случае попробуйте найти,  кому  это  выгодно.  Все  это  не
подсказывает нам, как эти лица действуют. Кстати, я вспомнил время,  когда
Кейт Франчини была опасна в...
     Зазвонил телефон. Трубку взял Флэгг.
     - Суперинтендант Флэгг. Инспектор Невал? Да, он здесь. Один момент! -
он передал трубку Невалу. - Это вас, Всезнайка.
     - Инспектор Невал. Кто? Кокер?
     - Да, мистер  Невал,  Кокер.  мы  встречались  вчера  у  Коннора.  Вы
сказали, что если я что-нибудь вспомню о типе,  приходившем  и  задававшем
вопросы о Зелдене, то я должен с вами обязательно связаться. Ну, вот, я  с
вами и связался.
     - У вас есть новости?
     - Весьма возможно, но я в этом не уверен. Вы  говорили  о  нескольких
фунтах награды, мистер Невал?
     - Это был не я. Огорчен, но у меня нет такой возможности.
     - Тот парень дал мне пять фунтов.
     - Он их, наверное где-то украл. Хорошо, Кокер, я  сразу  же  приду  к
вам. Коннор там?
     - Нет, он пошел в гости к брату на Ветнал Грин. Но  поторопитесь,  он
должен скоро вернуться.
     - Я буду у вас через полчаса, Кокер.
     Невал повесил трубку. Флэгг повернулся к нему и спросил:
     - Есть новости?
     - Это Кокер. Он хочет потолковать о типе, который приходил к Коннору,
чтобы получить сведения о Зелдене. Надеюсь, что он что-то вспомнил.
     Невал натянул плащ и вышел. Рассел уже поджидал его внизу, и сразу же
осведомился:
     - Форки Коннор?  Ленивый  такой  тип,  отлично  помню.  Клауден-роад.
Забавный тип этот Коннор.
     Тут Рассел пустился в воспоминания, но когда заметил, что  Невал  его
не слушает,  замолчал.  Вскоре  они  подъехали  к  мрачной  улице.  Рассел
припарковал машину перед фургоном.
     - Вот и Клауден-роад.  Я  останусь  здесь,  Всезнайка.  Знаю  я  этот
уголок! Как только вы повернетесь спиной, они снимут  у  вас  колеса.  Так
случилось с Чарли Рингом.
     - Вы правы, Рассел, - прервал его Невал. - Ждите, я быстро.
     Он подошел к двери дома Коннора и вдавил звонок...


     Через несколько секунд дверь отворилась и Кокер, выглянув  за  дверь,
взглянул на посетителя.
     - А, это вы, сэр? Входите!
     Он пропустил Невала и закрыл дверь.
     - Вот сюда, сэр!
     С таинственным видом  он  увлек  инспектора  к  лестнице,  ведущей  в
подвал. Там он проводил его в маленькую комнатку и включил свет.
     - Это моя комната, - удовлетворенно заметил он. - Она  небольшая,  но
удобная. Рядом печка. Вот положите руку на стену, и вы ощутите ее тепло.
     Невал доставил ему это удовольствие. В комнате стояла старая железная
кровать и развалившееся кресло. Кокер указал на него Невалу.
     - Садитесь пожалуйста, мистер Ньютон.
     - Невал.
     - Да, да... Тип, который  приходил  сюда,  сунул  мне  билет  в  пять
фунтов, даю слово.
     - Но я не собираюсь вам давать что-либо.
     - Похоже на то, - огорчился Кокер и сел  на  кровать.  -  Как  я  вам
сказал, Форки вышел, поэтому я попросил вас прийти сюда.  Нужно  наблюдать
за ним, подчас он бывает очень злой, а ведь я подыхаю на работе ради него.
     Невал испытующе взглянул на него.
     - Ладно. Вы помните, я вам говорил о парне, который приходил задавать
вопросы? Не первый, не старик, а второй?
     - Как так! Разве их было двое?
     - Точно, сэр, двое. Старика с деревянной ногой видел  только  Коннор,
ко мне он не приходил и не разговаривал.
     - А потом пришел другой, более молодой?
     - Да, через несколько дней. Это он дал мне пять фунтов. Он задал  мне
несколько вопросов и потом сказал, чтобы я об этом никому не говорил, если
не хочу попасть в скверную историю.
     Он внимательно поглядел на инспектора.
     - Этот тип был немного в вашем роде, за исключением того, что он  дал
мне пять фунтов.
     - Об этом я уже знаю.
     Кокер провел языком по губам.
     - Вы сказали, что это было убийство, сэр?
     - Да, убийство.
     - Жаль, - Кокер немного подумал  и  продолжил:  -  Теперь  я  начинаю
вспоминать. Я бы сразу вспомнил, если бы вы дали мне пять фунтов.  Ну,  да
ладно. На первом этаже есть парень, который его видел, сержант.
     - Инспектор, - поправил Невал.
     - Инспектор? - Кокер сделал круглые глаза. - Мой  друг,  тот  парень,
видел его. Я не называю его имени, потому что...
     - Ладно, Кокер! Забудьте про пять фунтов! Итак,  он  его  видел.  Что
дальше?
     - Да, он хорошо разглядел, и когда тот ушел, он  сказал  мне:  "Я  не
знаю, зачем приходил этот тип, но будь осторожен,  Кокер,  иначе  наживешь
себе неприятности. Я даю тебе хороший совет, старина".
     - Ваш друг знает его?
     - Да. Он мне сказал, что тот был фликом, приехавшим из Бретфорда  или
что-то в этом роде.
     Невал навострил уши.
     - Бретфорд? А это не был случайно Лидс, а?
     Кокер кивнул головой.
     - Вы правы,  инспектор,  это  был  Лидс.  У  них  там  была  отличная
футбольная команда в то время. Она...
     - На вашего друга есть досье?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 20
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама