Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Ермолаев Т. Весь текст 435.93 Kb

Дети Судного дня

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 38
Едва переступив порог, его мучительно стошнило.
   - Похоже, нам нужно вернуться в город, - сказал Энди,  поглядывая  на
присевшего на стул у стены Алекса, который вот-вот грозил потерять  тон-
кую нить сознательного мышления.
   Энди обошел весь темный дом, Тайтус  освещал  ему  дорогу  с  помощью
зловредной лампы; горящие капли ракетного топлива стекали по пальцам ди-
га и падали на пол, но лицо его оставалось безучастным ко всему. На поя-
се Тайтуса находился <Юнипак>, который мог дать гораздо более  эффектив-
ное и безопасное освещение, но почему-то никогда ни о чем не  забывающий
диг не воспользовался им. Увы, Би-Джей тоже был в  отключке,  и  попытки
разбудить его ни к чему не привели. Энди только подивился, почему в  ру-
кава своего шикарного пальто Би-Джей засунул ноги, и укрыл спящего това-
рища теплым одеялом: у Энди было доброе сердце.
   - Ну что же, попросим Роу закрыть за нами ворота, -  решил  вамп,  но
осуществить это оказалось не так-то просто.
   - Роу, ты меня слышишь? - громко сказал Энди прямо в ухо хозяину вил-
лы.
   - Угу, - кивнул головой Роу, откинулся на подушку и опять выключился.
Но упрямый Энди привел его с помощью Тайтуса опять в сидячее положение.
   - Роу, ты можешь закрыть за нами ворота?
   - Угу, - он опять попытался лечь, но бдительность вампа не  позволила
ему сделать это.
   Теперь задал вопрос коварный Тайтус:
   - Роу, мы возьмем у тебя одну канистру ракетного топлива?
   - Угу.
   - Роу, идем, закроешь за нами ворота! - приказал уже основательно вы-
шедший из себя Энди.
   - Угу, - сказал Роу, но дальше кивания головой с закрытыми глазами он
не пошел.
   - Роу, скажи что-нибудь, кроме <угу>!!!
   - Угу.
   - Бесполезно, - Энди опустил руки, Роу упал как подкошенный.
   - Вы скоро? - в проеме двери появился мрачный Алекс, его  только  что
опять вырвало прямо из окна на красивую цветочную клумбу.
   - Дверь дома имеет защелку, - сказал Тайтус, -  ее  можно  захлопнуть
снаружи.
   Так они и сделали, причем диг не забыл прихватить  тяжелую  канистру.
Глядя на его мучения с непомерной для него тяжестью, добродетельный Энди
взял груз в свои руки.
   Первым шел Энди, за ним - Тайтус, а позади плелся угрюмый Алекс,  ко-
торого все еще мутило. Диг не зажег фонарик <Юнипака>, так как неподале-
ку находилась военная часть, и подозрительный свет мог навлечь  на  себя
две-три ракеты класса <земля-земля>. Поэтому наша  компания  велась,  по
сути дела, одним Энди, глаза вампа  даже  в  полной  темноте  умудрялись
что-то рассмотреть. Их обдувал приятный теплый ветерок, который настроил
Энди на возвышенные, поэтические чувства. Эти чувства  не  помешали  ему
переступить пересекавшую их дорогу канаву, узкую, но глубокую,  и  никак
не предупредить несчастного Тайтуса, покорно шагавшего за ним своей  не-
повторимой диговской походкой. Когда послышался звук  падения,  на  лице
Энди возникла удовлетворенная жестокая улыбка, которую  тут  же  сменило
выражение соболезнования и скорби, когда сей скверный  до  мозга  костей
вамп развернулся к товарищам.
   - Правило номер четыре: <Диг никогда ничего не забывает>, -  невозму-
тимо произнес Тайтус, извлеченный с помощью вампов на божий свет.  Непо-
нятно только было, что он имеет в виду: злобную проделку Энди  или  дру-
жескую помощь вампов.
   Они продолжали свой путь, причем каждый думал о чем-то о своем.
   - Тайтус, зачем тебе ракетное топли...
   Энди не договорил: на северо-западе, за их спинами, на  расстоянии  в
несколько миль вырос красивый огненный цветок, а через несколько  секунд
донесся приглушенный звук взрыва.
   - Хорошая была вилла, - сказал Алекс,  вглядываясь  в  темноту.  Энди
молча жалел о том, что они отошли слишком далеко  и  не  смогли  вдоволь
насладиться прекрасным зрелищем.
   - Неплохо рвануло.
   - Тротиловый эквивалент взрыва 55 килограммов, - быстро прикинул Тай-
тус количество оставшегося в погребе ракетного топлива.
   - Тайтус, почему ты вечно показываешь все, что ты такой умный, а  все
остальные дураки? Мне это, честно слово, осточертело... - сказал  Алекс,
и тон его не предвещал ничего хорошего.
   Тайтус был окончательно сбит с толку: он всего лишь хотел помочь  че-
ловечеству, делясь с окружающими, и причем совершенно безвозмездно, всей
имеющейся в его распоряжении информацией. Но вслух он сказал только:
   - Правило номер семь: <Почетная миссия дигов - помогать обществу>.
   - Предлагаю правило номер восемь: <Это правило есть самое последнее>,
- зло сказал Алекс, он почему-то обиделся. Тайтус не прореагировал.
   Как вы поняли, вилла Роу канула в небытие, но никто не хотел  призна-
вать за собой этой вины. В частности, Энди старался не вспоминать, оста-
вил он лампу горящей или все же погасил ее перед уходом. Как ни странно,
и Роу, и Молчун, и Би-Джей остались живы, взрывной волной их раскидало в
разные стороны. При этом Роу пострадал не только материально,  но  физи-
чески и психически - гордый аристократический профиль его  носа  немного
стукнуло о твердую, как камень, землю и протянуло по ней несколько  мет-
ров. Но все-таки он мужественно справился с трагедией и через два месяца
появился в Университете, как ни в чем не бывало.
   Больше всех горевал Би-Джей: он уверял, что взрывом прожгло  дырку  в
его новых, первый раз одетых кедах, и потом много  еще  недель  ходил  и
всем показывал это отверстие, рассказывая поистине душераздирающую исто-
рию...
   Глава 14. Жертва номер один
   Тайтус переночевал у Энди, который жил на самом последнем, пятом эта-
же очень высокого дома. А утром  они,  с  трудом  вырвавшись  из  мягких
объятий сна, отправились на лекцию профессора Шварцхельма, не подозрева-
ющего, что над ним занесена карающая рука провидения. Энди захватил  не-
большой пакет, который перед самым уходом занесла  тихая,  скромная,  не
смеющая по своей инициативе подать собственный голос, в общем,  довольно
милая (по скромным меркам самого Энди) девушка.
   Алекс, Роу, Би-Джей и Молчун по вполне понятным причинам не появились
на лекции. Энди изо всех сил слушал голос профессора, довольно  бесцере-
монно, почти в упор, рассматривая его  внешность.  У  профессора  Шварц-
хельма была шарообразная голова с коротким ежиком волос (в этом  он  был
похож на Молчуна) и мрачный тяжелый взгляд, которым можно было  бы  уби-
вать мух.
   - Физикоматематика - это сложная дисциплина... - рассказывал  профес-
сор. - В нашем Университете есть несколько выдающихся студентов,  одного
из которых вы, наверное, знаете - это Орсон, которым даже было  выделено
еженедельное машинное время на электронной  вычислительной  машине...  -
Шварцхельм сделал паузу, рассматривая диговские очки Тайтуса, и  продол-
жал:
   - Надеюсь, что и среди вас найдутся достойные... Запишите в  конспек-
тах: <Лекция первая. Тема: Введение в физикоматематику. Основные понятия
и положения. Скалярные и квазискалярные поля>...
   По многострадальной, исцарапанной доске заскрипел кусок мела, ведомый
рукой профессора. Очень немногие студенты слушали лекцию, а  еще  меньше
осмеливались что-то писать. Профессор  Шварцхельм  рассказывал  довольно
скучно, но самое главное - у него было  явно  преувеличенное  мнение  об
умственных способностях студентов. Его это, правда, мало волновало -  он
просто выполнял свою работу.
   Одновременно с этим мозг Энди также был занят мыслями о том, как  ему
побыстрей выполнить правительственное задание,  и  от  непривычной  дея-
тельности ему казалось, что внутри головы скрипят и трутся  между  собой
различные части мозга, в муках рождая практически малопригодные идеи.
   - Тайтус, ты не знаешь некоторых причуд или странных привычек профес-
сора? - бросил пробный камень Энди.
   - Шварцхельм необычайно пунктуален. Он приходит в Университет ровно в
8 часов 57 минут, в 11 часов 29 минут посещает туалетную комнату, в...
   - Тише, пожалуйста! - круглая голова профессора повернулась к  слуша-
телям, но его темный взгляд мертвеца был направлен не  на  заговорщиков,
разрабатывающих планы его убийства, а на слишком шумно  уединившуюся  за
мусорным баком парочку. Естественно, слова Шварцхельма не возымели ника-
кого эффекта, и ему волей-неволей пришлось продолжить лекцию.
   В голове Энди Эйнджела словно зажглась лампочка: если профессор ровно
в 11 часов 29 минут по государственному времени возлагает свое  седалище
на унитаз, то достаточно небольшой часовой бомбочки... Энди коварно  за-
хихикал. Но где же взять часовой механизм? В горестных  раздумьях  Энди,
когда прозвучал звонок на перемену, направился к туалету,  закрытому  на
ключ; ключи имелись у всех преподавателей, поэтому вампу пришлось  вытя-
нуть из стены какой-то ржавый гвоздь, согнуть его под прямым углом и по-
ковырять сим приспособлением в скважине. Как ни  странно,  дверь  откры-
лась. Энди зашел в комнатушку и тщательно  осмотрел  ее;  в  стене  была
вмонтирована электрическая розетка, что было весьма  кстати,  но  больше
ничего существенного в уборной он не нашел, кроме  потускневшего  белого
унитаза, в котором тихонько хлюпала вода.  Энди  спрятал  взрывчатку  за
этим грандиозным сооружением, после чего расстегнул штаны  и  воспользо-
вался им по назначению. Издав вздох облегчения, вамп вышел из туалета  и
нос к носу столкнулся с преподавателем по имени Хенн.
   - Так-так, Эндрю Эйнджел, - тихим, вкрадчивым и доверительным голосом
сказал тот. - Что же вы тут делаете?
   Хенн рано полысел, а потому зачесывал волосы с затылка  и  висков  на
темя, безуспешно стараясь прикрыть плешь. Кроме того, в руках у него был
неразлучный старый саквояж, в котором  находились  наиболее  важные  для
Хенна вещи: книги по метакомпьютике,  несколько  дырявых  носков  разных
цветов, причем ни у одного не было пары, старый механический  будильник,
звонивший вовремя и не вовремя, а пару раз - прямо посреди лекции,  один
порнографический журнал и множество несущественной мелкой дребедени, ко-
торую давно следовало бы выкинуть.
   - Проверяю санитарные нормы по личному указанию ректора  Клинтона,  -
не задумываясь, выпалил Энди. Его честные-пречестные глаза не могли  об-
манывать. Поэтому Хенн поставил чемоданище у стены и чуть ли не по-прия-
тельски попросил у Энди сигарету и зажигалку.  У  него  была  такая  фа-
мильярная, <на равных>, манера обращения со  студентами.  Закурив,  Хенн
отстранил вампа и сам вошел в уборную, плотно прикрыв  за  собой  дверь.
Энди опустил глаза и понял, что все-таки в этом мире есть высшие силы, и
эти силы весьма благосклонны к нему - на полу остался в одиночестве чер-
ный саквояж. С максимальной скоростью, на которую он только  был  спосо-
бен, Энди вытащил из чемодана тикающий будильник и  исчез  в  безопасном
направлении. Через пятнадцать минут он вновь был в туалете,  конструируя
машину смерти. Вскоре она была готова, и как только молоточек будильника
ударит по звонку, по двум медным проводам из розетки побежит электричес-
кий ток, который и выпустит на волю демона разрушения, до поры до време-
ни заключенного в невзрачном пакетике с взрывчаткой. И должно  это  было
случиться ровно в полдвенадцатого. Чтобы не были заметны  провода,  Энди
выкрутил слабую лампочку и аккуратно положил ее в карман. Что ж, похоже,
все! Дверь туалета была торжественно закрыта, а Энди основал пост наблю-
дения в Артиллерийском парке, из которого  чудесно  должен  быть  слышен
взрыв.
   Неумолимые стрелки временем мучительно медленно совершали  свой  ход,
но Энди был терпелив.
   По  усыпанной  гниющими  темно-серыми  листьями  дорожке  приближался
Алекс. Поздоровавшись с приятелем, он спросил:
   - Энди, почему ты такой веселый?
   Белокурый вамп похихикал и рассказал другу о  совершенной  им  акции.
Алекс тоже обрадовался, хотя состояние  его  организма  было  весьма  не
блестящим.
   - По-моему, уже пора, - Энди посмотрел на свои старомодные  часы,  на
которых часовая и минутная стрелки уже  несколько  лет  не  расставались
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 38
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама