Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 251 252 253 254 255 256 257  258 259 260 261 262 263 264 ... 500
я видел, что он опережал меня. А когда я достиг аль-Медииы, след  прока-
женного от меня скрылся, и исчезли слухи о нем. И я  встретил  Абу-Язида
Бистамского я Абу-Бекра аш-Шибли и нескольких шейхов и рассказал им  мою
историю и пожаловался им на то, что со мной случилось,  и  они  сказали:
"Не бывать тому, чтобы ты получил после этого возможность ему сопутство-
вать! Это Абу-Джафар-Прокаженный, во имя кого просят облака о дожде и по
чьему благословению бывают приняты молитвы".
   И когда я услышал от них эти слова, увеличилось  мое  стремление  его
встретить, и я стал просить Аллаха, чтобы он свел меня с ним. И когда  я
стоял на Арафате, вдруг ктото потянул меня сзади, и я повернулся я вижу:
это - тот человек. И, увидав его, я испустил великий крик и упал, покры-
тый беспамятством, а очнувшись, я не нашел этого человека.  И  усилилась
из-за этого моя тоска, и тесны сделались для меня дороги, и я стал  про-
сить Аллаха великого, чтобы дал он мае его увидеть.
   И прошло лишь немного дней, и вдруг он потянул меня сзади, и когда  я
обернулся к нему, он сказал: "Заклинаю тебя, подойди ко мне и попроси  о
том, что тебе нужно". И я попросил его, чтобы он помолился обо мне тремя
молитвами: первая - о том, чтобы Аллах сделал для  метая  любезной  бед-
ность, вторая - чтобы я не засыпал, имея определенный достаток, и третья
- чтобы дал мне Аллах взглянуть на его благородный лик.  И  он  совершил
для меня эти три молитвы и скрылся.
   И Аллах внял его молитвам: во-первых, Аллах сделал бедность  мою  лю-
безной, и, клянусь Аллахом, ничто в мире мне из более любезно, чем  она;
и, во-вторых, я уже столько-то лет не проводил ночь,  имея  определенный
достаток, но при этом Аллах не заставлял меня терпеть нужду ни в чем. И,
поистине, я надеюсь, что Аллах ниспошлет мне исполнение и третьей молит-
вы и услышит ее так же, как услышал раньше обе другие - он ведь  велико-
душен и всемилостив. Да помилует Аллах того, кто сказал:
   Факир украшен молитвами и достоинством,
   Одет же он лишь в тряпки и лохмотья.
   Бледный лик его - украшение; ведь случается,
   Что бледным кругом лик луны украшен.
   Изнурен факир долгим бдением в часы ночей
   И слезы льет из глаз своих обильно,
   И друг ему, в дому его - поминание,
   И беседует ночами с ним всесильный.
   Факира просит о помощи всяк ищущий,
   И также все животные и птицы.
   Ради бедного посылает бог испытания,
   Его милостью струя дождей нисходит.
   Коль попросит оп, чтоб пресек Аллах беды горькие,
   То погиб обидчик и смерть найдет насильник.
   Все создания больны болезнью тяжкою,
   И он их врач, заботливый и щедрый.
   Его лик сияет: коль взглянешь ты на лицо его,
   Станет чистым сердце и свет его блеснет там.
   О стремящийся покинуть их, не зная их,
   Отделен от них тяжкой ношей ты, несчастный.
   Ты надеешься с сими вместе быть, во закован ты,
   От желанного отдален ты тяжкой ношей.
   Если знал бы ты их достоинства, ты ваял бы им,
   Из-за них бы лил из глаз ты слез потоки.
   Людям с насморком ведь цветов не нюхать; поистине,
   Одежде цену знает лишь посредник,
   Так слеши к владыке, проси его о сближения,
   Быть может, рок твое поддержит рвенье.
   Отдохнешь тогда от вражды людей чрезмерной ты,
   Получивши то, что желаешь ты и любишь.
   Его милости обширны ведь для просящего,
   И од - господь единый, покоритель".

   Рассказ о Хасибе и царице змей

   Рассказывают также, что был в древние времена и минувшие века и  годы
мудрец из мудрецов греческих, и было этому мудрецу имя Данияль. И были у
него ученики и последователи, и греческие мудрецы подчинялись его  веле-
нию и полагались на его знания. Но при воем том не досталось Даниялю ре-
бенка мужеского пола.
   И когда он, в одну ночь из ночей, размышлял про себя и  плакал  из-за
отсутствия сына, который бы наследовал после него его науку, вдруг приш-
ло ему на ум, что Аллах (слава ему и величие!) внимает зову тех,  кто  к
нему обращается, и что нет у врат его милости привратника. Он  наделяет,
кого хочет, без счета и не отталкивает просящего, когда он  его  просит,
а, напротив, дает ему в изобилии и благо и милость. И  попросил  Данияль
Аллаха великодушного (велик он!), чтобы дал он ему ребенка, которого мог
бы он оставить после себя и оказал бы ему обильные милости, а  затем  он
вернулся к себе домой и познал свою жену, и понесла она от него в ту  же
ночь..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Четыреста восемьдесят третья ночь

   Когда же настала четыреста  восемьдесят  третья  ночь,  она  сказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что греческий мудрец вернулся к  себе
домой и познал свою жену, и понесла она от него в ту же ночь.  А  потом,
через несколько дней, он поехал на корабле в какое-то место,  и  корабль
разбился, и пропали его книги в море, а сам он выплыл на доске от  этого
корабля. И было с ним пять листков, оставшихся от тех книг, что упали  в
море; и, вернувшись домой, он положил эти листки в сундук и запер их.
   А беременность его жены стала видна, и сказал ей Данияль: "Знай,  что
подошла ко мне кончина и близко переселение из мира  преходящего  в  мир
вечный. Ты носишь и, может быть, родишь после моей смерти дитя мужеского
пола. Когда ты его родишь, назови его Хасиб Карим-ад-дин и воспитай  его
наилучшим образом. А когда он вырастет и спросят  тебя:  "Какое  оставил
мне мой отец наследство?" - отдай ему эти пять листков. Когда он прочтет
их и поймет их смысл, он станет ученейшим человеком своего временя".
   Затем Данияль простился со своей женой и издал вопль и  расстался  со
здешним миром и тем, что есть в нем (да будет над ним милость Аллаха ве-
ликого!). И заплакали о нем его родные и друзья, и омыли его, и  сделали
ему великолепный вынос, и закопали его, и вернулись. А затем, через нем-
ного дней, его жена родила красивого ребенка и  назвала  его  Хасиб  Ка-
рим-ад-дин, как завещал ей ее муж. И когда она его родила, к ней привели
звездочетов, и звездочеты высчитали его  гороскоп  и  определили,  какие
звезды в восхождении, и сказали: "Знай, о  женщина,  этот  новорожденный
проживет много дней, ню будет это после беды, которая с ним  случится  в
начале жизни. Если он от нее спасется, ему будет дано после этого знание
мудрости".
   И затем звездочеты ушли своей дорогой, а мать  кормила  сына  молоком
два года и отлучила его, и когда он достиг пяти лет, она поместила его в
школу, чтобы он чему-нибудь научился. Но мальчик не научился  ничему,  и
она взяла его из школы и поместила учиться ремеслу; во  он  не  научился
никакому ремеслу, и из его рук не выходила никакая работа.  И  его  мать
плакала из-за этого, и люди сказали ей: "Жени его: быть может, он  поне-
сет заботу своей жены и примется за ремесло".
   И мать Хасиба просватала ему одну девушку и женила его на ней,  и  он
провел так некоторое время, но не брался ни за какое ремесло.  А  у  них
были соседи - дровосеки; и они пришли к его матери и сказали: "Купи тво-
ему сыну осла, веревку и топор, и он пойдет с нами на гору, и мы  с  ним
будем рубить дрова; плата за дрова будет ему и нам, и он потратит на вас
часть того, что достанется ему на долю". " И, услышав это от дровосеков,
мать Хасиба сильно обрадовалась. Она купила своему сыну осла, веревку  и
топор и, взяв Хасиба, отправилась с ним к дровосекам и  отдала  его  им,
поручив им о нем заботиться. "Не обременяй себя заботой об этом юноше, -
сказали ей дровосеки, - господь наш наделит его: это сын нашего шейха".
   И затем они взяли его с собой и отправились на гору  я  стали  рубить
дрова и нагрузили своих ослов и вернулись в город. Они строгали дрова  и
израсходовали деньги на свои семейства, и потом они возвращались  рубить
дрова на второй день и на третий день, и делали это в течение некоторого
времени.
   И случилось так, что они отправились в какой-то день рубить дрова,  и
пошел сильный дождь, и они убежали в большую пещеру, чтобы укрыться  там
от дождя. И Хасиб Карим-ад-дин ушел от них и сидел один в той пещере,  и
стал он ударять по земле топором. И он услышал из-под топора, по  звуку,
что земля пустая, и, поняв, что под землей пусто, принялся копать и  че-
рез некоторое время увидел круглую плиту, в которой было кольцо. И, уви-
дав это, Хасиб обрадовался и позвал своих товарищей дровосеков..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Четыреста восемьдесят четвертая ночь

   Когда же настала четыреста восемьдесят четвертая ночь,  она  сказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что Хасиб Карим-ад-дин, увидев плиту,
в которой было кольцо, обрадовался и позвал своих товарищей  дровосеков.
И они пришли и увидели эту плиту и, поспешив к ней, вырвали ее  и  нашли
под ней дверь. И они открыли дверь, бывшую под плитой,  и  вдруг  оказа-
лось, что это колодец, наполненный медом пчел. И дровосеки сказали  один
другому: "Вот колодец, наполненный медом, и нам остается только пойти  в
город, принести бурдюки и наполнить их этим медом.  Мы  продадим  его  и
разделим его стоимость, а один из нас посидит около меда, чтобы  стеречь
его от других людей". - "Я посижу и постерегу его,  пока  вы  сходите  и
принесете бурдюки", - сказал Хасиб.
   И они оставили Хасиба Карим-ад-дина стеречь колодец и ушли в город. И
они принесли бурдюки и наполняли их медом и, нагрузив ослов, вернулись в
город и продали мед, а потом они снова пришли к колодцу, во второй  раз,
и делали так в течение некоторого времени. Они ночевали в городе,  возв-
ращались к колодцу и наполняли бурдюки медом, а Хасиб Карим-ад-дин сидел
и стерег колодец. И дровосеки в один из дней сказали  друг  другу:  "На-
шел-то колодец с медом Хасиб, и завтра он пойдет в город  пожалуется  на
нас и возьмет плату за мед и скажет: "Это я нашел мед". Мы избавимся  от
этого, только если спустим его в колодец, чтобы  он  наложил  в  бурдюки
мед, который там еще есть, и оставим его там; он умрет в тоске, и  никто
о нем не узнает".
   И все они сговорились об этом деле и пошли, и шли до тех пор, пока не
пришли к колодцу, и тогда они сказали Хасибу: "О Хасиб, спустись в коло-
дец и собери нам мед, который там остался". И Хасиб спустился в  колодец
и собрал оставшийся там мед и крикнул: "Тащите меня, здесь ничего не ос-
талось" Но никто из дровосеков не дал ему ответа; они нагрузили ослов  и
поехали в город, оставив Хасиба одного в колодце. И он стал звать на по-
мощь и плакать, восклицая: "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высоко-
го, великого! Я умру в тоске!"
   Вот что было с Хасибом Каримом. Что же касается дровосеков, то,  дос-
тигнув города, они продали мед и пошли, плача, к матери Хасиба и сказали
ей: "Да живет твоя голова после твоего сына Хасиба!" - "А какова причина
его смерти?" - спросила она. И дровосеки сказали: "Мы сидели на горе,  и
небо послало нам большой дождь, и мы приютились в пещере, чтобы укрыться
там от дождя. И не успели мы очнуться, как осел твоего сына убежал в до-
лину, и Хасиб пошел за ним, чтобы вернуть  его  из  долины,  а  там  был
большой волк, и он растерзал твоего сына и съел осла".
   И, услышав слова дровосеков, мать Хасиба стала бить себя  по  лицу  и
сыпать землю себе на голову и принялась оплакивать своего сына, а дрово-
секи приносили ей каждый день еду и питье.
   Вот что было с матерью Хасиба, а что касается дровосеков, то они  по-
открывали лавки и стали купцами и не переставая ели,  пили,  смеялись  и
играли. Что же касается Хасиба Карим ад дина, то он начал плакать и  ры-
дать, и когда он сидел в колодце, будучи в таком состоянии,  ВДРУГ  упал
на него большой скорпион. И Хасиб поднялся и убил скорпиона, и потом  он
подумал про себя и сказал: "Этот колодец был наполнен медом;  откуда  же
пришел этот скорпион?" И он встал, чтобы осмотреть то место, откуда упал
скорпион, и стал поворачиваться в колодце направо и налево и увивал, что
из того места, откуда упал скорпион, блистает свет. И Хасиб вынул бывший
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 251 252 253 254 255 256 257  258 259 260 261 262 263 264 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама