Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Марина Дяченко Весь текст 1816.05 Kb

Скитальцы 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 63 64 65 66 67 68 69  70 71 72 73 74 75 76 ... 155
     Наступила тишина и тянулась так долго,  что  свежий  пучок  петрушки,
угодивший в пятно яркого солнца на столе, понемногу начал  увядать.  Тория
переводила взгляд с опущенного лица Солля на солнечный день  за  окном,  и
ясно было, как этот день, что стоящий перед ней человек не  кривит  душой,
не преувеличивает и не позерствует - он действительно  предпочтет  смерть,
если заклятие шрама не будет снято.
     -  Скиталец,  -   начала   она   негромко,   -   является   на   День
Премноголикования... Никто не знает его путей и  его  дорог,  говорят,  он
способен  за  день  покрывать  немыслимые   расстояния...   Но   на   День
Премноголикования он является сюда, и вот почему... Пятьдесят лет назад  в
этот самый день на площади... из этого окна не видно, но там, на  площади,
перед зданием суда, назначена была казнь. Как бы часть увеселений - казнь,
приуроченная к карнавалу...  Приговорили  какого-то  пришлого  человека  -
бродягу, за незаконное присвоение магического звания...
     - Как? - невольно переспросил Эгерт.
     - Он будто бы выдавал себя за  мага,  магом  не  будучи...  Это  дело
давнее и темное. Его приговорили к усекновению головы; народу собралось  -
видимо-невидимо... Фейерверк, карнавал, приговоренный  на  плахе...  Топор
был занесен - а казнимый возьми да исчезни на  глазах  у  всех,  будто  не
бывало... Никто не знает толком, как это случилось - возможно, он был-таки
магом... Не привидение же Лаш его спасло, как кое-кто говорит...
     Эгерт вздрогнул, но Тория не заметила этого:
     - С тех пор в День Премноголикования назначается казнь - но одного из
приговоренных, по жребию, милуют. Они тянут жребий на  эшафоте,  и  одного
отпускают, а прочих... Как обычно. Потом - карнавал  и  народное  гулянье,
Эгерт, все ликуют...
     Она спохватилась, что, увлекшись, ни с того ни с сего назвала его  по
имени. Нахмурилась:
     - Что поделаешь, нравы... Вам, вероятно, интересно было бы  взглянуть
на казнь?
     Солль отвернулся. Сказал с едва слышным укором:
     - Вряд  ли...  Особенно  если  вообразить...  Что   со   мной   опять
случится... Вернется эта... способность чувствовать... То  я  думаю,  вряд
ли.
     Тория потупилась, несколько пристыженная. Пробормотала сквозь зубы:
     - Не  знаю,  зачем  я  все  это  рассказываю...  Отец  считает,   что
Скиталец... Имеет отношение к тому человеку, который  так  внезапно  исчез
из-под самого топора. Что и перед этим, и  после...  того  человека  ждали
большие испытания, и он изменился... Все это,  конечно,  слишком  туманно,
но, по-моему, отец думает, что он-то Скиталец и есть.
     Снова  последовала  длинная  пауза.  Тория  задумчиво  царапала  стол
кончиком ножа.
     - И каждый год, - медленно продолжил Эгерт, - он приходит...  В  этот
самый день?
     Тория пожала плечами:
     - Никто не знает, что  интересно  Скитальцу,  Солль,  -  она  окинула
собеседника взглядом и вдруг добавила в необъяснимом кураже:
     - Но думаю, что вы как раз мало его интересуете.
     Привычным жестом Эгерт коснулся шрама:
     - Что ж... Значит, мне придется заинтересовать его.


     Вечером того же дня Солля навестил декан Луаян.
     В маленькой комнате стояли сумерки; Эгерт сидел у окна,  и  рядом  на
подоконнике лежала раскрытая книга  о  заклятиях  -  но  Солль  не  читал.
Уставившись во двор неподвижными, широко раскрытыми глазами, он  видел  то
площадь, где посреди человеческого моря островом  возвышается  эшафот,  то
внимательные глаза Тории, нож, рассекающий  стебелек  петрушки,  и  топор,
рассекающий чью-то шею... Ему вспоминался туманный деканов рассказ о маге,
лишенном за что-то магического  дара;  потом  мысли  его  переметнулись  к
ордену Лаш - представилось священное привидение, похожее,  как  два  капли
воды,  на  собственное  скульптурное  изображение;  кутаясь  в  плащ,  оно
нисходило на эшафот и спасало обреченного с плахи...
     В этот момент в дверь стукнули. Солль вздрогнул и, оробев, хотел было
уверить себя, что на самом деле стука не было - но скрипнули ржавые петли,
и на пороге встал декан.
     В сгущающейся темноте Солль  не  смог  бы  различить  узор  линий  на
собственной  ладони  -  но  лицо  декана,  стоящего  в  нескольких  шагах,
почему-то виделось совершенно отчетливо, и лицо это по обыкновению  являло
собой воплощенную бесстрастность.
     Эгерт вскочил, будто бы вместо колченогого стула  под  ним  открылось
вдруг  жерло  вулкана.  Появление  господина  Луаяна   здесь,   в   убогой
комнатушке, которую Солль привык считать своим домом, казалось делом столь
же немыслимым, как визит небесной луны в гнездышко трясогузки.
     Декан взглянул на Солля вопросительно - будто бы это Эгерт  явился  к
нему и собирается о чем-то поведать. Солль молчал, в  одночасье  лишившись
дара речи.
     - Прошу прощения, - сказал декан чуть  насмешливо,  и  Солль  подумал
мельком, что Тория поразительно похожа не  отца,  не  столько  внешностью,
сколько повадками, - прошу прощения, что вторгся к вам,  Солль...  В  нашу
последнюю  встречу  вы  говорили,  что  готовы  покинуть  университет,   и
мотивировали  это  в  том  числе  своей,  гм,  бесполезностью...  то  есть
невежеством. Вы сказали это серьезно или для красного словца?
     Темный сводчатый потолок опустился и  придавил  Эгертовы  плечи.  Его
выгоняют, и выгоняют с полным на это правом.
     - Да, - сказал он глухо, - я готов уйти... Я понимаю.
     Некоторое время оба молчали  -  декан  бесстрастно,  Солль  смятенно;
наконец, не выдержав паузы, Эгерт пробормотал:
     - Я... Действительно бесполезен, господин  декан.  Науки  мне...  Как
небо для муравьихи. Возможно, я... занимаю чужое место?
     Его вдруг прошибло потом;  он  ужаснулся  собственным  словам.  Чужое
место. Место Динара.
     Декан потер висок - колыхнулся широкий рукав:
     - Что ж, Солль... Вы рассуждаете, в общем-то, здраво. Рассчитывать на
ваши научные успехи не особенно  приходится,  и  вольнослушатель  из  вас,
прямо скажем, нерадивый... Однако вот...  -  и  Луаян  извлек  из  складок
темного одеяния сначала средних размеров том в кожаном переплете, а  затем
небольшую книжку в переплете картонном:
     - Я попросил Торию подобрать вам что-то совсем простое... Для начала.
Читать-то вы, к счастью, умеете; когда справитесь с этим - возьмете еще...
И не стесняйтесь обращаться, если что-нибудь окажется сложно - может быть,
Тория попробует себя в качестве педагога... А может, и нет  -  иногда  мне
кажется, у нее вовсе нет терпения...
     Декан кивнул, прощаясь, и уже в коридоре сказал вдруг мечтательно:
     - Вот у кого был прирожденный  дар  педагога  -  так  это  у  Динара.
Особенный дар - не навязывать мысль, а заставлять думать, причем для  него
это была игра, азарт, удовольствие...  Нет,  Солль,  не  бледнейте  -  это
говорится не в упрек вам... Но у меня,  сами  понимаете,  нет  на  вас  ни
времени, ни интереса; вот я и подумал - неплохо было бы вам позаниматься с
Динаром... Ничего, однако, не поделаешь - дерзайте самостоятельно.
     С тем декан и ушел;  только  тогда  Эгерт  понял,  что  вокруг  стоит
темнота, в которой на самом деле невозможно  разглядеть  ни  человеческого
лица, ни одежды, ни книг. Покрываясь  мурашками,  Солль  протянул  руку  к
столу - книги были там, и кожаный переплет казался холодным, а картонный -
шершавым, как мешковина.


     Книги назывались "Устройство мирозданья"  и  "Беседа  с  юношеством".
Автор первой представлялся Эгерту сухим суровым стариком, излагающим мысли
сжато, ясно и требующим от читателя постоянного напряжения; сочинитель  же
второй любил длинные  отступления,  переходящие  в  нотации,  обращался  к
читателю "дитя мое" и казался Соллю добродушным, несколько сентиментальным
розовым толстяком.
     Страницы картонной книги навевали  на  Солля  скуку,  а  через  главы
кожаного тома  он  продирался,  как  сквозь  колючие  заросли.  Глаза  его
привыкли, наконец, к ежедневному  чтению  и  не  слезились  больше;  чтобы
размять затекающую спину, Солль повадился каждое утро ходить в город.
     Выходил  он  неспешно,  прогулочным  шагом,  с  видом  человека,   не
решившего еще, куда направить свои стопы; однако  всякий  раз  оказывалось
почему-то,  что  Солля  неведомым  образом   заносило   на   расположенный
неподалеку базар. Там он и расхаживал между рядами, пробуя последовательно
сало и сметану, фрукты и копченую  рыбу,  пока  среди  мелькающих  шляп  и
косынок глаз его не находил черноволосую голову Тории.
     Она замечала Солля  сразу  же  -  однако  делала  вид,  что  увлечена
покупками и не желает зря глазеть по сторонам. Переходя от  ряда  к  ряду,
выбирая и торгуясь,  она  понемногу  наполняла  корзинку  снедью  -  Солль
держался неподалеку, не теряя Торию из виду, но и  не  показываясь  ей  на
глаза.
     Закончив покупки, Тория пускалась в обратный путь. Эгерту всякий  раз
приходилось преодолевать неловкость, когда,  обогнав  девушку  по  большой
дуге, он будто бы невзначай попадался ей навстречу.
     Тория встречала его сухо и без удивления; принимая из  ее  рук  витую
ручку корзины, Эгерт покрывался мурашками.
     Оба молча возвращались к университету - случайно скосив глаза,  Тория
видела рядом круглое, обтянутое рубашкой плечо, руку с закатанным  рукавом
- корзинка в этой  руке  казалась  легкой,  как  перышко,  и  только  чуть
поигрывали  мышцы  под   белой,   не   тронутой   загаром   кожей.   Тория
отворачивалась; через дворик они проходили к хозяйственным  пристройкам  и
так же молча расставались на кухне, причем  Эгерт  получал  в  награду  за
труды то кусок булки с маслом, то сочащийся обломок медовых сот, то кружку
молока. Унося добычу, Солль возвращался к себе и с легким сердцем  садился
за книгу - а заработанное лакомство лежало тут же в ожидании своего часа.
     Три или четыре раза Тория, вероятно, по  просьбе  декана,  "пробовала
себя  в  качестве  педагога".  Пробы  эти,  к   сожалению,   заканчивались
решительной неудачей - и наставница, и ученик разбредались по разным углам
раздраженные и  усталые.  Совместные  занятия  прекратились  после  одного
памятного эпизода, когда Тория, войдя во вкус  философских  рассуждений  о
мироздании и человечестве,  воскликнула,  листая  страницы:  "Да  нет  же,
Динар..."
     Осекшись, она встретилась с испуганным взглядом Солля -  и  сразу  же
распрощалась. В тот вечер два человека в разных крыльях  большого  темного
здания предавались одинаково тягостным размышлениям.
     В остальном же между Эгертом и Торией  соблюдался  теперь  прохладный
нейтралитет - Тория приучила себя кивать при встрече, а Эгерт научился  не
бледнеть, едва заслышав в конце коридора легкое постукивание каблучков.
     Тем временем на прилавках в городе появились арбузы и  дыни,  дневная
жара перемежалась с ночной прохладой,  а  в  университет  понемногу  стали
возвращаться загорелые, раздобревшие на домашних харчах ученые юноши.
     Пристройки ожили, изгонялась пыль из коридоров, из зала и  аудиторий;
вернулась и приступила к работе повариха, Тории незачем стало каждый  день
ходить на базар. Старушка, являвшаяся с уборкой,  выколачивала  подушки  и
перины, и пух летел тучами, будто  в  университетском  дворике  сошлись  в
смертельном бою несметные полчища гусей и уток. По  утрам  перед  парадным
крыльцом топтались обычно двое-трое юношей с котомками  на  плечах  -  это
были абитуриенты, явившиеся за знаниями из  далеких  городов  и  местечек.
Разинув рот, пришельцы разглядывали железную змею и  деревянную  обезьяну,
терялись, когда к ним обращались с вопросом, и нерешительно  следовали  за
господином  деканом,  приглашавшим  их  на  беседу.  После  беседы   часть
абитуриентов, подавленные, пускались в обратный  путь;  Эгерту  мучительно
жалко было смотреть на отвергнутых -  любой  из  них  был  достоин  звания
студента куда больше, нежели Солль.
     Впрочем,  летние  дни,  проведенные  за  книгой,  принесли-таки  свои
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 63 64 65 66 67 68 69  70 71 72 73 74 75 76 ... 155
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама