Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роджер Желязны Весь текст 329.7 Kb

Этот бессмертный

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 29
     - Все ваши старые приятели - с_т_а_р_ы_е_ п_р_и_я_т_е_л_и, не так ли?
- рассмеялся он и это был удар ниже пояса.
     Именно потому, что я когда-то был знаком с его родителями и водил  их
вдоль южного фасада Эрехтейона в Афинском акрополе, показывая,  что  вывез
оттуда лорд Элджин.
     Посадив их отпрысков на колени, я рассказывал им сказки, которые были
как мир стары еще в те времена, когда возводился этот акрополь.
     - И мне нужна ваша помощь, - продолжал  я,  не  обращая  внимания  на
насмешку и пикантное женское окружение. - У меня весь вечер уходит на  то,
чтобы пересечь этот зал и выйти туда,  где  Сэндо  разместился  со  своими
придворными с Веги... Простите меня, мисс, -  сказал  я,  -  а  вечер  уже
закончился, и очень жаль, что я спешу и не могу задержаться возле вас.
     - Вы - Номикос! - выдохнула одна прелестная  крошка,  уставившись  на
мою щеку. - Мне давно хотелось...
     Я поймал ее руку, прижал к своим губам, заметил,  как  порозовели  ее
щечки, и усмехнулся:
     - Не судьба! - с этими словами я отпустил ручку. - Ну так как  же?  -
спросил я Гребера. - Уведите меня отсюда  в  максимально  быстрый  срок  в
вашей придворной манере, продолжая разговор, чтобы никто не осмелился  нас
перебить. О'кей? Давайте двигаться.
     Он резко кивнул. - Простите меня, дамы. Я скоро вернусь.
     Мы начали продвижение через зал, мимо  множества  беседующих  друг  с
другом людей. Высоко над головой плыли поворачивающиеся люстры, похожие на
многогранные глыбы из хрусталя. Тихо  звучала  телистра-арфа,  расшвыривая
звуки своей песни, напоминавшие звуки цветного стекла.
     Люди жужжали и копошились, словно насекомые Джорджа,  и  мы  избегали
столкновений с ними, переставляя без остановки одну ногу за другой.
     Нам, слава богу, удалось ни на кого не наступить.
     Вечер был теплый. Большинство мужчин было одето в  легкую,  как  пух,
черную форму, предписанную для персонала в случае  торжественных  вечеров.
Те, что были одеты иначе, не были представителями администрации.
     Черное одеяние, несмотря на всю свою легкость, было весьма неудобным.
На груди слева красовалась зелено-голубая эмблема Земли - кружок диаметром
в два дюйма. Чуть ниже его - символ одного из департаментов,  еще  ниже  -
значок, обозначающий ранг. Воротник униформы  через  небольшой  промежуток
времени начинал казаться гарротой. Мне, по крайней мере, чудилось,  что  я
вот-вот задохнусь, сдавленный этим железным ошейником.
     Дамы  были  одеты  или  зачастую  раздеты,  по  своему   собственному
усмотрению, обычно во что-то  яркое,  сопровождаемое  мягкими  полутонами,
если только не принадлежали к персоналу администрации. В этом  случае  они
были плотно упакованы в короткие черные платья, но  все  же  со  свободным
воротничком.
     -  Я  прослышал  о  том,  что   здесь   находится   Дос   Сантос?   -
поинтересовался я.
     - Так оно и есть.
     - С какой целью?
     - Не знаю, да меня это и не интересует.
     - Ай-яй-яй!  Что  же  произошло  с  вашей  замечательной  гражданской
совестью? Департамент литературной критики не раз расхваливал вас за это.
     - В моем возрасте запах смерти ввергает меня в состояние все  большей
и большей тревоги, стоит мне только его почуять.
     - Неужели Дос Сантос источает именно такой запах?
     - Он весь им пропитан!
     - Я слышал, что он нанял одного из ваших  прежних  партнеров  еще  во
время Мадагаскарского дела.
     Фил  склонил  голову  набок  и  стрельнул  в  меня  взглядом,  полным
насмешки.
     - Слухи очень быстро доходят до вас. Вы ведь друг  Эллен?  Да,  Хасан
здесь. Он наверху вместе с Досом.
     - И кого же он на этот раз хочет избавить от бремени жизни?
     - Я ведь вам уже сказал раньше, что ничего не знаю об этом, да  и  не
хочу знать.
     - И все-таки, может быть, решитесь угадать?
     - Не имею особого желания.
     Мы наконец-то выбрались в часть зала, где было не столь многолюдно, и
я остановился, чтобы пропустить одну-другую рюмочку рома.
     - Вы не откажетесь, Фил? - спросил  я,  протягивая  своему  напарнику
бокал.
     - Мне показалось, что вы страшно торопитесь?
     - Верно,  тороплюсь,  но  сначала  хочу  прикинуть,  какое  сложилось
положение.
     - Ну-ну. Что ж, давайте выпьем. Мне пополам с кока-колой. Я  украдкой
взглянул на него. Когда  он  отвернулся,  я  мысленно  последовал  за  его
взглядом   в   направлении   легких   кресел,   расположенных    в    нише
северо-восточной части зала, рядом с телистрой. На ней играла пожилая дама
с металлическими глазами. Рядом  попыхивал  трубкой  Управляющий  планетой
Земля, Лорел Сэндо.
     Эта трубка - одна из интересных граней  личностей  Лорела.  Настоящая
трубка, изготовленная в мастерской Меерсхалума. На  планете  таких  трубок
осталось совсем немного. Что же касается всего остального в его  личности,
то его можно было бы назвать чем-то вроде антикомпьютера.  Закладываешь  в
него  несколько  самых  различных,  тщательно  собранных  фактов,  цифр  и
статистических данных, и он превращает все это в сплошной мусор.
     Проницательные темные глаза, медленная всепонимающая манера говорить,
цепко держа собеседника одним  лишь  взглядом.  Редкие,  но  выразительные
жесты, когда кажется, что он прямо-таки режет  воздух  ладонью  или  тычет
воображаемых дам под бок своей трубкой.
     Темные волосы с седыми висками, высокие скулы, загар под стать  цвету
его твидового костюма (он умышленно избегал темной одежды).
     На свою политическую должность он назначен Управляющим по делам Земли
на Таллере, и  он  со  всей  серьезностью  относится  к  исполнению  своих
функций, зачастую  даже  чрезмерно  демонстрируя  свою  самоотверженность,
несмотря на периодические приступы язвы.
     Он далеко не самый умный человек на Земле. Но он - мой босс! И  кроме
того, он один из лучших моих друзей.
     Рядом с ним сидит Корт Миштиго. Я почти ощущаю физическую  ненависть,
которую питал к нему Фил - от его бледно-синих пяток с шестью пальцами  до
повязки на лбу, алый цвет которой весьма  красноречиво  свидетельствует  о
принадлежности к верховной касте. Причем  Фил  ненавидел  его  не  столько
из-за него самого,  сколько,  я  был  уверен,  из-за  того,  что  тот  был
ближайшим родственником, а именно внуком самого Татрама  Миштиго,  который
сорока  годами  раньше  начал  показывать  всему  миру,  что   величайшими
современными писателями являются уроженцы Веги. Старый джентльмен  до  сих
пор не отдает ему пальму первенства, и я ни за  что  не  поверю,  что  Фил
способен простить ему это.
     Краем глаза я заметил Эллен, которая поднималась по  широкой,  богато
украшенной лестнице в другом конце зала.
     Краем другого глаза я увидел, что Лорел смотрит в мою сторону.
     - Меня, - сказал  я,  -  уже  обнаружили,  и  я  должен  теперь  идти
засвидетельствовать свое почтение этому Вильяму Синбруку. Идем вместе?
     - Да... Прекрасно, - кивнул Фил. - Страдания - это как  раз  то,  что
нужно для души.
     Мы прошли к нише и встали между двумя креслами. Здесь, в этом  месте,
было сосредоточение власти.
     Лорел медленно поднялся  и  пожал  нам  руки.  Миштиго  поднялся  еще
медленнее и не протянул  руки.  Выражение  его  янтарных  глаз  оставалось
равнодушным, когда нас представили ему. Его оранжевая  рубашка  свободного
покроя постоянно трепетала, так как его  многокамерные  легкие  непрерывно
выдавливали воздух через передние ноздри, расположенные  у  основания  его
широкой грудной клетки.
     Он коротко кивнул и  повторил  мое  имя,  затем  повернулся  к  Филу,
изображая на лице гримасу улыбки.
     - Вы не могли  бы  изложить  значение  своей  маски  по-английски?  -
попросил он.
     Голос его напоминал звон затухающего камертона.
     Фил повернулся на пятках и побрел прочь.
     Затем мне показалось,  что  представителю  Веги  на  мгновение  стало
дурно, однако я вовремя вспомнил,  что  смех  обитателей  Веги  напоминает
отчаянное блеяние козла, когда его душат. Я стараюсь держаться подальше от
уроженцев Веги...
     - Садитесь, - предложил Лорел, стараясь скрыть смущение.
     Я подтянул к себе кресло и сел напротив них.
     - О'кей.
     - Корт намерен написать книгу, - сказал Лорел.
     - Вы уже сообщили об этом.
     - Книгу о Земле!
     Я поклонился.
     - Он еще хотел бы,  чтобы  вы  были  его  проводником  в  поездке  по
некоторым Старым местам.
     - Я польщен, - мой голос прозвучал несколько натянуто. - Кроме  того,
меня очень разбирает любопытство: почему именно меня он  решил  избрать  в
качестве своего гида?
     - А также любопытство относительно того, что ему, возможно,  известно
о вас, не так ли?
     - Да. Не стану этого скрывать, - вынужден был согласиться я.
     - Все, что могла сказать Эллен.
     - Отлично. Теперь я удовлетворен, - усмехнулся я.
     Откинувшись на спинку  кресла,  я  стал  медленно  цедить  содержимое
своего бокала.
     - Я начал с того, что навел  справки  о  записях  актов  Гражданского
состояния Земли, как только во мне созрел замысел осуществить этот  проект
- просто ради общего ознакомления с данными о людях;  затем,  после  того,
как я нашел подходящую кандидатуру, я  обратился  к  Личным  делам  Земной
Администрации.
     - Гм-м... - протянул я.
     - И на меня произвело большое впечатление то, чего в нем не было, чем
то, что было записано в личном деле.
     Я пожал плечами.
     - В вашем послужном списке есть немало пробелов.  Даже  теперь  никто
толком не знает, чем вы занимались почти всю свою жизнь. И, между  прочим,
когда вы родились?
     - Не знаю. Я родился в маленькой крохотной деревушке, где в том  году
потеряли счет дням. Во всяком случае, как мне потом сказали, это случилось
на Рождество.
     - Согласно вашему  личному  делу,  вам  сейчас  семьдесят  семь  лет.
Согласно записям актов Гражданского состояния, вам либо  сто  одиннадцать,
либо сто тридцать лет.
     - Я приврал относительно своего возраста, чтобы получить работу. В те
годы все еще продолжалась депрессия.
     - Поэтому я составил краткий биографический очерк Номикоса,  в  своем
роде  выдающийся  -  воспользовавшись   описанием   во   всех   хранилищах
информации, включая и закрытую.
     - Одни собирают древние монеты,  другие  сооружают  модели  ракет,  -
сказал я спокойно.
     - И я обнаружил, что вы могли бы еще тремя-четырьмя  или  даже  пятью
лицами обзавестись: все они были греками, и один из них, по крайней  мере,
был очень знаменитый человек. Это Константин Коронес, старший из  них.  Он
родился двести тридцать четыре года назад... И  тоже  на  Рождество.  Один
глаз голубой, другой - карий. Такая же правая нога,  такие  же  волосы  на
голове, когда ему было двадцать три  года.  Такого  же  роста,  такого  же
примерно веса.
     - Те же отпечатки пальцев? Такая же структура сетчатки глаза? -  живо
поинтересовался я.
     - Этих данных не было  во  многих  старых  записях.  Возможно,  в  те
времена люди были более необразованными? Не знаю.  Более  легкомысленными,
наверное, в отношении тех, кто имел доступ к Гражданским записям.
     - Вам известно, что на нашей планете в настоящее время более  четырех
миллиардов человек? Прослеживая записи в  течение  трех-четырех  веков,  я
абсолютно уверен в том, что вы могли найти двойников очень многих из  ныне
живущих людей. Что же здесь такого особенного?
     - Вы просто чем-то заинтересовали меня, вот и все! Как  будто  бы  вы
дух своей планеты, и вы столь же любопытны для изучения, как  и  сама  эта
планета. Я не сомневаюсь в том, что мне  никогда  не  достичь  ваших  лет,
каков бы ни был ваш возраст, и мне было бы очень интересно узнать,  какого
же рода чувства владеют человеком, прожившим столько лет -  особенно  если
учесть ваше положение хранителя истории и искусства  вашего  мира.  И  вот
почему я остановил на вас свой выбор, - закончил он.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама