Если он не открывается, подойди к шторе и приоткрой ее. Шевелись, ты,
улитка!
Франческо шагнул вперед и провел рукой по стене. Вот дверь. Он по-
чувствовал пальцами холодный металл засова, нашел рукоятку и уже хотел
было открыть дверь, как вдруг его осенила мысль.
"Здесь я в безопасности, - подумал он, - здесь они не поймают меня.
Не буду я открывать дверь. Ворам поневоле придется уйти, чтобы на них не
наткнулся ночной патруль". Из окошка до него донесся приглушенный голос
одного из воров, приказывающий ему поторопиться. Но Франческо не ше-
вельнулся. Он даже улыбался.
"Хоть лопните от злости! - говорил он про себя. - Вы не сможете про-
никнуть сюда. Вы же сами сказали, что не пролезете в окошко".
Но тут другая мысль пришла ему в голову: "Воры-то уйдут, а как я вый-
ду отсюда? Если я захочу вылезти, меня поймают. Подумают, что я вор. Кто
поверит, что воры насильно протолкнули меня в окошко?"
Выход подсказали ему сами воры. Внезапно он услышал, что они осторож-
но постучали в дверь.
- Открой, - прошептал прерывающийся от злости голос, - открой немед-
ленно, а то хуже будет.
"Стучите, стучите, вас услышат и поймают", - подумал Франческо.
И сразу же его осенила новая мысль: нужно поднять шум, разбудить ко-
го-нибудь, поднять тревогу. Тогда все поймут, что он не был заодно с во-
рами.
Он пересек комнату, натыкаясь в темноте на мебель. Почувствовал
пальцами скользкую поверхность витрины, отыскал ручку и открыл окно. Че-
рез опущенную штору в комнату ворвался свежий ночной воздух. Франческо
закричал и изо всех сил заколотил кулаком по железному листу шторы:
- На помощь! На помощь! Воры! Воры!
Кто-то торопливо побежал по улице. Франческо удвоил силу ударов и
продолжал кричать во весь голос.
Раздался свисток, ему ответил другой. Ночные патрули спешили к месту
происшествия.
Франческо продолжал стучать по шторе до тех пор, пока не услышал шаги
и грозные голоса:
- Эй, там! Стой, стрелять буду! Ни шагу, или умрете!
- К счастью, их заорали, - прошептал Франческо, опускаясь на землю.
Через некоторое время кто-то постучал по шторе.
- Есть кто внутри? Открывайте и выходите наружу, все равно никуда не
денетесь.
Франческо поднял штору на несколько сантиметров, и сразу же чья-то
сильная рука подняла ее до самого верха.
На пороге появился полицейский с пистолетом в руке. Посреди улицы
другие полицейские надевали наручники на воров.
- Да это же ребенок! - воскликнул полицейский, схватив Франческо за
плечо.
- Я тут ни при чем! - пробормотал Франческо прерывающимся от волнения
голосом. - Это они!..
- Ни при чем? А как ты очутился здесь в такое время? Может быть, ты
хотел захватить здесь себе подарочек к Новому году?
Франческо оглядел магазин, освещенный карманным фонариком полицейско-
го, и кровь остановилась у него в жилах. Он узнал магазин игрушек, мага-
зин Голубой Стрелы! Но воры, конечно, лезли сюда не за игрушками, их
больше интересовал несгораемый шкаф, который стоял в соседней комнате.
- Я ничего не понимаю...
- Ах, не понимаешь! Может быть, ты пришел сюда во сне? Пойдем живее с
нами, нечего ломаться! Объяснишь все в полиции.
Прибыла полицейская машина. Франческо посадили вместе с ворами, кото-
рые не замедлили отомстить мальчику: несколько раз они больно стукнули
его в грудь.
- Ты тоже не отвертишься! - прошипел один из бандитов. - Мы скажем в
полиции, что ты был вместе с нами. Даже скажем, что это ты указал нам
дорогу.
- Эй, вы, потише, - крикнул полицейский, - а то я прикажу зашить вам
рот!
- Синьор, - взмолился Франческо, - я не виноват! Я совсем не знаю
этих людей, клянусь вам!..
- Ладно, ладно. Помолчи. Подумать только, даже в новогоднюю ночь не
дают нам покоя!
- Для нас нет праздников, - ухмыльнулся один из воров. - У нас все
дни рабочие.
- Ты, видно, хотел сказать "ночи", - возразил полицейский. - А сейчас
помолчи и оставь свои шутки при себе.
Через полчаса печальный Франческо сидел на скамейке в коридоре поли-
цейского участка.
Он хотел рассказать свою историю, объяснить, как было дело, но никто
даже не слушал его. Полицейские были убеждены, что Франческо - вор. Один
из них даже стал читать ему нравоучения:
Постыдился бы заниматься этим в твои годы! Спал бы спокойно и видел
бы во сне Фею, а ты грабишь магазины в компании с самыми закоренелыми
преступниками города. Если бы мой сын сделал то же самое, я оторвал бы
ему уши и надавал бы таких пощечин, что он забыл бы и думать о таких ве-
щах.
Франческо молча глотал слезы: они были горькие и соленые.
- Плачешь теперь, как крокодил!..
Другой полицейский был повежливее. Он даже предложил мальчику остатки
своего кофе.
Вконец измученный, Франческо прислонил голову к стене и заснул.
Глава XVI
МОТОЦИКЛИСТ УКАЗЫВАЕТ ДОРОГУ
Пока Франческо спит на скамейке в коридоре полицейского участка,
склонив голову на грязную каменную стену, у нас есть достаточно времени,
чтобы посмотреть, что же случилось с Голубой Стрелой.
Будем надеяться, что ее пассажиры, следуя по указанным в списке адре-
сам, без особых происшествий прибудут к месту назначения. До рассвета
было не так уж далеко. Игрушки боялись опоздать и приехать, когда дети
выплачут все свои слезы, не найдя утром подарков Феи.
Мотоциклист несказанно гордился своей новой ролью проводника.
Сидя верхом на седле, крепко держа руками руль, он мчался на полной
скорости, бесстрашно преодолевая снежные сугробы, пересекая лужи и попа-
дающиеся на пути дороги. Хитрец оставил открытой выхлопную трубу, и вре-
мя от времени паровоз Голубой Стрелы окутывался дымом от мотоцикла, что
вызывало у Машиниста приступ невероятной злости.
Когда нужно было остановиться, мотоциклист поднимал руку, и поезд
тормозил.
- Мы находимся перед домом Франческо Цепполони. Кто сходит?
Куклы устроили небольшое совещание:
- Пойду я.
- Нет, я...
- Пойдем вместе, так будет веселее. Кто знает, может быть, эта Фран-
ческа - плохая девочка!
Они всегда оставались вдвоем, чтобы не было так страшно. Осматривали
дом (иногда это был бедный одноэтажный домишко), перед которым останав-
ливалась Голубая Стрела, просили Мотоциклиста повторить адрес, прощались
с товарищами и исчезали в подъезде.
Высадив пассажиров. Мотоциклист нажимал на стартер и отправлялся
дальше.
- На следующей остановке живет Паоло ди Паоло, пятилетний мальчик.
Предлагаю подарить ему одну из Марионеток.
- Одну Марионетку? - воскликнули хором три Марионетки, которые любо-
вались из окошка панорамой занесенного снегом города. - Это невозможно!
Вы, наверно, хотели сказать "трех Марионеток"? Ведь мы не можем разде-
литься. Тем более, что теперь у нас есть сердца, вернее, три сердца. Для
нас расставание было бы втрое тяжелее обычного.
Кончилось тем, что они все втроем слезли с поезда и, подпрыгивая,
направились к указанной двери, не обращая внимания на окрики Начальника
Станции, которому не хотелось терять сразу трех пассажиров. Шли они, ко-
нечно, пешком, и одновременно поворачивали головы налево, потом направо,
потом опять налево. И если поворачивалась одна Марионетка, то две другие
делали то же самое.
- Мальчик будет очень доволен, - говорили они. - С тремя Марионетками
он сможет играть в театр. А что бы он делал с одной?
- Хорошо, хорошо, тысяча бесхвостых китов, идите - и счастливого пу-
ти!
- Спасибо, синьор Капитан!
Поднимаясь по лестнице, они размышляли: "Мы так будем любить нашего
мальчика! Пусть его зовут Паоло, а не Франческо. Мы будем втрое сильнее
любить его, потому что у нас три сердца".
И они горделиво посматривали на грудь, чтобы убедиться, что их сердца
на месте, красные, как вишни, и горячие, как три маленькие печки.
"Если он замерз, мы согреем его", - думали они о Паоло. Что за стран-
ные мысли! Игрушка, которая греет... А впрочем, ведь согревают не одни
только печки. На свете есть много вещей, которые согревают: добрые сло-
ва, например, и даже три Марионетки, подведенные к ниточке.
Глава XVII
ПОЛУБОРОДЫЙ КАПИТАН ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПЛАВАНИЕ
На следующей остановке сошел Полубородый Капитан.
Вот как это произошло. Мотоциклист поднял руку, и колонна останови-
лась.
- Дом Марине Росси, - объявил он, не заглушая мотора.
- Марине? Есть мальчик, которого зовут Марине? - послышался возглас.
- Тысяча китов-моряков! Это как раз по мне.
Вы, конечно, узнали голос Полубородого.
- Если его зовут Марине, то ему должно нравиться море. А если ему
нравится море, то он нуждается в корабле. А если ему нужен корабль, то к
его услугам самый быстрый и прочный парусник в мире. Друзья, помогите
мне снять корабль!
Чтобы пройти в дом Марине, нужно было подняться на три ступеньки.
Главный Инженер "Конструктора" выстроил наклонный желоб, в желоб поста-
вили корабль, и все вместе втащили корабль на порог.
- Спасибо, остальное я сделаю сам, - заявил Полубородый. - А вы идите
по своим домам. Мне не терпится посмотреть, что меня ожидает. Ну, дви-
гайтесь дальше, чего же вы ждете? Тысяча копченых китов, что вы заснули,
что ли?
Игрушки высыпали из поезда и грустно глядели на Капитана. Полубородый
был дорог всем. Правда, он так ругался все время, но ведь это не со зла:
в сущности он был добрый человек.
- Мы есть все взволнованы, - произнес Серебряное Перо, вынув изо рта
трубку.
- Взволнованы? Взволнованы? Что такое? Мне незнакомо это слово! И у
меня под рукой нет словаря, чтобы посмотреть, что оно означает. А даже
если бы у меня был словарь, я совсем не хочу смотреть в него.
Но в действительности он тоже был взволнован, этот старый морской
волк, Полубородый командир славного парусника.
- Мы встретимся, - сказал он. - Земля вертится, разве вы не учили ге-
ографию? Только горы остаются на своих местах, а здесь я не вижу гор.
Но никто не двинулся с места до тех пор, пока он не вошел в дом, таща
за собой на цепях свой парусник.
Глаза Полубородого привыкли к бурям и тайфунам, и он без труда осво-
ился в комнате, куда попал. Он сразу же заметил то, что ему требовалось:
чудесный таз с водой, как раз подходящий для его парусника.
- Таз приготовили, наверно, для умывания? - спросил себя Полубородый
Капитан. Оставаясь один, он любил беседовать сам с собой. И сам же себе
ответил: - Конечно. Хочу посмотреть, что за лицо будет утром у нашего
Марине, когда он прибежит сюда умываться. Могу спорить, что он еще будет
совсем сонный. Глаза у него будут слипаться, и сначала он ничего не за-
метит. Сунет руки в таз и наткнется на паруса моего трехмачтовика или же
зацепится рукой за верхний мостик. Уж тогда-то он откроет глаза. В этот
момент я отдам ему честь и скажу: "Я Капитан Полубородый, мой флот ждет
ваших приказаний".
Бормоча таким образом. Капитан с помощью скамеек, щепок, якорных це-
пей поставил свой трехмачтовик в таз, и тот мирно закачался в нем.
- Наконец-то мы на воде! - удовлетворенно воскликнул Полубородый. -
Ночь ясная, снег падать перестал, время муссонов еще не наступило, на
горизонте нет ни акул, ни пиратов, в ожидании рассвета можно будет нем-
ножко вздремнуть.
Так он и сделал.
А при его пробуждении все произошло так, как он мечтал.
Глава XVIII
ЧУДЕСНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ КОРОБКИ КАРАНДАШЕЙ
Так, дверь за дверью, таяла наша колонна. Целые вагоны Голубой Стрелы
уже остались без пассажиров. Оставшиеся бродили по вагонам, к большому
неудовольствию Начальника Поезда, который хотел заставить их уважать же-
лезнодорожные правила.
- Пассажиры не должны переходить из вагона в вагон, - говорил он. -
Не высовывайтесь из вагонов: это опасно! У кого билет третьего класса,
тот не имеет права даже появляться в первом, иначе я оштрафую его.