Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#6| Fool's Idol
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Различные авторы Весь текст 276.87 Kb

Глубокое синее море

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
такими  глазами  смотрел  на  Эгертона?  В  этом   взгляде   было   что-то
ненормальное. Как будто это был страх, который испытывает  человек,  когда
встречается с призраком.



                                    3

     Его называли довольно величественно - "лазарет", но на самом деле это
было  простое  помещение  на  нижней  палубе,  где  стояли  четыре  койки,
умывальник, пара железных шкафов и маленький столик. Все еще почти нагой и
мокрый Годдер сидел на одной из нижних полок и  обтирался  полотенцем.  Он
только что принял душ из пресной воды.  Годдер  знал,  что  реакция  может
наступить в любую минуту, и тогда он упадет на койку, как кусок теста.
     Линд только что появился, а в дверях толпились любопытные из команды.
     На корабле уже поговаривали о том, что  он  один  попытался  пересечь
Тихий океан на своей яхте. Наряду  с  восторженными  восклицаниями  ходили
также и такие речи, в первую очередь среди моряков, что  любого  человека,
который вздумает сделать подобное, нужно сперва проверить у психиатра.
     Тем не менее многие из команды, не скупясь, принесли одежду,  которая
теперь громоздилась  на  второй  нижней  койке.  Ко  всему  этому  матросы
принесли также зубную щетку в  футляре,  зубную  пасту,  сигареты  и  даже
зажигалку. Сквозь толпу любопытных протиснулся молодой филиппинец в  белых
штанах и нижней рубашке  с  подносом,  на  котором  были:  холодное  мясо,
картофельный салат, овощи и кружка молока.
     Годдер опустил полотенце и дрожащими руками  раскрыл  пачку  сигарет.
Линд дал ему прикурить. От первой же глубокой затяжки  сильно  закружилась
голова. о Линд отвинтил пробку и протянул ему бутылку.
     - Для поднятия жизненного тонуса, - сказал он. - Но не советую делать
больше одного глотка.
     Годдер поднял руку с бутылкой и обвел глазами присутствующих.
     - Ваше здоровье! - сказал он  и  сделал  небольшой  глоток.  Спиртное
обожгло ему горло и желудок.  Он  протянул  бутылку  Линду.  Потом  увидел
капитана. Тот смотрел на него с явным неодобрением.
     - Вам бы лучше встать на колени и благодарить  нашего  Господа  Бога,
чем пить это зелье, - сказал он.
     - Поверьте мне, капитан, я уже делал это, - ответил Годдер. - Когда я
по сигнальным огням увидел, что корабль снова разворачивается, я  подумал,
что пришло время поблагодарить Господа Бога, и произнес небольшой монолог.
     Капитан отказался от  дальнейшего  комментария,  хотя  и  счел  слова
Годдера не очень-то уважительными.
     - Ну хорошо, а теперь  отдыхайте.  Завтра  утром  зайдите  ко  мне  и
расскажите все о себе.
     Матросов эти слова позабавили. Кто-то даже отважился на  реплику,  но
на незнакомом для Годдера языке. Все рассмеялись. Один из матросов сказал:
     - Парень должен благодарить не Бога, а ту полногрудую  молодку!  Ведь
это она его заметила!
     Остальные с воодушевлением поддержали его.
     - Ну ладно, посмеялись и хватит! - сказал Линд с улыбкой, посла  чего
сразу наступила тишина.
     А Годдер словно плыл в тумане, компонентами  которого  были  огромная
усталость, никотин и алкоголь. Он сделал еще затяжку,  а  потом  придвинул
поднос к себе.
     - У вас есть на борту женщины? - спросил он.
     - Две, - ответил Линд. - А вас заметила миссис Брук. У нас команда из
38 человек и всевозможные  технические  приспособления,  и  тем  не  менее
именно пассажир сообщает нам, что видел человека за бортом.
     Годдер выпил молока и с подчеркнутой осторожностью поставил кружку на
место. На какое-то мгновение он представил себе, что  снова  находится  на
плоту и видит, как  удаляется  корабль.  В  тот  же  момент  он  судорожно
вцепился в край койки и с торжеством посмотрел на офицера.
     - Внимательность превыше всего, мистер Линд... Представьте себе,  что
я бы плыл к кораблю, на котором бы не было пассажиров...
     Он качнулся вперед. Линд подхватил его и уложил на койку.
     В каком-то полузабытье ему казалось, что он  снова  плывет  на  своем
плоту посреди океана и размахивает бутылкой с виски перед пастью  голодной
акулы, в то время как на краю его плота лежала нагая  женщина,  у  которой
вместо лица было просто светло пятно. В следующий момент он уже со  стоном
проснулся. Он был весь в поту. В каюте было удушающе жарко.  Он  посмотрел
на постельные принадлежности и на какой-то  миг  ему  показалось,  что  он
находится на борту "Чосхоум". Но потом он вспомнил, что с  ним  произошло,
но только не знал, на каком корабле он находится и куда держит  курс  этот
корабль. Ему никто об этом еще не сказал.
     Он почувствовал себя вновь родившимся  и  беспомощным,  как  ребенок.
Кто-то дал ему шорты, а какое-то таинственное воплощение его бывшей  формы
бытия  подарило  ему  часы.  Они  показывали  9:16,  но  это   не   совсем
соответствовало корабельному времени, хотя разница и не должна  была  быть
большой. Почти в тот же момент он услышал, как склянки пробили три раза, и
он поставил свои часы на 9:30. Теперь его новое рождение было определено и
во времени.
     А потом он понял, что страшно голоден. Нужно надеяться,  что  они  не
унесли с собой поднос. Сев на койку, он внезапно почувствовал слабость, но
она быстро прошла. На столе стояла вазочка  с  фруктами.  Он  очистил  два
банана и съел, за ними последовало яблоко, а потом  он  закурил  сигарету.
Собственно  ему  было  достаточно  распахнуть  дверь  и  сказать,  что  он
проснулся, и он сразу же получил бы теплый и обильный завтрак. Но  человек
ведь рождается не каждый день, и ему хотелось продлить  это  состояние.  И
ему было безразлично, куда держит курс этот корабль, - самое главное,  что
он остался жив.
     От  сигареты  у  него  опять  закружилась  голова.  Сумбурные   мысли
зароились в голове - бессмысленные и не имеющие отношения к его настоящему
положению.
     Потом он  вспомнил  слова  Линда  и  усмехнулся.  Ведь  его  заметила
женщина. Какая-то миссис Брук. Судя  по  словам  Линда,  она  должна  быть
симпатичной. Правда, когда на корабле много мужчин и только  две  женщины,
то даже старая толстая кляча может показаться симпатичной. Да и ему  никто
не поверит, если он будет потом рассказывать, что обязан  жизнью  женщине.
Все  это  маловероятно  -  ведь  корабль  имеет  всевозможные  технические
устройства, а обнаруживает его в океане какая-то маленькая куколка. Нет, в
такое никто не поверит, хотя и будут с интересом слушать его рассказы.
     Дверь немного приоткрылась, и в  каюту  заглянул  человек  с  острыми
чертами лица.
     - О, вы уже проснулись? Как вы себя чувствуете?
     - Роскошно! - ответил Годдер. - Небольшая слабость и сильный голод.
     - Это легко устроить. Я - старший стюард Джордж Барсет.
     Они пожали друг другу руки.
     -  Что  вы  скажете  насчет  завтрака  с  яйцами,  шпиком  и  прочими
атрибутами? - спросил Барсет.
     - Конечно! - ответил Годдер.
     - Вам долго пришлось пробыть на плоту?
     - Неполных трое суток.
     Барсет ухмыльнулся.
     - Успели достаточно пропитаться морской водой... Я сейчас вернусь.  -
С этими словами он исчез.
     Годдер почистил зубы и посмотрел на  себя  в  зеркало,  висевшее  над
умывальником. Там, где лицо было покрыто щетиной, оно было багрово-красным
и воспаленным. С ушей сползла кожа.
     Барсет вернулся с кофейником в руке.
     - Вот, мистер Годдер. Начинайте с него. Остальное прибудет через пару
минут.
     - Большое спасибо, - ответил Годдер и налил себе полную  чашку.  Кофе
был горячий и  крепкий.  Ему  пришлось  прихлебывать  с  осторожностью.  -
Чудесный кофе. Кто-то чудесно его готовит.
     Барсет закурил сигарету и уселся на противоположную койку.
     - Вы, собственно, откуда плыли?
     - Из Калифорнии. 26 дней назад вышел из Лонг Бич.
     - И куда держали курс?
     Годдер пожал плечами.
     - На Маркизские острова и дальше, может быть,  в  Австралию.  Короче,
куда попал бы.
     -  И  один  на  такой  маленькой  яхте?  Даже  девчонки  с  собой  не
прихватили? - Такой факт был, казалось, выше понимания  стюарда.  -  Может
быть, собирались написать об этом книгу?
     - Нет... - Он вдруг понял, что стюарду  этого  не  понять.  Тот  явно
считал его сумасшедшим. А сумасшествием можно объяснить многое. -  А  куда
плывет этот корабль?
     - "Леандр"? Мы плывем на Манилу и Кубу. А  вышли  из  Южной  Америки.
Последнюю остановку делали в Калласе. - Далее он сообщил, что корабль идет
под панамским флагом, но это все, что связывает корабль  с  этой  страной,
ибо судно принадлежит одному греку, который и осуществляет перевозки через
компанию "Хайворт-Лайн", которая обосновалась в Лондоне. Построен  в  1944
году, имеет цилиндрические машины и делает в среднем тринадцать узлов.
     Капитан Стин, по прозвищу Холи-Джо,  видимо,  уроженец  Ирландии  или
Шотландии, ревностно относится ко всему тому, что написано в Библии,  ярый
противник алкоголя. Видимо, когда-то сбился с нормальной дорожки и ушел  в
море. Судя по всему, настоящим капитаном на корабле является  светлокудрый
великан Линд. Во втором помощнике было что-то голландско-индонезийское,  а
третьим помощником был молодой швед.
     Появился молодой филиппинец с подносом в руках, и Годдер принялся  за
еду, в то время как  Барсет  продолжал  говорить.  Сам  он  -  американец,
рассказывал он, но не пояснил, почему работает на этом судне, в  то  время
как  работая  на  американском  корабле  старшим  стюардом,  он   мог   бы
зарабатывать в два раза больше. Годдер почувствовал, что у  того,  видимо,
были на это свои причины  -  или  скандальная  история  с  женщинами,  или
неприятности с профсоюзом или полицией.
     - У вас много пассажиров на борту? - спросил Годдер.
     - Нет, немного. У нас имеется мест  на  12  человек,  но  это  старое
корыто, конечно, не может сравниться  с  современными  кораблями,  которые
делают по 16-18 узлов и имеют кондиционеры и элегантные  бары,  поэтому  у
нес сейчас только четыре пассажира - две женщины и двое мужчин.
     Одному из них лет  65,  неплохой  человек.  Раньше  служил  где-то  в
Бенгалии, потом  долгое  время  жил  в  Буэнос-Айресе,  пока  аргентинская
инфляция вконец не обесценила его пенсию. Теперь он собирается  пожить  на
Филиппинах. У другого мужчины  -  бразильский  паспорт,  но  он,  по  всей
вероятности, поляк. Его зовут Красиски. Он болеет с момента нашего  выхода
с Калласа. Его лечил Линд, который  так  и  не  понял,  чем  этот  человек
страдает. Во всяком случае, странный он какой-то. Постоянно  запирается  в
своей каюте, закрывает иллюминатор и даже задергивает занавеску, словно не
переносит дневного света. Временами его можно слышать и средь бела  дня  -
он стонет, словно ему снятся кошмары. А корабельный  сундук  в  его  каюте
заперт на три замка. Честное слово - на три замка.
     Одна из  женщин  -  вдова  капитана  морского  флота  США.  Ей  около
пятидесяти, но выглядит очень моложаво. Судя по  всему,  много  плавала  и
побывала во всех частях света. Тип женщины из Южных Штатов, но с  умом,  с
ней к тому же приятно побеседовать.
     Другая моложе, лет тридцать с небольшим, и очень миловидная,  хотя  и
суховата - сама первой никогда не заговорит. Она  -  тоже  вдова,  но  что
случилось с ее  мужем,  он  не  знает.  Она  работала  в  Лиме,  а  теперь
отправляется на работу в Манилу - ее послала туда фирма. Для обеих  женщин
плавание  проходит  довольно  скучно,  так  как  оба  их  спутника  уже  в
преклонном возрасте, а один вдобавок и с завихрением. Конечно,  они  будут
рады видеть на корабле нового  человека.  Или  у  мистера  Годдера  другие
планы?
     - Я и сам еще не знаю, - ответил он. - Вероятно, это будет в какой-то
степени зависеть от капитана.
     - Оставайтесь здесь, - сказал Барсет. - А то Холи-Джо захочет всучить
вам тряпку в руки.
     Здесь, должно быть, нечто другое, подумал Годдер. И жаль, что  Барсет
этого не понимает. Новый человек, которого  выловили  посреди  океана,  на
борту старенького парохода может  означать  очень  многое.  Это  и  больше
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама