Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Головачев В. Весь текст 244.19 Kb

Калиюга

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 21
Алиссон. Потому что Тихоня, послушный приказу  из "седла", но сбитый с толку
противоречивостью мысленных образов "всадников",  вынес их не туда, куда они
хотели.
     Люди  успели увидеть гладь залива - вода  в нем  в нем была интенсивно
желтого цвета,  суперзавр  утопал в ней по  брюхо; близкий берег  с  пляжем,
усыпанным крупной галькой всех оттенков желтого цвета -  ни дать, ни взять,
золотые  самородки!  Скалы  за  пляжем,  коричневые,  оранжевые,  желтые;  и
бледно-желтое небо. Затем оба вдохнули  чужой воздух и... потеряли сознание.
Если атмосфера этого мира и содержала кислород, то его было слишком мало для
дыхания. Зато много было инертных газов и углеводородных соединений.

     Стрелок  был  настроен  очень  миролюбиво,  судя  по  его   реакции  на
вертолетные маневры,  но  и  его хорошее  настроение  имело  пределы.  Когда
вертолет Берринджера спикировал чуть ли  не на голову, панспермит  ударил по
нему  из  "носовой" гамма-пушки.  К счастью, обошлось без жертв, несмотря на
то, что вертолет был пробит насквозь через пилотскую кабину. Рухнул он уже в
лагере, но пилоты остались живы.
     Прибывший  к  этому моменту  на полигон  сенатор Дайлс  не сдержался  и
наорал на  Киллера,  обозвав его безмозглым солдафоном. Зачем летчикам  была
дана команда сблизиться со Стрелком-Индрой не знал, наверное, и сам адмирал,
признавший свое полное бессилие выяснить, куда подевался второй панспермит с
двумя исследователями.
     Через полчаса Джайлс, Киллер и Тиммери беседовали в штабном
бронетранспортере уже вполне мирно, вырабатывая стратегию дальнейших
поисков и тактику доклада о случившемся в две инстанции: в Пентагон и
президенту.
     -  Господа,  я уверен,  что  мои люди овладели  секретом  передвижения
панспермитов,  -  сказал  Тиммери, меньше  всего озабоченный  политическими
последствиями  происшествия, -  и решили провести испытания,  не  дожидаясь
соответствующих указаний. Кемпер - летчик от бога и вообще лихой парень, ну
а палеонтолог... - Тиммери улыбнулся.  - Алиссон тоже не  робкого десятка,
авантюрная жилка не на последнем месте в его характере.
     - Вот именно! - взорвался Киллер. - Авантюрист и  подстрекатель этот
ваш Алиссон! То-то он  мне сразу не понравился. -  Адмирал хотел еще что-то
добавить, но наткнулся на взгляд Джайлся и передумал.
     -  Ты,  Долф, как  всегда излишне  категоричен в  оценках. - Сенатор,
председатель комиссии по делам  вооружений, уже успокоился, и ум его работал
не на собственное  оправдание, как у Киллера, а на объяснение случившегося и
устранение  последствий.  -  Док  Алиссон умеет  думать и  работать, а  для
ученого это  главное. Он  не сумасшедший, чтобы  уйти в открытый космос и не
подготовить пути отступления. Они вернутся. Остается только ждать.
     -  Кое-кому хорошо  говорить  - ждать, а меня  каждый  час требуют на
провод.
     - Переживешь. -  Джайлс помял свой второй подбородок громадной пухлой
дланью. - Неужели ты не  видишь,  каким сокровищем мы  обладаем?  Ведь если
подтвердится гипотеза "яйцеголовых"... простите, доктор.  Если  драконы  и в
самом деле могут телепортироваться в космос, а тем более управляемы... этому
Алиссону  памятник  надо  будет  поставить!   Более  интересного  и  важного
открытия, способного перевернуть земную науку, я еще не встречал.
     - Согласен,  - кивнул бородкой Тиммери.  - Мы и так уже имеем  целый
пакет  открытий,  каждое из  которых дает  толчок своей  области науки. Чего
стоит, например,  загадка костяного скелета панспермитов, решенная Кеннетом.
Если у  человека мышцы занимают сорок процентов высе тела, то у панспермитов
почти сто! То есть живой суперзавр не имел скелета, как...
     -  Доктор,  -  перебил руководителя  экспедиции  Джайлс,  -  как  вы
думаете, откуда к нам прибыли панспермиты? То есть  родители  этих, вылезших
из яиц  уже на Земле? Если  судить по материалу их  тел, драконы  могли жить
даже на Солнце.
     Тиммери снисходительно взглянул на сенатора.
     - Сущность жизни связана с организацией а не с субстанцией. На  Солнце
панспермиты  жить  не могли  бы  только потому, что строение  их тел слишком
функционально, подогнано природой под существование в условиях планет, пусть
и  более  массивных, чем  Земля. А  гадать - где  находится такая  планета,
занятие не  для ученого.  Во всяком  случае, в  Солнечной системе,  как  мне
представляется,  таких планет не существует.  Ни Юпитер,  ни  другие внешние
планеты не имеют условий, необходимых для нормального функционирования таких
организмов, как панспермиты.
     -  Именно это я и  хотел  услышать. - Джайлс помрачнел. - Да, честно
говоря, не очень-то  я уверен,  что  наши  доблестные  естествоиспытатели не
совершили  хинфлюг (hinflug (нем.)  - полет  в одну сторону)...  Но  делать
нечего,  будем ждать. Только не надо больше  рисковать людьми, за оставшимся
драконом можно следить  и  отсюда. А  вообще-то,  Долф, в  лужу  мы  сели  в
глубокую. Ведь это ты высказал идею "приручения" драконов?
     -  Нельзя ничего сказать о  глубине лужи, не попав в нее, - улыбнулся
Тиммери. - Заком Миллера, коллеги.
     - Откуда я знал,  что этот ваш Алиссон такой... прыткий, - огрызнулся
Киллер. - Пусть только появится, я ему!...
     Сенатор  вытер  лоб платком,  вздохнул.  Даже  ему нелегко  далась  эта
беседа.
     - Что  ты ему,  адмирал? Если он вернется, ты первый поздравишь его  с
успехом и повесишь на грудь медаль.
     Снаружи  вдруг  раздался  тонкий  вскрик  сирены.  На броневой  спинке,
отделявшей  кабину   водителя  от  транспортного   осека,   зажегся  красный
транспарант: "Тревога".  Киллер  схватил со стола  трубку телефона, выслушал
сообщение, лицо его налилось кровью.
     -  Поднимайте  звено эф-шестнадцатых и роту  "блю  лайз"!  Берринджеру
готовить  свой "ирокез",  я  сейчас  буду. - Адмирал  бросил трубку и криво
улыбнулся.  - Он появился...  в сорока двух милях  отсюда.  Но вместо людей
дракон везет...
     - Кого?! - подался вперед Джайлс.
     - Поехали, посмотрим. Наблюдатель не поднял бы тревоги зря.
     Спустя минуту они сели в вертолет, а еще через несколько минут  увидели
в бинокли вернувшегося  сверхдракона.  Впрочем,  уже  было известно, что это
панспермит - не пропавший с людьми Равана. В седле его сидел внушающий ужас
монстр,  не двухголовый,  как  показалось  вначале, а  составленный  из двух
гигантских  "медведе-динозавров",  растущих  из  одного  седалища. Урод  был
закован в  пластинчатые блистающие  золотом  доспехи. У него было  по одному
узкому,  длинному глазу  на  каждой вытянутой  вперед,  закрытой  решетчатым
забралом  морде, и  по  две лапы  на каждом туловище. Не обращая внимания на
маневры двух истребителей F-16, он спокойно ехал на своем шестиногом "муле",
имевшем  зеленовато-коричневую  окраску, направляясь  в сторону пасшегося  в
тридцати километрах Стрелка-Индры.
     - Боже мой! - прошептал Джайлс. - Что это за чудище? И что ему здесь
надо?
     - Я  не специалист по химерологии,  - скривился Киллер. - Давно надо
было уничтожить этих исчадий ада, а теперь расхлебывай тут чужую кашу. -  В
голосе    адмирала,   однако,   вопреки   смыслу   сказанного,    прозвучало
удовлетворение;  он  был  человеком  войны  и чувствовал схватку.  -  Люди,
наверное,  захвачены, а это прибыл разведчик. Стоит попытаться захватить, а,
сенатор?
     Джайлс едва не выронил бинокль.
     -  У тебя крыша поехала, Долф! С чего ты взял, что люди захвачены, а к
нам прибыл разведчик?
     -  Интуиция.  Все, господа  пацифисты, ситуация  ясна, и с этой минуты
командуют  здесь военные.  Никто нам не  простит, если  мы не  воспользуемся
шансом и не скрутим этого... всадника.
     Сенатор оторопело смотрел на адмирала, не зная, что сказать в ответ.

     Каждый   вздох  отзывался  в  груди  болью.  Хотелось  лечь  поудобнее,
прекратить  дышать  и ждать ангела, который  освободил бы  душу  от  объятий
страдающего тела...
     Алиссон  открыл  глаза и сквозь пелену  слез увидел склоненную над  ним
фигуру.  На  ангела она походила мало.  Разглядев, кто это, Норман попытался
вскочить, но сил хватило лишь на то, чтобы привстать. Гигантская, закованная
в  латы  фигура  почти  человеческим жестом покачала головой  с единственным
светящимся горизонтальным глазом, разогнулась, и на человека глянули уже два
глаза - с  двух  одинаковых "медвежьих" голов.  Ксенурс! Два  тела на одном
тазобедренном суставе, четыре руки-лапы, две ноги со  сплющенными  ступнями,
похожими  на  копыта,  вытянутые "медвежьи" морды  с  высоким  лбом и  щелью
пронзительно горящего глаза...
     Алиссон поднатужился и сел.
     Они с  Кемпером лежали  в  углублении  "седла"  суперзавра, окруженного
какой-то  бликующей  прозрачной  пленкой,  словно  козявки  внутри  мыльного
пузыря. Пленка  не  искажала  внешние  предметы и  была,  вероятно,  создана
ксенурсом, который, появился в тот момент, когда люди потеряли сознание. Как
он догадался, что гостям для дыхания необходим  воздушный объем, представить
было трудно.
     Палеонтолог огляделся.
     Тихоня   смирно  стоял  у  бугристой  стены  янтарно-желтого  ущелья  и
вынюхивал в ней что-то. Суперзавр, на котором сюда прибыл ксенурс, бродил по
заливу  по брюхо,  то и  дело окуная  голову в желтую жидкость, напоминающую
расплавленное золото. Алые, и оранжевые валуны величиной  с двух-трехэтажный
дом  ползали  у  ног спешенного  ксенурса,  буквально вылизывая его ноги; за
"валуны" их приняли люди, на самом деле это были живые существа, хозяева или
просто жители этого сверкающего мира.
     Рядом зашевелился  Кемпер,  закашлялся,  перемежая  кашель проклятиями.
Перевернулся  на  спину, сел,  держась  за грудь, и  только  теперь  заметил
возвышавшуюся над ними гигантскую "статую" ксенурса.
     - О дьявол! - Летчик мгновенно развернул плечевой пулемет, но Алиссон
вяло похлопал его по спине.
     - Остынь, это наш спасатель.
     Словно  убедившись,  что   и  второй  путешественник  жив,  раздвоенный
"динозавро-медведь" повернулся и зашагал прочь, вскоре затерявшись в изгибах
прорезающего горный массив ущелья.
     -  Здешний воздух не  для землян,  - ворчливо продолжал Алиссон, - к
сожалению, человек - биосистема с ограниченной способностью  к адаптации. А
он, очевидно, это знает.
     - Какого лешего мы здесь оказались?
     -  Это  я  тебя должен  спросить.  Лично я думал  о  Земле,  точнее, о
возвращении в Неваду. А вот о чем думал ты?
     - О том же... - Кемпер замер. - О  возвращении домой... черт! Я ведь
действительно думал о доме! Моем родном доме! Понимаешь? А эта образина...
     - Уловила только одно знакомое ощущение - "дом"!
     Кемпер встал, доковылял до края седла, глянул вниз с высоты в семьдесят
метров. Потом протянул руку и дотронулся до пленки "мыльного пузыря" прежде,
чем  Алиссон  успел  крикнуть:  не  трогай!  Однако   ничего  особенного  не
произошло.  Рука  летчика продавила  тонкий  прозрачный  слой,  удерживающий
земной  воздух  внутри "мыльного пузыря"  над "седлом", но  была  вытолкнута
обратно.
     - Осторожнее, экспериментатор. Давай сначала думать, а потом делать.
     - Думать - занятие для  умственно развитых,  для тебя, например, а  я
человек  действия.  Мой отец говорил: действие - это переход  возможности в
действительность; сущность жизни - в действии.
     Алиссон покачал головой, но спорить не стал.
     -  Что  будем  делать...   человек  действия?  Предлагаю  возвращаться
домой...  если  это возможно.  Еще  одна попытка  "свободного полета"  может
закончиться для нас печально. К тому  же меня тревожит наш последний прыжок.
Что если дракон просто-напросто  не  знает координат Земли? В таком  случае,
как  бы  мы  ни  напрягались,  пытаясь  поточнее  представить конечную точку
перелета, нам это не поможет.
     Кемпер вместо ответа достал флягу,  отодвинул  кольчужную маску, сделал
глоток и принялся обходить "седло", что-то выглядывая. Алиссон понаблюдал за
ним немного, наконец, не выдержал:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама