Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Грин А.С. Весь текст 461.64 Kb

Дорога в никуда

Предыдущая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40
   - Скоро начнется агония, - ответил Кресс, - пока он все сознает  и  хочет
вас видеть.
   Последние гости приблизились к кровати умирающего  -  одинокий  старик  и
женщина, едва начавшая жить, со смертью в душе.
   - Теперь я скоро поправлюсь, - прошептал Тиррей, полуоткрывая глаза  и  с
нежным страхом смотря на Консуэло, севшую у  изголовья.  -  Я  был  причиной
вашего горя, - продолжал он, - но я не  знал,  что  так  выйдет.  Но  вы  не
печальтесь. Что-то в этом роде  было  со  мной.  Надо  пересилить  горе.  Вы
молоды, перед вами вся жизнь. Ведь это вы спасли меня из тюрьмы?
   - Я исполнила мой долг, - сказала Консуэло, - и я не хочу больше говорить
об этом. Ваше дело будет пересмотрено и, конечно, разрешится благополучно.
   - Мое. А тех?
   - Они спасены, - сказал Галеран. - Отмена приговора указывает,  что  дело
ограничится несколькими годами тюрьмы.
   - Я рад, - быстро сказал больной, - потому что  бой  был  прекрасен.  Суд
должен был понять это. Об одном я жалею, что меня не было с  вами,  Галеран,
когда вы рыли подкоп. А где Стомадор?
   - Должно быть, уже бежал. Его положение стало очень опасным.
   - Конечно. Так я не в тюрьме... Вы не  поверите,  -  обратился  Тиррей  к
Консуэло, смотревшей на него с глубоким состраданием, - как хорошо спастись!
Мне хочется встать, идти, побывать на старых местах.
   Давенант  беспокойно  двинулся  и,  утомленный,  закрыл  глаза.  Сознание
боролось с темной водой. Он  шарил  руками  на  груди  и  у  горла,  отгоняя
незримую тесноту тела, сжигаемого смертельным огнем. Лицо его было  в  поту,
губы непроизвольно вздрагивали, и, нагнувшись, Галеран  расслышал  последние
слова: "Сверкающая." неясная..."
   Видя его  положение,  Кресс  отошел  от  окна,  взял  руку  Давенанта  и,
нахмурясь, отпустил ее.
   - Избавьте себя от тяжелого впечатления, - тихо  сказал  Кресс  Консуэло,
которая, все поняв, вышла, сопровождаемая  Галераном.  В  приемной  Консуэло
дала волю слезам, рыдая громко и безутешно, как ребенок.
   - Это - сразу обо  всем,  -  объяснила  она.  -  Зачем  умирает  чудесный
человек, ваш друг? Я не хочу, чтобы он умирал.
   Она встала, утерла слезы и протянула руку Галерану, но тот привлек ее  за
плечи, как девочку, и поцеловал в лоб.
   -  Что,  милая?  -  сказал  он.  -  Беззащитно  сердце  человеческое?!  А
защищенное - оно лишено света, и мало в нем горячих углей, не  хватит  даже,
чтобы согреть руки. Укрепитесь, уезжайте в  Гертон  и  ждите.  Тишина  опять
явится к вам.
   Консуэло закрыла лицо и вышла. Галеран вернулся в  палату.  Он  подождал,
когда  тело  перестало  подергиваться,  закрыл  глаза  Давенанта   рукой   с
обломанными ногтями, пострадавшими на подземной работе, и отправился вручить
серебряного оленя по назначению.
   Его приняла Роэна  Лесфильд,  молодая  женщина  в  расцвете  жизни,  жена
директора консерватории.
   Гостиная, где Тиррей девять лет назад сидел, восхищаясь золотыми кошками,
выглядела все так же, но не было в ней тех людей, какие составляли тогда для
начинающего жить юноши весь мир.
   - Я  исполняю  поручение,  -  сказал  Галеран  вопросительно  улыбающейся
молодой женщине, - и если вы меня помните, то догадаетесь, о ком идет речь.
   - Действительно, ваше имя и лицо как будто знакомы... - сказала Роэна.  -
Позвольте,, помогите вспомнить... Ну, конечно. Кафе "Отвращение"?
   - Да. Вот олень. Тиррей просил передать  его  вам.  Галеран  протянул  ей
вещицу, и  Роэна  узнала  ее.  В  это  время  появилась  скучающая,  бледная
Элеонора, девушка с капризным и легким лицом.  Жизнь  сердца  уже  неласково
коснулась ее.
   - Элли! Какая древняя пыль! - сказала Розна. - Смотри,  мальчик,  который
был у нас лет девять назад, возвращает свой приз оленя. Да ты все помнишь?
   - О, как же! - засмеялась девушка. - Вы - друг  Тиррея?  Я  сразу  узнала
вас. Где этот человек? Тогда он так странно пропал.
   - Он  умер  в  далекой  стране,  -  ответил  Галеран,  поднимаясь,  чтобы
откланяться, - и я получил от  него  письмо  с  просьбой  вернуть  вам  этот
шутливый приз.
   Настало молчание. Никто не поддержал мрачного разговора, пришедшегося  не
совсем кстати: у Роэны  хворал  мальчик,  а  Элли,  ставшая  очень  нервной,
инстинктивно сторонилась всего драматического.
   -  Благодарим  вас,  -  любезно  сказала  Роэна  после   приличествующего
молчания. Так он умер? Как жаль!
   Слегка пошутив еще на тему об "Отвращении",  Галеран  простился  и  уехал
домой.
   - Ведь что-то было, Элли? - сказала Роэна, когда Галеран ушел.  -  Что-то
было... Ты не помнишь?
   - Я помню. Ты права. Но я и без того не в духе, а  потому  -  прости,  не
сумею сказать.
   Феодосия, 28 марта 1929 г.
Предыдущая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама