лошадь, на всех не женишься.
- Тогда на той, которая перестанет быть для вас служанкой.
Фирс не понял и подумал: "С чего он взял, что я держу служанок?"
- Ехать ли за капустой? - спросил Фирс.
- Вы поедете за ней завтра.
Давенант возвратился к буфету, замечая с недоумением, что солнце садится,
а из города нет никаких вестей от Ван-Конета. По-видимому, его осмеяли и
бросили, как бросают обжегшее пальцы горячее, казавшееся безобидным на
взгляд железо. Рассеянно наблюдая за посетителями, которых оставалось все
меньше, Давенант увидел человека в грязном парусиновом пальто и соломенной
шляпе; пытливый, себе на уме взгляд, грубое лицо и толстые золотые кольца
выдавали торговца. Так это и оказалось. Человек сошел с повозки, запряженной
парой белых лошадей, и прямо направился к Давенанту, которого начал просить
разрешить ему оставить на два дня ящики с книгами.
- У меня книжная лавка в Тахенбаке, - сказал он, - я встретил приятеля и
узнал, что должен торопиться обратно на аукцион в Гертоне, - выгодное дело,
прозевать не хочу. Куда же мне таскать ящики? Позвольте оставить эти книги у
вас на два дня, послезавтра я заеду за ними. Два ящика старых книг. Пусть
они валяются под навесом.
- Зачем же? - сказал Давенант. - Ночью бывает обильная роса, и ваши книги
отсыреют. Я положу их под лестницу.
- Если так, то еще лучше, - обрадовался торговец. - Благодарю вас, вы
очень меня выручили. Недаром говорят, значит, что Джемс Гравелот - самый
любезный трактирщик по всей этой дороге. Мое имя - Готлиб Вагнер, к вашим
услугам.
Затем Вагнер вытащил два плохо сколоченных ящика, в щелях которых
виднелись старые переплеты, а Давенант сунул их под лестницу, ведущую из
залы в мезонин, где он жил. Вагнер стал предлагать за хранение немного
денег, но хозяин наотрез отказался - ящики нисколько не утруждали его.
Вагнер осушил у стойки бутылку вина, побежал садиться в повозку и тотчас
уехал.
Это произошло за несколько минут до заката солнца. Петрония прибирала
помещение, так как с наступлением тьмы гостиница редко посещалась, двери ее
запирались. Если же приезжал кто-нибудь ночью, то гостя впускали через
ворота и кухню. Сосчитав кассу, Давенант приказал служанке закрыть
внутренние оконные ставни и отправился наверх, раздумывая о мрачном дне,
проведенном в тщетном ожидании известий от Ван-Конета. Лишь теперь, сидя
перед своей кроватью, за столом, на который Петрония поставила медный
кофейник, чашку и сахарницу, молодой хозяин гостиницы мог сосредоточиться на
своих чувствах, рассеянных суетой дня. Оскорбления наглых утренних гостей не
давали ему покоя. Умело, искусно, несмотря на запальчивость, были нанесены
эти оскорбления; он еще никогда не получал таких оскорблений и, оживляя
подробности гнусной сцены, сознавал, что ее грязный след останется на всю
жизнь, если поединок не состоится. Более всего играла здесь роль разница
мировоззрений, выраженная не препирательством, а ударом. Действительно, так
больно ранить и так загрязнить рану мог только человек с низкой душой.
Догадываясь о роли Сногдена, Давенант придавал мало значения его явно
служебной агрессии: Сногден действовал по обязанности.
Вдруг, как это часто бывает при взволнованном состоянии, развертывающем
представление действия в связи не только с прямыми, но и с косвенными
обстоятельствами, у Давенанта возникло сомнение. Богатый человек, сын
губернатора, жених дочери миллионера, обладающий могущественными связями и
великолепным будущим, - захочет ли такой человек рисковать всем, даже
претерпев удар по лицу? Насколько характер его открылся в "Суше и море",
следовало признать отсутствие благородных чувств. А в таком положении люди
редко изменяют себе, разве лишь выгода толкнет их к неискреннему
театральному жесту. Это соображение так встревожило Давенанта, что он
немедленно подкрепил его сопоставлением джентльмена с трактирщиком и риском,
которым грозила для Ван-Конета огласка курьезно-мрачного дела. Надежды его
исчезли, мысли спутались, и, чтобы отвлечься, - так как ничего другого не
оставалось, как ждать, что принесет завтрашний день, - Давенант снял со
стены маленькую винтовку, подобную той, из которой несколько лет назад
стрелял на вечере у Футроза. Пристрастившись к стрельбе в цель, чем-то
отвечавшей его жажде торжества усилия и результата, Давенант, уже став
несравненным стрелком, не оставлял этого упражнения, но ему помешали.
Он услышал быстрый стук в ворота, шаги и голос Петронии; затем мужской
голос назвал его имя: "Граве-лот", но дальше Давенант не расслышал. Кто-то
взбежал по лестнице, дверь быстро открылась, и он увидел контрабандиста
Петвека, который даже не постучал.
- Скандал! Готовьтесь! - закричал Петвек. - Я к вам прямо из Латра. Сюда
мчится таможенный отряд.
- Что такое, Петвек? Садитесь прежде всего. О чем вы кричите?
- У вас были обыски?
- До сих пор не было.
- Так будет сейчас. Я был в Латре. Двенадцать пограничников направились к
вам. Я видел этих солдат. Один из них - не то, чтобы проболтался, но он с
нами имеет дела. У вас что-нибудь есть, Гравелот?
- Если вы до сих пор не соблазнили меня, ясно, что сам я не стану прятать
карты или духи. Однако вы не врете? - сказал Давенант, встревоженный шумным
дыханием Петвека, который смотрел на него с испугом и недоумением.
- Вот как я вру, - ответил Петвек, - я сразу помчался к вам, оставив
солдат доканчивать свое пиво у старухи Декай. Ведь вы знаете, что в Латре у
нас постоянный наблюдательный пункт - пограничники вечно толкутся там. Я
мчался по короткой тропе и опередил их, но через четверть часа вы сами
будете говорить с ними, тогда узнаете, лжет Петвек или не лжет.
- Вот что, - сказал Давенант, прислушиваясь к одной мысли, начавшей его
терзать. - Идем-ка вниз. Под лестницей есть два ящика, и я хочу узнать, чем
они набиты.
Он взял молоток, лампу и поспешно сошел вниз, с Петвеком за спиной, все
время торопившим его. Вытащив из-под лестницы один ящик, оставленный
Вагнером, Давенант сбил верхние доски. Действительно, там лежали старые
книги, но они прикрывали десятка два небольших ящиков. Распаковав один из
них, хотя и без того уже слышался весьма доказательный запах дорогих сигар,
Давенант больше не сомневался.
- По крайней мере закурим, - сказал Петвек, беря сигару и с остервенением
отгрызая ее конец. - Так! Хорошие сигары, Гравелот. Но с нами вы не хотели
иметь дела.
- Молчите, - сказал Давенант. - Товар мне подкинули. Петвек, тащите тот
ящик, а я возьму этот. Мы выбросим их в кусты.
Но в это время застучали копыта лошадей. Прятать роковой груз было уже
поздно.
- К черту! - сказал Давенант, крепче задвигая дверной засов и пробуя
крюк. - Придется бежать, Петвек. Дело хуже, чем пять месяцев тюрьмы. На этом
не остановятся. Я один знаю, в чем дело. Где стоит ваша "Медведица"?
- Гравелот, - ответил Петвек, чувствуя какое-то более серьезное дело, чем
два ящика сигар, - я не покину вас в беде.
Услышав это, Давенант кинулся в комнату Фирса и одним толчком разбудил
его.
- Бросьте протирать глаза, - сказал Давенант, - дело плохо. Оставляю вам
гостиницу. Ведите торговлю, вот вам сто фунтов. Потом отчитаетесь. Я должен
временно скрыться. Сейчас будут ломиться в ворота и двери, - не открывайте.
Пусть ломают вход или лезут через стену, но задержите, как можно дольше.
Некогда рассуждать.
Раздался удар в дверь гостиницы. Одновременно загремели ворота и
послышались приказания открыть. Фирс сел, спустил ноги, вскочил и, торопливо
кивнув, спрятал деньги под наволочку, затем выхватил их и начал бегать по
комнате, ища более надежного места. Давенант покинул его и увлек Петвека
наверх. Из комнаты косое окно вело на крышу, по той ее стороне, которая была
обращена к скале. Достав и захватив с собой серебряного оленя, а также все
деньги из стола и карманов одежды, Давенант с револьвером в руке вылез через
окно, указывая Петвеку место, где прыжок на скалу с крыши короче. Они
прыгнули одновременно, прямо над головой пограничника, стоявшего с этой
стороны дома, чтобы помешать бегству. Солдат, увидев две тени, перемахнувшие
вверху, с крыши на скалу, яростно закричал и выстрелил, но беглецы были уже
в кустах, а в это время через стену двора перепрыгивали солдаты, начиная
разгром. Лодка Давенанта стояла неподалеку от дома; он скатил ее в воду и
сел, а Петвек распустил парус. Умеренный ветер погнал лодку прочь от опасной
земли.
- Передохнем, - сказал Петвек, сев к рулю и доставая из кармана горсть
сигар. Он благоразумно захватил столько сигар, сколько успел набить в
карманы, пока Давенант путал и обогащал Фирса.
- Что ж, я везу вас на "Медведицу". Если так, то она этой же ночью пойдет
в Покет. Закурите, Гравелот. Видали вы, как быстро изменяется жизнь?
- Знаю, - сказал Давенант, уже немного освоившийся с мыслью, что вновь
ступил на тропу темной судьбы. - Мне это известно, увы! Но у меня крепкое
сердце, Петвек.
- Хорошо, если крепкое. Объясните, в чем дело? Зачем надо бежать?
Пока они плыли, Давенант рассказал утреннюю историю, и, всесторонне
обсудив ее, Петвек должен был признать, что другого выхода, как бегство,
нет.
- Раз так тонко задумано с контрабандой, будьте уверены, - сказал Петвек,
- что этим Ван-Конеты не ограничатся. Сын боится вас, а его отец,
высокородный Август Ван-Конет, сумел бы устроить вам долгое житье за
решеткой. Это - сила. Поедете с нами в Покет, а там будет видно, что делать.
- В Покет? - сказал Давенант. - Ну что же! Мне почему-то это приятно. Я
там давно не был. Очень давно. Да, это хорошо - Покет, - повторил он, на
мгновение чувствуя себя слоняющимся у дома Футроза, а тут воспоминания, одно
за другим, прошли в темноте ночи. Галеран, Элли, Роэна, старуха Губерман,
Кишлот, бродяга отец.. И в ветре возбуждения опасного дня они предстали
теперь мирно, лишь оттенок тоски сопровождал их. "Меня, пожалуй, трудно
узнать, - думал он. - Странно и хорошо: я буду в Покете. Хорошо, что так
выходит само собой, без намерения".
- Богатое было у вас дело, - сказал Петвек. - Кто бы мог думать?.. Вы
хотя сказали кому-нибудь?
- Да. Останется Фирс. Ему я могу верить.
- Жулик ваш Фирс, - ответил Петвек. - Не то чтобы он мне не нравился, но,
когда он является в Латр, первым делом прохаживается на счет вас.
Завистливая скотина.
- Я оставил ему сто фунтов, - сказал Давенант. - Особенно я не
сомневаюсь, но все же, когда вы будете там, присмотрите немного. Фирс и
Петрония должны управиться, пока я не улажу историю с Ван-Конетом. А я улажу
ее. Еще не знаю как, но это дело я доведу до конца.
- Правильно, - согласился Петвек, - я зайду в гостиницу, а с вами
спишусь.
Лодка шла близко к береговым скалам. Не прошло часа, как Давенант увидел
"Медведицу", стоявшую на якоре без огней. Петвек издал условный свист.
- Что привез? - крикнул человек с низкого борта потрепанного
двухмачтового судна.
- Я привез одного твоего знакомого! - крикнул Петвек и, пока Давенант
убирал парус, продолжал объяснять: - Со мной Гравелот. Надо будет
перемахнуть его в Покет. Вот и все.
Все береговые контрабандисты хорошо знали Давенанта, так как редкий месяц
не заходили в "Сушу и море" и неоднократно пытались приспособить гостиницу
для своих целей, но, как ни выгодны были их предложения, Давенант всегда
отказывался. На таком ремесле его увлекающийся характер скоро положил бы
конец свободе и жизни этого человека, сознательно ставшего изгнанником, так
как жизнь ловила его с оружием в руках. Он не был любим ею. Хотя Давенант