Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 2485.84 Kb

Граф Монте-Кристо

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 184 185 186 187 188 189 190  191 192 193 194 195 196 197 ... 213
   - Приходи в полдень! В полдень я буду далеко!
   Затем он запер двери на ключ, опорожнил все ящики своей кассы, собрал
тысяч пятьдесят кредитными билетами, сжег кое-какие бумаги, другие поло-
жил на видное место и сел писать письмо; кончив его, он  запечатал  кон-
верт и надписал:
   "Баронессе Данглар".
   - Вечером я сам положу его к ней на туалетный столик,  -  пробормотал
он.
   Затем он достал из ящика стола паспорт.
   - Отлично, - сказал он, - действителен еще на два месяца.
 
 
   VIII. КЛАДБИЩЕ ПЕР-ЛАШЕЗ
 
   Бовиль в самом деле встретил похоронную процессию, провожавшую Вален-
тину к месту последнего упокоения.
   Погода была хмурая и облачная: ветер, еще теплый,  но  уже  гибельный
для желтых листьев, срывал их с оголяющихся ветвей и кружил над огромной
толпой, заполнявшей Бульвары.
   Вильфор, истый  парижанин,  смотрел  на  кладбище  Пер-Лашез  как  на
единственное, достойное принять прах одного из членов  парижской  семьи;
все остальные кладбища казались ему  слитком  провинциальными,  какимито
меблированными комнатами смерти. Только на кладбище  Пер-Лашез  покойник
из хорошего общества был у себя дома.
   Здесь, как мы видели, он купил в вечное владение  место,  на  котором
возвышалась усыпальница, так быстро заселившаяся всеми членами его  пер-
вой семьи.
   Надпись на фронтоне мавзолея гласила: "Семья СенМеран и  Вильфор",  -
такова была последняя воля бедной Рене, матери Валентины.
   Итак, пышный кортеж от предместья Сент-Оноре продвигался к Пер-Лашез.
Пересекли весь Париж, прошли по предместью  Тампль,  затем  по  наружным
Бульварам до кладбища. Более пятидесяти собственных  экипажей  следовало
за двадцатью траурными каретами, а за этими пятьюдесятью экипажами более
пятисот человек шло пешком.
   Это были почти все молодые люди, которых, как громом, поразила смерть
Валентины; несмотря на ледяное веяние века, на прозаичность  эпохи,  они
поддавались поэтическому  обаянию  этой  прекрасной,  непорочной  плени-
тельной девушки, погибшей в цвете лет.
   Когда процессия приближалась к заставе, появился экипаж,  запряженный
четырьмя резвыми лошадьми, которые сразу остановились; их  нервные  ноги
напряглись, как стальные пружины: приехал граф Монте-Кристо.
   Граф вышел из коляски и смешался с толпой, провожавшей  пешком  похо-
ронную колесницу.
   Шато-Рено заметил его; он тотчас же оставил свою карету  и  присоеди-
нился к нему. Бошан также покинул свой наемный кабриолет.
   Граф внимательно осматривал толпу; он, видимо, искал кого-то. Наконец
он не выдержал.
   - Где Моррель? - спросил он. - Кто-нибудь из вас, господа, знает, где
он?
   - Мы задавали себе этот вопрос еще в доме покойной, - сказал Шато-Ре-
но, - никто из нас его не видел.
   Граф замолчал, продолжая оглядываться.
   Наконец пришли на кладбище.
   Монте-Кристо зорко оглядел рощи тисов и сосен и вскоре перестал  бес-
покоиться; среди темных грабин промелькнула тень, и Монте-Кристо, должно
быть, узнал того, кого искал.
   Все знают, что такое похороны в этом великолепном  некрополе:  черные
группы людей, рассеянные по белым аллеям; безмолвие неба и земли, изред-
ка нарушаемое треском ломающихся веток или  живой  изгороди  вокруг  ка-
кой-нибудь могилы; скорбные голоса священников, которым вторит  то  там,
то здесь рыдание, вырвавшееся из-за груды цветов, где поникла женщина  с
молитвенно сложенными руками.
   Тень, которую заметил Монте-Кристо, быстро пересекла рощу за  могилой
Элоизы и Абеляра, поравнялась с факельщиками, шедшими во  главе  процес-
сии, и вместе с ними подошла к месту погребения.
   Все взгляды скользили с предмета на предмет.
   Но Монте-Кристо смотрел только на эту тень, почти не замеченную окру-
жающими.
   Два раза граф выходил из рядов, чтобы посмотреть,  не  ищет  ли  рука
этого человека оружия, спрятанного в складках одежды.
   Когда кортеж остановился, в этой тени  узнали  Морреля;  бледный,  со
впалыми щеками, в наглухо застегнутом сюртуке, судорожно комкая шляпу  в
руках, он стоял, прислонясь к дереву, на холме, возвышавшемся над мавзо-
леем, так что мог видеть все подробности предстоящего печального обряда.
   Все совершилось согласно обычаям. Несколько человек,  -  как  всегда,
наименее опечаленные, - произнесли речи. Одни оплакивали эту  безвремен-
ную кончину; другие распространялись о скорби отца; нашлись и такие, ко-
торые уверяли, что Валентина не раз просила у г-на де Вильфор пощады ви-
новным, над чьей головой он заносил меч правосудия;  словом,  не  жалели
цветистых метафор и прочувствованных оборотов, переиначивая на все  лады
стансы Малерба к Дюперье.
   Монте-Кристо ничего не слышал; он видел лишь Морреля, чье спокойствие
и неподвижность представляли страшное зрелище для того,  кто  знал,  что
совершается в его душе.
   - Посмотрите! - сказал вдруг Бошан, обращаясь Дебрэ. -  Вот  Моррель!
Куда это он залез?
   И они показали на него Шато-Рено.
   - Какой он бледный, - сказал тот, вздрогнув.
   - Ему холодно, - возразил Дебрэ.
   - Нет, - медленно произнес Шато-Рено, - по-моему, он потрясен. Макси-
милиан человек очень впечатлительный.
   - Да нет же! - сказал Дебрэ. - Ведь он почти не был знаком с мадемуа-
зель де Вильфор. Вы сами говорили.
   - Это верно. Все же, я помню, на балу у госпожи до Морсер он три раза
танцевал с ней; знаете, граф, на том балу, где вы произвели  такое  впе-
чатление.
   - Нет, не знаю, - ответил Монте-Кристо, не замечая даже, на что и ко-
му он отвечает, до того он был занят Моррелем, у которого покраснели ще-
ки, как у человека, старающегося не дышать.
   - Речи кончились, прощайте, господа, - вдруг сказал Монте-Кристо.
   И он подал сигнал к разъезду, исчезнув сам, причем никто не  заметил,
куда он направился.
   Церемония похорон  кончилась,  присутствующие  пустились  в  обратный
путь.
   Один Шато-Рено поискал Морреля глазами; но пока он провожал  взглядом
удаляющегося графа, Моррель покинул свое место, и Шато-Рено,  так  и  не
найдя его, последовал за Дебрэ и Бошаном.
   Монте-Кристо вошел в кусты, и спрятавшись за широкой могилой,  следил
за каждым движением Морреля, который приближался к мавзолею,  покинутому
любопытными, а потом и могильщиками.
   Моррель медленно посмотрел вокруг себя; в то время как его взгляд был
обращен в противоположную сторону, Монте-Кристо незаметно подошел еще на
десять шагов.
   Максимилиан опустился на колени.
   Граф, пригнувшись, с расширенными, остановившимися  глазами,  весь  в
напряжении готовый броситься по первому знаку, продолжал приближаться  к
нему.
   Моррель коснулся лбом каменной ограды, обеими руками ухватился за ре-
шетку и прошептал:
   - Валентина!
   Сердце графа не выдержало звука его голоса; он сделал еще шаг и  тро-
нул Морреля за плечо:
   - Вы здесь, мой друг, - сказал он, - Я вас искал.
   Монте-Кристо ожидал жалоб, упреков, - он ошибался.
   Моррель взглянул на него и, с наружным спокойствием, ответил:
   - Вы видите, я молился!
   Монте-Кристо испытующим взглядом окинул Максимилиана с ног до головы.
   Этот осмотр, казалось, успокоил его.
   - Хотите, я вас отвезу в город? - предложил он Моррелю.
   - Нет, спасибо.
   - Не нужно ли вам чего-нибудь?
   - Дайте мне молиться.
   Граф молча отошел, но лишь для того, чтобы укрыться на  новом  месте,
откуда он по-прежнему не терял Морреля из виду; наконец тот  встал,  от-
ряхнул пыль с колен и пошел по дороге в Париж, ни разу не обернувшись.
   Он медленно прошел улицу Ла-Рокет.
   Граф, отослав свой экипаж, дожидавшийся у ворот кладбища, шел  в  ста
шагах позади Максимилиана.
   Максимилиан пересек канал и по Бульварам достиг улицы Меле.
   Через пять минут после того, как калитка закрылась за  Моррелем,  она
открылась для Монте-Кристо.
   Жюли была в саду и внимательно наблюдала, как Пенелон, очень серьезно
относившийся к своей профессии садовника,  нарезал  черенки  бенгальских
роз.
   - Граф Монте-Кристо, - воскликнула она с искренней радостью,  которую
выражал обычно каждый член семьи, когда Монте-Кристо появлялся на  улице
Меле.
   - Максимилиан только что вернулся, правда? - спросил граф.
   - Да, он, кажется, пришел, - сказала Жюли, - но, прошу вас,  позовите
Эмманюеля.
   - Простите, сударыня, но мне необходимо сейчас же пройти к Максимили-
ану, - возразил Монте-Кристо, - у меня к нему чрезвычайно важное дело.
   - Тогда идите, - сказала она, провожая его своей милой улыбкой,  пока
он не исчез на лестнице.
   Монте-Кристо быстро поднялся на третий этаж, где жил Максимилиан, ос-
тановившись на площадке, он прислушался: все было тихо.
   Как в большинстве старинных домов, занимаемых самим хозяином, на пло-
щадку выходила всего лишь одна застекленная дверь.
   Но только в этой застекленной двери не было ключа.
   Максимилиан заперся изнутри; а через дверь ничего  нельзя  было  уви-
деть, потому что стекла были затянуты красной шелковой занавеской.
   Беспокойство графа выразилось ярким румянцем, - признак  необычайного
волнения у этого бесстрастного человека.
   - Что делать? - прошептал он.
   На минуту он задумался.
   - Позвонить? - продолжал он - Нет! Иной раз звонок,  чей-нибудь  при-
ход, ускоряет решение человека, который находится в таком состоянии, как
Максимилиан, и тогда в ответ на звонок раздается другой звук.
   Монте-Кристо вздрогнул с головы до ног, и так как его решения  всегда
бывали молниеносны, то он ударил локтем в дверное стекло, и оно разлете-
лось вдребезги, он поднял занавеску и увидел Морреля,  который  сидел  у
письменного стола с пером в руке и резко обернулся при  звоне  разбитого
стекла.
   - Это ничего, - сказал граф, - простите, ради бога, дорогой  друг,  я
поскользнулся и попал локтем в ваше стекло; раз уж оно разбилось, я этим
воспользуюсь и войду к вам; не беспокойтесь, не беспокойтесь.
   И, протянув руку в разбитое стекло, граф открыл дверь.
   Моррель встал, явно раздосадованный, и пошел навстречу  Монте-Кристо,
не столько, чтобы принять его, сколько чтобы загородить ему дорогу.
   - Право же, в этом виноваты ваши слуги, - сказал Монте-Кристо,  поти-
рая локоть, - у вас в доме паркет натерт, как зеркало.
   - Вы не поранили себя? - холодно спросил Моррель.
   - Не знаю. Но что это вы делали? Писали?
   - Я?
   - У вас пальцы в чернилах.
   - Да, я писал, - отвечал Моррель, - это  со  мной  иногда  случается,
хоть я и военный.
   Монте-Кристо сделал несколько шагов по комнате. Максимилиан не мог не
впустить его; но он шел за ним.
   - Вы писали? - продолжал Монте-Кристо, глядя  на  него  пытливо-прис-
тальным взглядом.
   - Я уже имел честь сказать вам, что да - отвечал Моррель.
   Граф бросил взгляд кругом.
   - Положив пистолеты возле чернильницы? - сказал он, указывая  Моррелю
на оружие, лежавшее на столе.
   - Я отправляюсь путешествовать, - отвечал Максимилиан.
   - Друг мой! - сказал Монте-Кристо с бесконечной нежностью.
   - Сударь!
   - Дорогой Максимилиан, не надо крайних решений, умоляю вас!
   - У меня крайние решения? - сказал Моррель, пожимая плечами. - Почему
путешествие - это крайнее решение, скажите, пожалуйста?
   - Сбросим маски, Максимилиан, - сказал МонтеКристо. - Вы меня не  об-
манете своим деланным спокойствием, как я вас не обману моим поверхност-
ным участием. Вы ведь сами понимаете, что, если я поступил так, как сей-
час, если я разбил стекло и ворвался в запертую дверь к своему другу,  -
значит, у меня серьезные опасения,  или,  вернее,  ужасная  уверенность.
Моррель, вы хотите убить себя.
   - Что вы! - сказал Моррель, вздрогнув. - Откуда вы это взяли, граф?
   - Я вам говорю, что вы хотите убить себя, - продолжал граф тем же то-
ном, - и вот доказательство.
   И, подойдя к столу, он приподнял белый листок, положенный молодым че-
ловеком на начатое письмо, и взял письмо в руки.
   Моррель бросился к нему, чтобы вырвать письмо.
   Но Монте-Кристо предвидел это движение  и  предупредил  его;  схватив
Максимилиана за кисть руки, он остановил его, как стальная цепь останав-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 184 185 186 187 188 189 190  191 192 193 194 195 196 197 ... 213
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (5)

Реклама