ные цифры "666".
- Так вот ты какой из себя, сукин сын... - невольно вырвалось у Кори.
Заполнив постепенно весь экран, "Повелитель" продолжал расти. Этот
механический монстр был не просто звездным кораблем. Он был городом, ме-
гаполисом с неприступными стенами - ощетинившимся, гибельным для врага
оружием.
И этому чудовищу мы хотим бросить вызов, подумают Кори, безуспешно
пытаясь проглотить комок, подступивший к горлу.
Он поспешно отключил монитор, но убежать от кошмарного видения не
удалось - "Повелитель" возник перед ним. Казалось, он вытеснил из Все-
ленной все звезды с их планетными системами, все далекие и близкие ту-
манности, все галактики. Кори ощутил приступ головокружения и страха.
Ему почудилось, что он вот-вот ухнет с огромной высоты на раскинувшийся
от горизонта до горизонта город...
Из транса Кори вывел благоговейный шепот Ходела в наушниках:
- Пресвятые угодники!
- С "Повелителя" поступили какие-нибудь сигналы? - усилием воли выда-
вил из себя вопрос Кори.
- Нет, сэр. Болсоверы скрупулезно осматривают нас. Сомневаюсь, что от
их глаз что-нибудь укрылось.
- Согласен с вами.
Чего же они ждут? Почему не распыляют нас на атомы и не уходят восво-
яси?
- Сэр... Не следует ли нам?.. - запинаясь, пробормотал Ходел.
- Нет, - отрезал Кори. - Если бы болсоверы хотели уничтожить нас, то
мы бы с вами уже не беседовали. - Кори сглотнул. - Пока ничего не предп-
ринимайте. Помните, что все их орудия нацелены на нас. Если я шевельну
рукой, болсоверы в ту же секунду разнесут наш корабль.
Про себя Кори добавил: "Господи, каким же идиотом я был, считая, что
у нас есть хотя бы малейший шанс причинить "Повелителю Драконов" вред".
Но чего ждут болсоверы?
И затем Кори сделал то, чего никак от себя не ожидал.
Он принялся молиться:
"Всемогущий Боже! Кем бы ты ни был и где бы ты ни был, я точно знаю,
что ты существуешь. Доказательство тому - красота и упорядоченность Все-
ленной. Пожалуйста, услышь мою молитву. Прости меня за гордыню. Прошу,
молю, заклинаю тебя: спаси жизни людей, вверивших в мою власть свои ду-
ши! Они заслуживают лучшей участи, чем принять жуткую смерть здесь, сре-
ди межзвездной ночи. Умоляю тебя, Господи, пожалуйста..."
- Мистер Кори.
- Что?
- "Дракон" начал маневр.
- Что?!!
- Он включил двигатели и разворачивается.
Кори вгляделся в стену металла, керамики и пластика перед собой и
убедился, что Ходел прав. "Дракон" шевелился. Поворачивался. Ложился на
новый курс.
Гигантская голова "Дракона" оказалась напротив. Кори заглянул в
пасть, усеянную, точно зубами, смертоносными орудиями и пусковыми уста-
новками. Сколько зарядов "Дракон" может выплюнуть зараз? Пятьдесят? А
может, все пятьсот?
- "Дракон" уходит...
Пасть уже была над головой Кори. Долго капитан не спускал глаз с
проплывающего над ним брюха. Наконец корабль болсоверов стал уменьшаться
в размерах. Кори провожал его взглядом. Прошла, казалось, целая веч-
ность, прежде чем "Дракон" превратился в яркую точку и затерялся среди
звезд.
В голове беспорядочно суетились мысли.
Что произошло?
- Всем оставаться на своих местах согласно боевому расписанию, - рас-
порядился Кори.
- Что произошло? - послышался в наушниках голос Ходела.
- Точно не знаю, - ответил Кори. - Похоже, болсоверы приняли нас за
троянского коня. А может, "сделали ручкой" из уважения к нашему хладнок-
ровию.
На самом деле, Кори отлично понимал, что случилось. В горле саднило,
грудь так сильно сдавил стальной обруч, что было ни вдохнуть, ни выдох-
нуть.
Ли, показав "Дракону" палец, намеренно оскорбил его. И "Дракон" в от-
вет убил Ли... Но этого ему показалось мало. Он оскорбил корабль, на ко-
тором служил Ли.
Когда Кори добрался до флюктуатора, в ушах его зазвучал голос Чарли:
- Мистер Кори. Не возражаете против конфиденциальной беседы?
Кори взглянул на монитор в шлеме. Чарли разговаривал с ним по от-
дельному, гарантированному от подслушивания каналу.
- Слушаю, Чарли.
- Мне совершенно очевидно, что ваше объяснение, почему болсоверы не
тронули наш корабль, ошибочно. Я уверен, что они не уничтожили наш ко-
рабль потому, что сочли нас недостойными такой чести.
- Ты, Чарли, как всегда зришь в самый корень.
- Но почему же тогда, мистер Кори, вы солгали?
Кори остановился на узкой платформе перед люком в носовой воздушный
шлюз и, глядя поверх плавно изгибающегося корпуса корабля на немигающие
звезды, задумчиво проговорил:
- Болсоверы хотели, чтобы мы возвратились домой деморализованными,
хотели, чтобы мы рассказали всем, какие они могущественные. Представля-
ешь, что станет с экипажем, если откроется правда? Люди не смогут под-
нять голову. Ведь получается, что мы опозорили не только себя, но и весь
флот. После того, что перенес экипаж, он заслуживает лучшей доли. Вот
почему я солгал.
- Я понимаю вас, мистер Кори.
- Ни черта ты не понимаешь! Я дал капитану Лоуэллу обещание, что не
буду обманывать экипаж, но снова и снова нарушаю слово и все глубже пог-
ружаюсь в трясину лжи.
- Я и это понимаю, мистер Кори.
- Теперь придется и тебе, Чарли, соврать.
- Но вы же знаете, мистер Кори, я не способен на ложь.
- Речь идет о спасении корабля, Чарли. До Звездного Дока не меньше
четырех месяцев пути, а если люди упадут духом, то мы обречены.
- Мне, наверное, недостает опыта работы человеческих эмоций, мистер
Кори, поэтому я не вижу необходимости прибегать ко лжи. Ведь мы уцелели,
не так ли? А уж каким образом, не так важно.
- Поверь, Чарли, людям мало просто уцелеть. Людям непременно нужна
вера в себя, им необходимо знать, что они на этом свете хоть чего-то да
стоят.
- Тогда помогите мне, мистер Кори. Дайте прямой приказ утаить от эки-
пажа информацию, касающуюся причин, побудивших болсоверов уйти.
- Хорошо, Чарли, я даю тебе такой приказ.
- Спасибо, сэр.
ДОМОЙ!
На командный мостик Кори взошел под оглушительные аплодисменты экипа-
жа.
Смутившись, он поднял руки, призывая к тишине. Вокруг сияли востор-
женные лица. Все в команде ЛС-1187 действительно восхищались им.
Кори надел на голову наушник с микрофоном и, включив интерком на ве-
щание во всех отсеках и коридорах корабля, сказал:
- Экипаж вел себя превосходно. Я горжусь тем, что командую кораблем,
на котором служат такие люди! Но считаю, что устраивать празднество пока
рановато. Поблизости наверняка шныряет еще немало вражеских кораблей, и
болсоверы на них могут оказаться не столь смышлеными, как те, что служат
на "Повелителе Драконов". Так что будем придерживаться первоначального
плана - отправимся к Звездному Доку на ракетной тяге.
По кораблю пронесся гул одобрения.
К Кори подплыл Ходел.
- Сэр, экипаж поручил мне преподнести вам подарок. Мы хотели вручить
его по возвращении домой, но... Мы решили, что сейчас самое время.
Ходел достал из-за спины коробку и отдал ее Кори. Тот открыл крышку.
В коробке оказались капитанская фуражка и китель. Кори достал фуражку.
- Переверните ее, пожалуйста, сэр.
На пришитом к подкладке белом лоскутке было аккуратно выведено: "Ка-
питан корабля ЛС-1187 Джонатан Томас Кори".
- Наденьте ее, сэр, - попросил Ходел.
Кори несколько секунд колебался, но, поборов соблазн, твердо сказал:
- Нет, этим кораблем все еще командует капитан Лоуэлл. Хотя, призна-
юсь, я до глубины души тронут вашим подарком. - Кори понял, что облечь в
слова нахлынувшие на него чувства не сможет. - Более ценного подарка я
никогда в жизни не получал и не получу. - Кори несколько раз быстро
моргнул, не желая, чтобы из его глаз скатились слезинки, потом сунул фу-
ражку в коробку, закрыл крышку и добавил:
- Мы по-прежнему на военном корабле, и нам предстоит дальняя трудная
дорога. Так что не расслабляйтесь и не забывайте о дисциплине и бодрости
духа.
Кори поспешно направился в свою каюту, надеясь, что никто из команды
не заметил, насколько он близок к нервному срыву.
ЗВЕЗДНЫЙ ДОК
Дорога домой заняла не четыре месяца, как планировалось вначале, а
чуть больше шести с половиной. Но экипаж ЛС-1187 справился.
Корабль на самой малой скорости покинул сектор космоса, где велись
бои, и в погоню за ним никто не пустился. Корабль был слеп и почти до
самого конца путешествия оставался слепым, подчиняясь воле исполняющего
обязанности капитана корабля Джонатана Томаса Кори, старавшегося свести
риск к минимуму.
ЛС-1 187, непрерывно разгоняясь, шел на ракетной тяге, но лишь через
несколько недель его скорость превысила один процент скорости света.
Каждый из оставшихся в живых членов экипажа работал за троих. Положе-
ние осложнялось еще и тем, что почти все работы приходилось выполнять
вручную, да еще в условиях невесомости.
Сингулятор не включался, поэтому ракетные двигатели не могли быть за-
пущены на полную мощность, и аварийный источник питания не подзаряжался.
Из-за нехватки энергии на борту не поддерживалась искусственная гравита-
ция, и, как следствие, не запускались осмотики. В атмосфере корабля ка-
тастрофически падало содержание кислорода, и уцелеть людям удалось лишь
потому, что по распоряжению Кори почти во всех помещениях были высажены
растения.
Продовольственные запасы таяли на глазах, и в пищу пошли сначала лун-
ный мох и зерна недозревших злаков, потом молодая картошка, бобы, горох
и, конечно, крылатая фасоль. Но пищи все равно не хватало. На корабле
начался голод.
Дорога домой была не только долгой, но и ужасно трудной. Самой слож-
ной задачей оказалось откалибровать оборудование, предназначенное для
перемещения в гиперпространстве. Согласно расчетам Чарли, для выхода в
гиперкосмос необходимо восстановить как минимум восемьдесят пять процен-
тов гиперпространственной системы. Пришлось калибровать каждый прибор по
отдельности, а затем, соединив, отлаживать всю систему. После того как
вручную был отремонтирован весь комплекс, показатель его работоспособ-
ности оказался ниже требуемого. Калибровку пришлось повторить. Опять не-
удача. Лишь после седьмой попытки показатель работоспособности комплекса
перевалил за отметку восемьдесят семь процентов. Но Кори и этого показа-
лось мало. После еще двух попыток заветный показатель достиг восьмидеся-
ти девяти процентов, и Чарли сказал, что улучшить его уже вряд ли удаст-
ся.
Кори долго и напряженно размышлял. Не раз и не два подолгу разговари-
вал с Ходелом, Лином и Чарли. Взвешивал шансы на успех. Наконец убедив-
шись, что иного не дано, он скрепя сердце отдал приказ включить гиперп-
ривод.
И корабль добрался на гипертяге почти до самого Звездного Дока. Ги-
перпространственный пузырь колыхался, словно мыльный; управлять полем
удавалось лишь ценой неимоверных усилий; судорожно корректируя курс, они
промчались по гиперкосмосу подобно тому, как мчится кусок льда по раска-
ленной сковородке. За два часа до того как ЛС-1187 достиг нужного секто-
ра пространства, гиперполе начало резко терять стабильность, и старший
инженер корабля Лин поспешно отключил его. Еще раз искушать судьбу Кори
не решился, и дальше корабль тащился на досветовой скорости.
Но команда ЛС-1187 все же благополучно привела свой поврежденный ко-
рабль в Звездный Док.
Звездный Док был маленьким городом, гостеприимным портом, затерянным
в вечной ночи. Он состоял из куполов, платформ, антенн и ремонтных до-
ков, соединенных между собой решетчатыми фермами и воздушными тоннелями.
Здесь обитали пятнадцать тысяч человек и две тысячи роботов-ремонтников.
Благодаря тому, что попасть сюда можно было, лишь зная точные коорди-
наты, Звездный Док стал безопасной гаванью для кораблей Содружества,
уцелевших в битве с болсоверами. Но уцелеть, к сожалению, удалось немно-