Что нам известно о том, как воюют болсоверы? Берут ли они пленных?
Если берут, то как обращаются с ними? Болсоверы возомнили себя суперсу-
ществами, следовательно, к людям относятся не лучше, чем к тупой скоти-
не.
Чем дольше Кори размышлял над идеей сдаться болсоверам, тем более
неприемлемой она казалась. Тем паче, после этого имя Кори станет в устах
боевых товарищей проклятием на столь долгий срок, сколько его будут пом-
нить. Приняв окончательное решение ни в коем случае не сдаваться, Кори
посадил очередную фасолину и продолжил рассуждение.
Что же, у нас не остается выбора? Нет, выбор у нас все-таки есть. Мы
можем выбрать, как хотим умереть.
Фасолина, сеть, лейка, шажок.
Как хотелось бы умереть лично мне?
Конечно, неплохо бы умереть в день девяностотрехлетия в постели рядом
с рыжеволосой красоткой... И пусть жизнь оборвет меткий выстрел ревниво-
го мужа.
Хорошо, а какая смерть мне еще бы понравилась?
Я хотел бы умереть сражаясь.
Итак, можем мы сразиться с "Повелителем Драконов"? В открытую, конеч-
но, не можем, но, наверное, способны устроить для него ловушку. Фасоли-
на.
Можно превратить сам корабль в бомбу.
Сеть.
Но болсоверы видели нашу сканирующую линзу и потому точно знают, что
мы живы.
Лейка.
Следовательно, застать их врасплох будет весьма и весьма непросто.
Шажок.
Как же их подманить?
Кори, задумавшись, замер перед сетью.
Как пища мы болсоверам не интересны.
На что же еще могут позариться болсоверы? На наши передовые техноло-
гии? Возможно, возможно...
Если мы внушим им, что не представляем для них никакой опасности, то
они, весьма вероятно, подцепят наш корабль силовым полем и подтянут к
себе поближе. И тогда мы взорвем разом все торпеды. Пригодятся даже те,
в которых нет топлива...
- Да! - во весь голос вскричал Кори. - Неплохая идея! - Он посмотрел
на фасолину в своей руке и улыбнулся. - Мы устроим болсоверам сюрприз! -
Бросив фасолину, он отвернулся от сети. - Осталось только придумать, как
убедить болсоверов в том, что мы абсолютно беспомощны.
ДЫРА В КОРПУСЕ
- Я не ослышался? - с неподдельным ужасом спросил старший инженер ко-
рабля Лин.
- Нет, вы не ослышались. Я приказываю вам пробить дыру в корпусе ко-
рабля.
Лин потряс головой и сказал:
- Объяснитесь, капитан.
- После торпедной атаки наши деструкторы на правом борту взорвались.
Правильно?
- Да.
- Пробейте в корпусе рядом с взорвавшимися деструкторами дыру.
Большую дыру. Чтобы сразу было ясно, что из корабля улетучился воздух.
Возникла декомпрессия, почти весь экипаж погиб. Уцелевшие вынуждены пос-
тоянно носить скафандры. Им удалось кое-что подлатать, но совсем немно-
гое. С первого взгляда любому станет ясно, что захватить корабль будет
делом нехлопотным.
- И когда проклятые болсоверы приблизятся к нам, мы выпустим по ним
торпеды! - озарило Лина. - Верно?
- Верно, - согласился Кори.
- Но как только мы выпустим торпеды, они увидят и ответят шквальным
огнем.
- Несомненно.
- И мы отправимся на тот свет...
- Мы так или иначе отправимся на тот свет, - заверил Кори старшего
инженера. - Но заберем ублюдков с собой. Кроме того, в случае успешной
реализации моего плана появится хоть и ничтожно малый, но все же шанс,
что наша атака для болсоверов окажется неожиданной, и мы уцелеем.
- Но тогда у нас по-прежнему будет дырища в корпусе.
- Но у нас по-прежнему будет корабль - вокруг дыры.
- Будь по-вашему, - наконец согласился Лин. - Я сделаю это, но все на
корабле будут знать, что я действовал по вашему приказу.
- Конечно.
- Ну, хорошо... - В голосе главного инженера послышались даже нотки
энтузиазма. - Уверен, что большую часть воздуха мне удастся сохранить,
но все равно, если мы даже уцелеем, возвратиться домой с огромной пробо-
иной в корпусе нам будет ох как непросто.
- Поразмыслите хорошенько, Лин. Ведь, уничтожив "Повелителя Драко-
нов", мы сможем, уже ничего не опасаясь, включить флюктуаторы и напра-
виться к базе.
- Да, наверное.
- И вот что еще, Лин. Если мы выпустим торпеды из торпедных отсеков,
то враг получит предупреждение об опасности по крайней мере за пятьдесят
секунд. Поэтому сделаем так: прикрепим уже подготовленные к пуску торпе-
ды к кораблю снаружи - одну у кормы, другую у носа. Враг решит, что мы
пытались использовать торпеды в качестве реактивных двигателей. Вскройте
корпуса торпед.
- Сколько времени в моем распоряжении?
- От четырех до пяти часов.
- Ну, ладно. Если я правильно понял, дыра должна быть такой, что,
глядя на нее, всякий бы понял, что на корабле произошел сильнейший
взрыв.
- Именно.
- Мне не хотелось бы взрывать бомбу на борту корабля. Не возражаете,
если дыру прорежут мои люди инструментами?
- Если она будет выглядеть убедительно, не возражаю.
- Дыра будет не просто убедительной, она будет чудовищной. Сейчас пе-
реговорю с Чарли, потом организую бригаду, а минут через тридцать доложу
вам о начале работ.
ЗОНДЫ-РАЗВЕДЧИКИ
- Болсоверы на подходе, - сообщил Ходел.
И действительно, огромный "Повелитель Драконов" на центральном голог-
рафическом экране почти вплотную приблизился к ЛС-1187.
- Хорошо, включите сигнал тревоги, - велел Кори и сразу же спросил: -
Каково их ВВП, Чарли?
- Вероятное время прибытия - тридцать минут, мистер Кори.
Кори, глядя на старшего помощника Ходела, сказал:
- Ладно, берите командование кораблем в свои руки, а я пошел обла-
чаться в скафандр. - Кори уже направился к выходу из рубки управления,
но, передумав, помедлил и добавил: - Если что-нибудь со мной случится,
Майк, доведите корабль до дома в сохранности. И больше никаких геройств.
- Есть, сэр. Удачи вам.
- Все будет нормально. - Кори показал большой палец и покинул рубку
управления.
В кормовом шлюзе для Кори был уже подготовлен и растянут на специ-
альной раме скафандр. Рядом парил Ли. Невысокий и жилистый, облаченный в
эластичный, облегающий тело, точно перчатка руку, скафандр с прочным, но
несоразмерно большим шлемом, он казался гномом со страниц древних ска-
зок.
Разувшись и раздевшись до белья, Кори стал натягивать скафандр. Заб-
раться в него человеку было не проще, чем змее влезть в сброшенную после
летней линьки кожу. Только после того как Ли, уперевшись ногами в пото-
лок, надавил на плечи Кори руками, скафандр, издав характерный хлопок,
запечатался. Кори нахлобучил шлем и щелкнул замком у горла. Немедленно в
уши ему ударил оглушительный голос Ли:
- ... меня слышите?
Кори вздрогнув, поспешно откинул приборную панель на левом предп-
лечье, убавил громкость и сказал:
- Отлично слышу. Все на своих местах?
- Так точно, сэр.
- Тогда за дело.
Они вошли в шлюз и задраили за собой внутреннюю дверь. Кори надавил
на красную кнопку на стене, взревели вакуумные насосы, а через две-три
секунды в сторону откатилась внешняя дверь, и их глазам предстали холод-
ные, неестественно яркие в своей наготе звезды.
Кори и Ли, печатая магнитными подошвами шаг по металлической обшивке,
двинулись вдоль правого крыла к носу корабля. У каждого к спине был при-
торочен ранец, где, кроме обычных приборов, поддерживающих жизнеобеспе-
чение внутри скафандра, находилась еще и винтовка-деструктор со спилен-
ным прикладом.
За последние часы вращение корабля вокруг своей оси было остановлено,
а пассивные сканеры перенесены внутрь.
- Мистер Кори, - послышался в наушниках голос Ходела.
- Да?
- Болсоверы заняли позицию в ста тысячах километрах от нас и, как вы
предполагали, выслали к нашему кораблю зонды-разведчики.
- Спасибо, - поблагодарил астронавигатора Кори.
Вскоре Кори и Ли оказались рядом с огромной дырой, зияющей в правом
борту корабля. Лин не обманул - дыра выглядела действительно ужасно. Ко-
ри даже подумал, не перестарался ли главный инженер.
Кори наконец включил канал Д, и внутри его шлема засветился крошечный
монитор. Вражеский крейсер был громадным, но находился пока далеко, и
оттого на экране выглядел хотя и не просто точкой, но всего лишь размы-
тым пятном.
- Ну, по крайней мере, мы их видим, - сказал Кори. - Уверен, шанс
разглядеть их получше нам еще представится. После того как зонды пока-
жут, в сколь плачевном состоянии находится наш корабль, "Повелитель Дра-
конов" наверняка приблизится к нам, чтобы уничтожить или захватить. При-
дется немного подождать. Всем на борту сохранять спокойствие, огонь ни в
коем случае не открывать. Ли, у вас все готово?
- Да. - Ли передал Кори пульт дистанционного управления и пояснил: -
Нажмете на зеленую кнопку, сэр, и торпеды будут автоматически наведены
на цель, масса которой превышает массу ЛС-1187; нажмете на красную, и
торпеды стартуют. Дублирующий пульт я вручил Ходелу.
- Отличная работа. - Кори прикрепил пульт к поясу.
- Прибыл первый зонд, - доложил Ходел по радио. - Осматривает наш ко-
рабль во всем спектре электромагнитных волн. Можете улыбнуться и пома-
хать рукой. Болсоверы вас непременно увидят.
Кори действительно разглядел в отдалении зонд, уродливый аппарат с
единственным непропорционально длинным ракетным двигателем и торчащими
во все стороны оптическими линзами и разномастными антеннами. Двигался
он целенаправленно к дыре в корпусе, рядом с которой замерли Кори и Ли.
Уголком глаза Кори заметил еще один зонд, плывущий прямиком к торпеде,
закрепленной у носа корабля.
Вскоре ближайший зонд замер всего в дюжине метров от дыры. Кори было
видно, как перемещаются его линзы, фокусируя изображение.
- Пусть разглядят нас получше, - прошептал Кори, вытаскивая из-за
спины винтовку. Целиться в зонд он пока не стал. Еще не пришло время.
- Не возражаете, если я продемонстрирую болсоверам, что мы о них ду-
маем? - спросил Ли.
- Действуйте, - разрешил Кори.
Ли поднял правую руку и показал зонду кулак с выставленным средним
пальцем. В направлении Ли повернулась сначала одна линза, затем другая.
Кори инстинктивно прицелился.
Внезапно зонд выстрелил. Энергетический луч был невидим, но тело Ли
мгновенно взорвалось. Кори заорал и нажал на спусковой крючок. Зонд
превратился в облачко молекулярной пыли. Кори крутанулся, чтобы выстре-
лить во второй аппарат, но на его месте увидел вспышку. Второй зонд из
носового орудия разнес Ходел.
Наступила угрожающая тишина. Мимо Кори проплыли останки Ли - куски
плоти, костей и пластика - и навечно затерялись в пустоте.
Самым громким звуком во Вселенной было хриплое дыхание Кори. Он зак-
ричал, выплевывая грязные ругательства и проклятия в адрес врага, в бес-
сильной ярости размахивая руками. Перед глазами сгустился багровый ту-
ман...
В уши ударил непереносимо громкий голос Ходела:
- Сэр! Вы живы? Вы слышите меня? Скажите что-нибудь!
Кори слышал слова и даже понимал их смысл, но ответить не мог.
- Да жив я, жив, - наконец почти спокойно выдавил из себя Кори. - По-
молчите, пожалуйста, хотя бы минуту.
"ПОВЕЛИТЕЛЬ ДРАКОНОВ"
- Сэр! Болсоверы приближаются!
- Понятно. - Кори приложился к соску, расположенному в шлеме у его
губ, втянул глоток воды и добавил все таким же хриплым голосом:
- Каково их ВВП?
- Около трех минут, - сообщил Ходел.
Кори вновь включил монитор внутри шлема на канал Д. Заметно увеличив-
шись в размерах, изображение "Повелителя Драконов" на экране становилось
с каждой секундой все контрастнее. Вначале корабль болсоверов казался
сгустком оранжевого света, затем он постепенно обрел форму, стала разли-
чима морда дракона, намалеванная на носу корабля, а потом и его зубы -
цилиндры артиллерийских орудий, пусковых установок и лучеметов. "Дракон"
выглядел кровожадным зверем, воинственной тварью, не знающим пощады чу-
довищем, к чему и стремились его создатели, начертавшие на борту огром-