Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Марина Дяченко Весь текст 1816.05 Kb

Скитальцы 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 103 104 105 106 107 108 109  110 111 112 113 114 115 116 ... 155
проступили страх и замешательство; Луар увидел себя в  большом,  до  пола,
зеркале - обветренное лицо, черные  запекшиеся  губы,  лихорадочный  блеск
воспаленных глаз; он увидел себя и понял, почему смутился слуга.
     В  полумраке  плавали  язычки  свечей.  Луар  поднялся  по  лестнице,
помнившей первые шаги его отца и похороны его деда. В лицо ударил  пьяный,
нестройный шум, Луар захотел назад - но двигался вслед  за  слугой,  и  на
секунду ему показалось, что он фигурка башенных часов, спешащая по  своему
желобку вслед за другой фигуркой, и  потому  не  может  ни  отступить,  ни
остановиться...
     Он очутился в большом обеденном зале;  со  стен  смотрели  отрешенные
лица предков, в двух каминах истово пылал огонь, а прямо от входа  тянулся
невообразимо длинный стол, окруженный глазами навыкате, эфесами, масляными
губами,    блестящими    эполетами,    красными    напряженными     шеями,
жестикулирующими руками,  мундирами  -  несколькими  десятками  незнакомых
громогласных людей. Сборище пило и хохотало, хвалилось и спорило - далеко,
в темной дымке,  на  краю  сознания,  потому  что  во  главе  стола  сидел
неподвижный,  будто  выточенный  из  кости  человек.  Сидел  и  смотрел  в
скатерть.
     По столу тянулась длинная дорожка горящих свечей;  огоньки  трепетали
от неслышного смеха и неслышных выкриков. Небо, растерянно  подумал  Луар.
Зачем все. Зачем я пришел... Где я. Зачем.
     Потом у него в голове будто  лопнула  перепонка,  и  сразу  нахлынули
пронзительные голоса:
     - ...Да кому другому рассказывай - в старину! Вон, у меня вепри,  так
это же гром небесный... твоих поросяток дюжину собьет...
     - ...И помнить тут нечего... Увидим, как бои будут...
     - ...И тут он выкатывает бочку пороха...
     - ...Слава полка, честь полка, гордость полка...
     В этот момент отец вздрогнул и поднял голову.
     Качнулись язычки свечей.
     Они смотрели друг другу в глаза - через стол, над головами  пирующих;
все  Луаровы  надежды  на  мгновение  ожили,  чтобы  тут  же   и   сгинуть
безвозвратно. Он еще ловил взгляд чужого немолодого человека, сидящего  во
главе стола - но белое как кость лицо отца  вдруг  обнаружилось  рядом,  и
колебались огоньки в бронзовых блюдечках подсвечника, и  Луар  отшатнулся,
будто ожидая нового удара.
     Отец смотрел на него тем взглядом, который так пугал Луара  в  глазах
матери - напряженно-изучающим, пронизывающим насквозь, так,  что  хотелось
закрыть лицо руками.
     Он отступил, едва не сбив слугу с  подносом;  зал  накренился,  будто
желая прилечь на бок, и в этот же  момент  на  Луара  жестко  схватили  за
плечо:
     - Что с тобой?
     Зашелестела  отодвигаемая  портьера.  Снова  пахнуло  теплым  спертым
воздухом,  будто  из  старого  домашнего  сундука;  перед  глазами   Луара
оказались узкие мраморные  ступени  с  медными  прутьями  поручней,  потом
испещренные  трещинами  половицы,  потом  глубокий,  вязкий   как   болото
ворсистый ковер.
     За спиной бесшумно прикрылась дверь. Шум пира безнадежно отдалился  -
так отдаляется грохот прибоя от утопленника, почившего на темном  и  тихом
дне.
     Луар поднял  голову;  со  стен  свирепо  пялились  породистые  вепри,
вытканные и вышитые на старинных гобеленах. С портрета  в  массивной  раме
смотрели два незнакомых лица - женщины и мальчика.
     Отец стоял у него за спиной. Луар видел неподвижную тень на ворсистом
ковре; потом тень укоротилась и расплылась - отец переставил светильник.
     Жалобно звякало оконное стекло под  порывами  холодного  ветра.  Луар
вспомнил свою бешеную  скачку  -  и  изумился.  Ледяной  ветер  в  лицо...
Постоялые дворы... Вот он приехал. Вот.
     Наверное, надо было обернуться - но он стоял, опустив голову, а перед
глазами без остановки неслась  навязчивая  лента  дороги,  пучки  пожухлой
травы, голые стволы, голые поля, бесконечные, будто намалеванные на  боках
вертящегося барабана...
     - Как... мама? - спросили у него из-за спины.
     Луару захотелось кричать. Вместо этого он подошел к мягкому креслу и,
скорчившись, опустился на его край.
     - Она... здорова?!
     Луар сидел, марая дорогой ковер мокрыми дорожными сапогами. Теперь он
ощутил, как гудит спина, как горит обветренное до мяса  лицо,  как  саднят
черные губы. Перед глазами у него безостановочно прыгала дорога.
     - Сынок...
     В голосе отца скользнуло нечто такое, что заставило  Луара  выйти  из
болезненного оцепенения. Он поднял голову.
     Отец стоял посреди комнаты, и  левая  рука  его  непроизвольно  терла
правую; Луару почему-то показалось, что отцу хочется стереть с ладони след
от прикосновения к его, сына, плечу.
     - Сынок... - повторил отец глухо. Луару померещилась угрюмая усмешка.
     - Она здорова, - сказал Луар. - Она...
     Он  вдруг  увидел  себя  со  стороны,  совсем  отстраненным  холодным
взглядом - скорчившийся  человечек  на  краешке  мягкого  кресла;  так  же
холодно, отстраненно он слушал слова, которые с трудом слетали  с  его  же
запекшихся губ.
     Отец молчал. Глаза его  на  бледном  костяном  лице  становились  все
больше, пока Луар не увидел в черном зрачке собственного отражения.
     Тогда он замолчал.
     Отец  выпрямился.  Покачиваясь,  как  пьяный,  прошелся  по  комнате,
остановился перед столом, склонил голову к плечу  и  сосредоточенно  сунул
палец в огонек свечи.
     - Тория, - сказал он шепотом. - Тория...
     Пламя облизывало его палец с  двух  сторон,  чтобы  затем  сойтись  в
единый огонек и устремиться к потолку.
     - Тория, - пламя неподвижной красной точкой стояло у Эгерта в глазах.
     - Папа, - шепотом сказал Луар.
     - Прости ее, - отец накрыл свечку ладонью, огонек треснул и погас.  -
Ты простил?
     Луар удивленно молчал. Он  не  задумывался  над  тем,  должен  ли  он
кого-то прощать.
     - Она... Я виноват... Ей... - отец тер ладони, размазывая  копоть,  -
еще больнее... хоть трудно представить... но... чем мне.
     - А мне? - удивился Луар.
     В большом обеденном зале завели  нестройную,  но  дружную  и  громкую
песню.
     - Извини, - выдохнул отец. Луар смотрел теперь в его  широкую  спину,
из-за плеча выглядывал кудрявый мальчик с портрета. - Извини. Но...  Ей...
Невозможно видеть тебя. Ты... с каждым днем... все больше похож на отца.
     Застольная песня прервалась  молодецким  хохотом.  Под  окном  хрипло
протрубил рожок, издалека ответил  другой  -  патруль  объезжал  спокойные
улицы спокойного города.
     Кудрявый мальчик с портрета улыбался лукаво и безмятежно.
     - На кого? - тихо спросил Луар.
     Эгерт застонал  сквозь  зубы  и  обернулся.  Луар  встретился  с  ним
взглядом - и подался назад.
     - На своего отца... На  Фагирру,  служителя  ордена  Лаш,  который...
пытал твою мать.
     Внизу тяжело хлопнула дверь. Гости разъезжались, так и не  дождавшись
хозяина и не жалея об этом; ржанула чья-то лошадь, кто-то выругал лакея, и
снова смех, пьяная похвальба...
     Луар смотрел, как распрямляются ворсинки ковра на месте, где  секунду
назад стоял Эгерт Солль.
     Он понял сразу и сразу поверил. За плечами у него уже  были  безумные
глаза матери, холодная  пьяная  ночь  и  бешеная  скачка  за  ускользающей
надеждой.
     Ворсинки распрямлялись, как распрямляется трава. Как зеленый луг, где
тьма стрекоз, где бродят  вверх-вниз  красные  с  черным  жучки,  где  так
приятно лежать на спине, раскинув руки, глядя в облака...


     ...И он лежал на спине, раскинув руки,  а  рядом,  за  стеной  травы,
играли и баловались его родители. Зеленые метелочки стелились, пригибались
к земле, чтобы потом медленно распрямиться.
     Черные волосы матери  сплетались  со  стеблями,  с  длинными  острыми
листьями,  с  желтыми,  как  пуговицы,  цветами;  отец  смеялся,  ловя  ее
запястья, опрокидывая в зеленое  месиво  трав  и  падая  сам,  сплетая  со
стеблями уже свои, светлые, как у Луара, волосы...
     Луар бездумно улыбался и смотрел, как у самого  его  лица  вьются  по
бесконечной невидимой спирали две красно-черные, будто атласные, бабочки.
     Отец и мать кружились в плотном, почти осязаемом  облаке;  маленькому
Луару казалось, что  это  облако  пахнет,  что  у  него  дурманящий  запах
пыльцы... Он  лежал  и  смотрел  в  голубое  небо,  украшенное  склоненным
стебельком и желто-зеленой гусеницей на его вершине.  Ему  представлялось,
что гусеница - пряжка на небесном платье...
     А потом сквозь стену трав протянулись две руки - одна тонкая,  белая,
с прозрачными ниточками вен, другая жесткая, сильная, загорелая; одна рука
легла Луару на лоб, другая деловито почесала его за ухом.
     Отец и мать, оказывается, держали в  зубах  каждый  по  травинке.  Не
говоря ни слова, Луар сорвал пушистую метелочку и тоже сунул в рот...
     Облако накрыло и его тоже. Будто одеялом...
     Они лежали в траве, и подушкой Луару служило плечо матери, а ложем  -
спина отца.
     Бесконечная песня кузнечиков и чей-то заблудившийся поросенок на краю
поляны...
     И небо.


     ...Луар поднял глаза. Вместо облаков был высокий  сводчатый  потолок.
На потолке снова лежали тени - его и отца...
     Отца. Мир не излечился, мир вывихнулся окончательно - и утвердился  в
этом противоестественном положении.
     Чтобы не свихнуться вслед за ним, Луар снова увидел себя со  стороны.
И подумал, что хорошо бы умереть. Упасть лицом в ковер...
     Но тот же отстраненный холодный рассудок подсказал  ему,  что  он  не
умрет. От ЭТОГО не умирают.
     - Как ты узнал? - услышал он  собственный  мертвый  голос.  Голос  со
стороны.
     Его собеседник молчал. Кстати, подумал отстраненный Луар. Как мне его
теперь звать? Просто Эгерт? Господин Эгерт?
     - Я похож на него? Да? Я похож?
     - Я виноват, - глухо сказал тот, кто был Луаровым отцом.  -  Но...  Я
видеть тебя не могу, мальчик мой. Прости, Денек... Я не могу.


     С  наступлением  холодов  мы  перебрались  на  постоялый  двор  -   в
комнатушки под самой крышей,  где  скрипел  прямо  под  маленьким  окошком
флюгер соседнего дома, стонали рассохшиеся половицы и сочно переругивались
горничная с кухаркой. Местный конюх в первый же  вечер  полез  Гезине  под
юбку; Флобастер препроводил его на задний  двор,  и  присутствовавший  при
разбирательстве Муха сообщил с удовольствием, что "теперь надолго".
     Конюх действительно надолго исчез с наших глаз, но конюх - это  всего
лишь конюх.
     Мне было тяжелее. На меня положил глаз хозяин гостиницы.
     Невысокий, щуплый, с острыми, как у кузнечика, коленками, лысоватый и
хитроглазый хозяин проигнорировал прелести пышногрудой Гезины; я все  чаще
ловила на себе лукавый, острый взгляд его маленьких черных глаз. Флобастер
мрачнел, но молчал; я знала,  что  мы  обязаны  хозяину,  он  уступил  нам
комнаты за полцены и, следовательно, вправе ожидать от нас благодарности.
     Я старалась попадаться ему на глаза как можно  реже;  завидев  тонкую
фигурку в конце  коридора,  я  горбилась  и  начинала  хромать.  Напрасно;
разведка в лице Мухи приносила самые неутешительные сведения: он  обо  мне
справлялся. Его интересовало, когда я ухожу и  когда  возвращаюсь,  и  два
раза подряд - неслыханное дело! - он снизошел до  спектаклей,  которые  мы
давали посреди большого мощеного двора.
     Исполнясь черных мыслей, я днями напролет бродила по холодным улицам.
     Сколько дней пути потребуется Луару, чтобы добраться до Каваррена? По
моим расчетам,  разговор  с  господином  Эгертом  уже  состоялся...  Если,
конечно, Луару удалось добраться туда невредимым  и  если  господин  Эгерт
действительно там...
     О прочих возможностях и вероятностях я старалась не думать. Я бродила
улицами, подолгу околачивалась у городских ворот и жалела об одном: мы  не
уговорились о встрече. Как Луар меня найдет?! Если, конечно, предположить,
что ему захочется меня искать...
     Хозяин постоялого двора скоро понял, что  я  намеренно  избегаю  его;
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 103 104 105 106 107 108 109  110 111 112 113 114 115 116 ... 155
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама