Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Лен Дейтон Весь текст 368.12 Kb

Бомбардировщик

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 32
цем старой немецкой школы. Для этого спокойного горделивого чело-
века быть честным означало говорить правду, сражаться до смерти и
безжалостно отвергать все неарийское.
     Бургомистр недавно одержал крупную победу, принесшую ему ог-
ромную популярность. Пять. месяцев назад он в результате  умелого
использования своих связей, оживленной переписки и заключения ра-
зумных сделок спас церковные колокола Либефрау от  переплавки  их
на вооружение. Реакция со всех сторон поистине поразила  его.  За
какой-нибудь месяц он  сумел  завоевать  расположение  католиков,
приверженцев традиций, историков и сослуживцев.
    -  Это не какой-нибудь там большой прием, -  объяснял  бурго-
мистр Френзелю. - Восемнадцать персон, причем большая часть -  из
моей семьи.
    -  Понимаю, понимаю, - сказал Френзель. - Я буду лично наблю-
дать, герр бургомистр, за приготовлением блюд и за обслуживанием.
    -  Вино бургундское. Такое же, как в прошлом году.
    -  Я записал это, - сказал Френзель.
    -  А кто это сидит там с герром Бахом?
    -  Его домработница, - ответил Френзель.
    -  А сколько прошло с тех пор, как погибла его жена? -  спро-
сил бургомистр.
    -  Тринадцать месяцев, - ответил Френзель.
    -  Очень красивая девушка, - заметил бургомистр.
    -  Да, очень красивая, - согласился Френзель. -  Ее  отец  из
Бреслау: высокопоставленный чиновник в министерстве пропаганды.
    -  Да что вы! - удивился бургомистр и потрогал пальцами  зна-
чок нацистской партии на лацкане своего пиджака.
    В другом конце зала Август Бах открывал в АннеЛуизе  все  но-
вые и новые достоинства, о которых раньше он мог только предпола-
гать. Она заразительно смеялась и восхищалась буквально всем, что
он говорил или делал.
    -  Очень жаль, что сосиски у герра Френзеля вылезают из  шку-
ры, - сказала Анна-Луиза и весело рассмеялась.  Она  не  привыкла
выпивать среди дня два больших стакана вина. - В них полно хлеба,
- добавила она.
    -  Нет,-возразил Август.-Это секретный луч англичан. Кто-то в
Лондоне поворачивает выключатель, и все сосиски в Руре  трескают-
ся от конца до конца.
    Анна-Луиза внимательно посмотрела на Августа: она еще не при-
выкла к тому, что он может шутить и поддразнивать ее.  Затем  она
рассмеялась и над его выдумкой и от  переполнявшего  ее  счастья.
Это был замечательный смех.
    Она смеялась и тогда, когда они выходили из  ресторана  через
бар. Несколько инженеров приветливо помахали ей рукой, и она пос-
лала им воздушный поцелуй.
    -  Это друзья маленького Ганса, - объяснила она. -  На  прош-
лой неделе они прокатили его на большом кране. Ему очень понрави-
лось. Ганса все любят, Август.
    Не успели они пройти по улице несколько шагов, как кто-то ок-
ликнул Августа. На противоположной стороне улицы стоял серый  ав-
тофургон, на  борту  которого  краской  было  выведено:  "Герхард
Белль". За рулем сидел сам Герд. Он вышел из машины и  направился
в их сторону.
    Герд Белль четыре года назад овдовел. Это был  жизнерадостный
человек низкого роста, с длинными руками и очень широкими сильны-
ми кистями, что в совокупности делало его  похожим  на  смеющуюся
лысую гориллу. Герд ничего  не  предпринимал,  чтобы  скрыть  это
сходство, и поэтому, когда он, выпив несколько рюмок шнапса, слу-
чалось, резко шарахался в сторону у фонарного столба, многие про-
хожие, осторожно пробиравшиеся по затемненной улице, страшно  пу-
гались его. Правда, чаще всего это были приезжие, потому что мес-
тные уже успели привыкнуть к внешности Герда.
    После особенно крупных воздушных налетов  на  рурские  города
Герд стал ездить на своем фургоне в  разрушенные  бомбардировками
районы и оказывать там посильную помощь пострадавшим. Иногда, си-
дя в баре, он рассказывал жуткие истории о том, какие картины до-
велось ему увидеть, а находившиеся в баре инженеры дополняли  его
своими рассказами.
    -  Август, - сказал он, подойдя к ним, - а я ищу тебя. Загля-
нул к тебе домой, надеясь выпить чашечку настоящего кофе.
    -  А мы все утро ходили по магазинам.
    -  О, с покупками можно и подождать. Я не знал, что ты  вмес-
те с Анной-Луизой.
    -  Мы собираемся вступить в брак, герр Белль, - радостно ска-
зала Анна-Луиза.
    На лице двоюродного брата Августа появилось такое  удивление,
что и Анна-Луиза, и сам Август не удержались от смеха.
    -  Неужели это так страшно? - спросила АннаЛуиза.
    -  О, это замечательная новость! - воскликнул Герд Белль.
    - Мне через час надо отправляться в часть, -  сказал  Август.
-Но сначала нам надо купить кольцо, а  потом  я  должен  написать
письмо родителям Анны-Луизы.
    -  Ну, тогда я не смею задерживать вас, - проговорил  Герд  и
сердечно пожал Августу руку.  -  Будь  счастлив,  Август,  и  вы,
Анна-Луиза, тоже будьте счастливы. В войну на такое счастье  мало
кто может рассчитывать.


         ГЛАВА ШЕСТАЯ

    Прошла первая половина дня. Все самолеты  на  аэродроме  Уор-
ли-Фен были готовы, рапортички ежедневного осмотра машин  завизи-
рованы. Гул от летающих по кругу бомбардировщиков  не  смолкал  с
самого раннего утра. "Скрипучая дверь" получила зеленый сигнал  с
команднодиспетчерского пункта, и Ламберт  двинул  рычаги  сектора
газа вперед так же плавно, как он делал это  тысячу  раз  прежде.
Сзади на плечо Ламберта слегка опирался молодой Бэттерсби, как бы
напоминая этим командиру, что он на месте  и  готов  действовать.
Ламберт быстро поднял хвост самолета. Как только пять тысяч лоша-
диных сил начали захватывать воздух, спинка сиденья сильно  нада-
вила на спину, и  Ламберт,  как  всегда,  почувствовал  от  этого
приятное возбуждение. Бэттерсби, подсунув руку под руку  команди-
ра, принял рычаги сектора газа на себя. В  этот  момент  Ламберту
были нужны обе руки, чтобы Отвести назад штурвал и заставить тем-
ный нос самолета подняться и медленно пересечь  линию  горизонта.
Ламберт нажал на педали управления рулем направления, потому  что
Бэттерсби недостаточно сильно нажимал вперед на  рычаги  управле-
ния двигателями левого борта.
    Коэн выкрикивал показания указателя скорости,  установленного
около штурманского столика:
    -  Девяносто пять! Сто! Сто пять!
    В этот момент "скрипучая дверь" неожиданно оторвалась от зем-
ли. Линия горизонта качнулась и быстро пошла вниз, словно  падаю-
щий обруч, нос самолета слегка опустился,  и  "ланкастер"  принял
нормальное полетное положение.
    -  Сделаем один круг, - сказал Ламберт. Этим он  давал  знать
Коэну, что тому не нужно вести прокладку и определять место само-
лета во время этого короткого пробного ночного полета.
    Бортрадист Джимми Гримм  сгорбился  над  своим  столиком  под
кронштейнами с радиоаппаратурой. Его лицо расплылось в улыбке. Он
проверял работу передатчика, передавая условный  сигнал.  Ламберт
начал плавно поворачивать. Зеленая сельская местность под  накре-
нившимся крылом медленно наклонилась вперед, словно ярко  раскра-
шенная глубокая детская миска.
    -  Впереди еще один "ланкастер", - доложил Дигби.
    Это был бомбардировщик из другой эскадрильи, в  Ламберт  пос-
мотрел на него в воздухе так, будто никогда раньше не видел тако-
го самолета. Это была очень сложная  машина  -  все  ее  тридцать
тонн. Она состояла более чем из пятидесяти пяти  тысяч  отдельных
частей. Общая протяженность электрической проводки на ней состав-
ляла три мили, ее генераторы могли  бы  осветить  большой  отель.
Мощности ее гидравлической системы  было  бы  вполне  достаточно,
чтобы поднять крупный мост. Мощный радиопередатчик  мог  бы  свя-
заться с любым городом в самом отдаленном  уголке  Европы,  запас
топлива позволил бы долететь до этого города, а  бомбового  груза
хватило бы, чтобы разрушить его.
    Ламберт уменьшил скорость полета. Он  отрегулировал  ее  так,
чтобы расстояние до впереди идущего "ланкастера" сокращалось мед-
ленно, дюйм за дюймом. Таким ли увидит его самолет летчик  истре-
бителя, прежде чем нажать гашетку и разнести его на мелкие части-
цы? Сегодняшней ночью?
    В самолетном переговорном устройстве раздался голос Ламберта.
Он опрашивал каждого члена экипажа, в порядке ли обслуживаемое им
оборудование и вооружение. Чтобы ответить, Коэн прижал  маску  ко
рту. Во время первых двух вылетов его начинало рвать еще до того,
как самолет пересекал береговую черту Англии. Помимо  испытанного
им унижения, это приводило к тому, что "скрипучей двери" приходи-
лось терять столь важную для нее высоту, чтобы предоставить  воз-
можность Коэну все вытравить и обтереться, прежде чем  вновь  на-
деть кислородную маску для оставшейся  части  полета.  Сейчас  он
снова почувствовал этот противный запах блевотины, который сохра-
нился на лицевой маске и опять напомнил  ему  об  опасности  быть
слишком чувствительным, мнительным и впечатлительным.  Чтобы  от-
влечься, он посмотрел на самую верхнюю карту и начал  перечислять
про себя порты на побережье Ла-Манша.  Затем  Коэн  включил  свой
микрофон.
    -  Бэттерс, - спросил он неожиданно, - в каком  подразделении
был твой брат в Дюнкерке?
    Некоторое время на его вопрос никто не отвечал. Коэн уже  хо-
тел повторить вопрос, но в этот момент Бэттерсби ответил.
    -  Боюсь, что я это выдумал, - сказал он. - Мой брат  на  та-
кой работе, что освобожден от призыва. На электрической  подстан-
ции. - В переговорном устройстве  наступила  напряженная  тишина,
потом Бэттерсби озабоченно спросил: - Уж не думаешь  ли  ты  ска-
зать об этом мистеру Суиту?
    -  Нет, не скажу, - ответил Коэн.
    Высоко над собой Ламберт  увидел  тонкий  инверсионный  след.
Оставляющий его самолет казался малюсеньким пятнышком.
    -  Смотри, как он идет! - заметил Коэн.
    -  Это самолет разведки погоды. Летит посмотреть, какая пого-
да в районе нашей цели, - сказал Дигби.
    Все посмотрели вверх на движущуюся точку.
    -  На такой высоте, -  заметил  Ламберт,  -  его  никогда  не
собьют.

    Если бы капитана Суита спросили, каковы его наиболее примеча-
тельные способности, пилотирование бомбардировщика вовсе не  ока-
залось бы где-то в начале списка. Равным образом (и  это  удивило
бы его друзей летчиков еще больше) Суит вовсе не  претендовал  на
положение популярного среди подчиненных командира. По его мнению,
он отлично справился бы с обязанностями человека, которому  пору-
чили бы стратегическое планирование действий  авиации.  Некоторые
из его юношеских честолюбивых замыслов так и не  осуществились  -
например, желание иметь рост не меньше шести  футов,-  однако  от
желания быть стратегом Суит еще не отказался. Война, решил  Суит,
будет продолжаться, по меньшей мере, еще десять  лет,  и  времени
для осуществления этого замысла вполне достаточно: два цикла  вы-
летов на бомбардировщиках, крест "За летные заслуги" и пряжка  на
орденской ленте, а затем работа в высшем штабе.
    Суит выпил пару стопок виски в баре офицерской столовой и по-
дошел к полковнику.
    -  Все в одиночестве, сэр? - спросил он. - Кажется, я уже на-
доедал вам по поводу сбора средств на рождественский праздник для
деревенских детей?
    -  Привет, Суит,- ответил полковник.- Да, на  прошлой  неделе
вы уже получили от меня целый фунт.
    -  Да-да, сэр.
    -  Ну как, в субботу ваша команда собьет спесь с  этих  ребят
из Бестериджа, а?
    -  Думаю, что собьет, сэр. Однако должен  сообщить  вам,  что
старший сержант Ламберт намерен поехать в Лондон. Я,  признаться,
рассчитывал на него, но он говорит, что не любит играть  за  воз-
душные силы.
    -  Это плохо, но я уверен, Суит, вы все равно  выиграете.  Во
всяком случае, я поставил десять шиллингов на вашу команду. - Они
оба засмеялись. -Если ваша команда выиграет в субботу, то  коман-
дир авиагруппы, вероятно, пригласит вас на обед.
    -  Да, я слышал об этом.
    -  И у вас будет возможность поделиться с ним вашими  теория-
ми о штабном планировании и о стратегии,- добавил полковник,  ух-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама