Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Геммел Весь текст 1012.59 Kb

Нездешний 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 87
палочку за пояс. Мириэль погладила гладиатора по щеке.
   - Ты добрый человек, Ангел. И не способен  ненавидеть  по-настоящему.  Он
удержал ее руку.
   - Не трогала бы ты  меня.  Твой  мужчина  вон  там,  в  пещере.  Молодой,
красивый, без единого шрамика - аж смотреть противно.
   - Я сама выберу себе мужчину, когда настанет время.  Я  ведь  не  знатная
дворянка - мой брак не должен мирить два враждующих рода, и приданого у меня
нет. Я выйду за того, кто мне по сердцу, кого я буду уважать.
   - Ты ничего не сказала о любви.
   - О ней много разного говорят, Ангел, но я не  знаю,  что  это  такое.  Я
люблю отца, люблю тебя, люблю сестру и мать. Слово одно, а  чувства  разные.
Быть может, ты имеешь в виду похоть?
   - Отчасти. И ничего плохого в этом нет, хотя многие думают по-другому. Но
любовь - это нечто большее. Была у меня одна  черненькая  -  в  постели  она
пробуждала во мне такую страсть, как ни одна из моих жен. И все-таки я с ней
не остался. Я не любил ее, вот в чем дело. Обожал, но не любил.
   - Ну вот, опять это слово!
   - Да - а как же быть? Как иначе описать ту, кто нам и друг, и  любовница,
и сестра, а порой даже и мать? Ту, кто вызывает в нас страсть, восхищение  и
уважение? Человека, который останется рядом, даже если  весь  мир  ополчится
против тебя? Вот кого ты ищешь, Мириэль. -  Он  отпустил  ее  руку  и  отвел
глаза. Она придвинулась поближе.
   - А ты, Ангел? Мог бы ты стать мне другом, любовником, братом и отцом?
   Он обратил к ней свое обезображенное лицо.
   - Мог бы. - Она почувствовала, что он колеблется, потом он взял ее руку и
с улыбкой поцеловал. - Ты моложе,  чем  мои  сапоги,  Мириэль.  Сейчас  тебе
кажется, что это не имеет значения, но ты заблуждаешься. Тебе нужен мужчина,
который будет расти рядом с тобой, а не дряхлеть. - Он перевел дух.  -  Хотя
мне очень нелегко сознаться в этом.
   - Ты совсем не так уж стар, - укоризненно сказала она.
   - А разве Сента тебе не нравится? Она отвела взгляд.
   - Он волнует меня... и в то же время пугает.
   - Это хорошо. Так и должно быть. Я, как старое кресло, - удобен, но такой
девушке, как ты, нужно нечто большее. Дай ему шанс. В нем много хорошего.
   - Почему ты так к нему привязан?
   - Когда-то я знавал его мать, - усмехнулся Ангел. -  Давно,  еще  до  его
рождения.
   - Ты думаешь, что он?..
   - Не знаю, но это возможно. На ее мужа он  уж  точно  не  похож.  Но  это
должно остаться между нами, понимаешь?
   - И все-таки ты сразился бы с ним там, у хижины?
   Он кивнул с серьезным лицом.
   - Он все равно одержал бы верх. Он превосходный боец - лучше всех, кого я
знаю.
   Мириэль внезапно рассмеялась.
   - С чего это ты? - спросил он.
   - Он не собирался тебя убивать. Я прочла  это  в  его  мыслях.  Он  хотел
ранить тебя или обезоружить.
   - Это могло стать для пего роковой ошибкой.
   Она заглянула ему в глаза, и ее улыбка померкла.
   - Неужто ты убил бы собственного сына?
   - Что поделаешь? Я воин, Мириэль, и когда мечи сходятся,  для  чувств  не
остается места.  Жизнь  или  смерть  -  больше  ничего.  -  Он  взглянул  на
маленького надира, который уснул прямо на камне, положив  голову  на  тонкие
ручонки и подтянув колени к животу. Ангел молча встал, укрыл мальчика  своим
плащом и вернулся к Мириэль. - Что замышляет твой старик?
   - Этого я не знаю, но  завтра  мы  уходим  отсюда  -  к  какой-то  старой
крепости в горах.
   - Хорошая новость. Здесь мы долго не протянем. Ложилась бы ты спать.
   - Не могу. Он скоро потребует меня.
   - Для чего?
   - Для противоборства с ожившими мертвецами.

***

   Кеса-хан сидел у огня, и его  дряхлое  тело  дрожало  от  ночного  ветра,
колебавшего пламя. Сейчас он не думал об усталости - смертельной  усталости,
гнетущей его. Все так сложно, так много нитей судьбы  надо  свести  воедино.
Почему все сбывается теперь, а не тогда, когда он был  молод  и  полон  сил?
Теперь он стар, изможден и стоит  на  краю  могилы.  Боги  в  лучшем  случае
капризны.
   Ум его полон замыслов,  и  успех  каждого  из  них  зависит  от  другого.
"Ничего, - сказал он себе. - Путь, будь он хоть в тысячу лиг,  начинается  с
первого шага, вот и сосредоточься на нем".
   Демоны явятся и приведут с собой души  умерших.  Как  их  всех  побороть?
Дренайка сильна, сильнее, чем сама думает,  но  одна  она  не  сулит  верной
победы. Шаман закрыл глаза и мысленно призвал Мириэль к  себе.  Урочный  час
близился.
   Кеса-хан потянулся к сосуду с серым порошком, но отдернул руку. Нынче  он
и так уже принял слишком много - впрочем, боги всегда помогают отчаянным. Он
обмакнул палец в  порошок  и  поднес  ко  рту.  Сердце  заколотилось,  и  он
почувствовал, как сила вливается в его члены. Огонь вспыхнул желтым, золотом
и пурпуром, а по стенам побежали теневые танцовщицы.
   Дренайка вошла в пещеру. "Ну и страшна же, - подумал шаман. -  Длинная  и
тощая". Даже в дни своей юности он не счел бы ее соблазнительной. За ней шел
дренайский воин с иссеченным шрамами лицом.
   - Здесь не место тем, кто не имеет Дара, - сказал шаман, уставив на  него
свои темные глаза.
   - Я ему так и сказала, - ответила Мириэль, садясь напротив  Кеса-хана,  -
но он все равно пришел.
   - Она сказала, что сюда придут демоны  и  ожившие  мертвецы,  -  вмешался
Ангел. - Возможно ли убить их мечом?
   - Нет, - ответил шаман.
   - А голыми руками?
   - Нет.
   - Как же Мириэль будет бороться с ними?
   - С помощью своего мужества и своего Дара.
   - Тогда я останусь с ней. В моем мужестве еще никто не сомневался.
   - Ты нужен здесь, чтобы сражаться на стене с живыми людьми. Было бы сущим
безумием позволить тебе войти в Пустоту. Ты пропадешь там ни за что.
   - Не тебе распоряжаться моей жизнью, - загремел Ангел. -  Я  здесь  из-за
нее. Если она умрет, я уйду. Судьба твоих вшивых варваров меня  не  волнует.
Понятно? Если ей грозит опасность, я иду вместе с ней.
   Кеса-хан, полуприкрыв глаза, смотрел на высокого дреная.  "Как  же  я  их
ненавижу, - думал он. -  Их  надменный  тон,  их  снисходительность".  Шаман
встретился взглядом со светлыми  глазами  Ангела  и  дал  ему  ощутить  свою
ненависть. Тот улыбнулся и медленно кивнул. Шаман встал.
   - Как хочешь, Попробуй-убей. Ты отправишься вместе с женщиной.
   - Хорошо, - сказал гладиатор и сел рядом с Мириэль.
   - Нет, - возразила она. - Это неразумно. Если я  буду  сражаться,  то  не
смогу оберегать Ангела.
   - Я не нуждаюсь в твоей защите!
   - Успокойся! Ты не имеешь никакого понятия о том, что нам  предстоит,  об
опасностях, которые нас там ждут, и о том, как обороняться. Ты точно грудной
младенец, и у меня не будет времени нянчиться с тобой!
   Ангел покраснел и вскочил на ноги.
   - Нет-нет! - сказал  Кеса-хан.  -  Мне  думается,  ты  неверно  судишь  о
положении вещей, Мириэль, как поначалу неверно судил и я.  Пустота  -  место
опасное, но отважный человек пригодится и там. Я  пошлю  туда  вас  обоих  и
вооружу Попробуй-убей доступным ему оружием.
   - А что будешь делать ты?
   - Ждать здесь. Но мы с тобой будем связаны.
   - Но ведь демоны явятся сюда?
   - Нет. Они не за мной охотятся. Разве ты не понимаешь? Потому-то ты мне и
нужна. Они будут искать твоего отца. Цу  Чао  знает,  как  опасен  для  него
Нездешний. Он уже пытался убить его во плоти, но потерпел неудачу. Теперь он
постарается заманить душу твоего отца в Пустоту. Нездешнего нужно защитить.
   - У отца тоже нет Дара, - со страхом сказала Мириэль.
   - Вот тут ты ошибаешься, - прошептал Кеса-хан. - Он  обладает  величайшим
из всех даров - даром выживания.

Глава 15

   Касай и его люди, проохотившись больше трех часов, увидели вдруг  южанина
на громадном рыжем жеребце. Касай придержал свою степную лошадку.  Это  было
прекрасное  животное,  ростом  в  четырнадцать  ладоней,  но  конь   южанина
насчитывал все шестнадцать ладоней, а то и  больше.  Двоюродный  брат  Касая
Чулай поравнялся с ним.
   - Убьем его? - спросил Чулай.
   - Погоди. - Касай рассматривал едущего к ним всадника. Весь в  черном,  с
черным меховым плащом на плечах. На его лице запеклась  кровь.  Он  направил
коня к охотникам, и Касай не заметил в нем страха. - Хороший конь, -  сказал
Касай, когда незнакомец приблизился.
   - Лучше, чем его хозяин, которого я убил. - Всадник говорил весело, и это
рассердило Касая.
   - Ради такого коня стоит убить, -  сказал  он  многозначительно,  опустив
руку на меч.
   - Верно. Но ты сперва спроси себя, стоит ли ради него умирать.
   - Нас пятеро, а ты один.
   - Неверно. Ты один, и я один. Когда дойдет до дела, я убью тебя в тот  же
миг. - Спокойная уверенность этих слов дохнула на задор  Касая,  как  зимний
ветер.
   - Ты так  низко  ценишь  моих  братьев?  -  спросил  он,  стараясь  вновь
подчеркнуть свое численное превосходство.
   Всадник со смехом оглядел остальных.
   - Я всякого надира ценю высоко. Слишком со многими из вас  я  сражался  в
прошлом. Похоже, мы можем  выбирать  одно  из  двух:  либо  сразиться,  либо
отправиться в ваш лагерь и поесть.
   - Давай убьем его, - сказал Чулай по-надирски.
   -  Это  будет  последней  попыткой  в  твоей  жизни,   недоумок,   -   на
безукоризненном надирском проговорил всадник.
   Чулай наполовину вытащил меч из ножен, но Касай остановил его.
   - Откуда ты знаешь наш язык?
   - Скажи сперва - есть будем или драться?
   - Мы будем есть. Будь гостем в нашей юрте. Ну, так откуда?
   - Я много раз бывал у надиров - и  как  друг,  и  как  враг.  Меня  зовут
Нездешний, но кочевой народ дал мне и другие имена.
   - Я слышал о тебе, Бычий Череп, - кивнул Касай. - Ты славный воин. Следуй
за мной, и ты получишь свою еду. - Касай повернул коня и поскакал на  север.
Чулай, бросив на дреная убийственный взгляд, последовал за братом.
   Два часа спустя они уже сидели вокруг пылающей жаровни в высокой,  крытой
козьими шкурами юрте. Нездешний, поджав ноги, занял место на кошме  напротив
Касая. Оба ели из общей миски мягкий сыр,  запивая  его  крепкой  водкой  из
глиняного кубка.
   - Что привело тебя в степь, Бычий Череп?
   - Я ищу Кеса-хана из племени Волков. - Ему давно пора умереть,  -  кивнул
Касай.
   - Я еду не затем, чтобы убить его, -  хмыкнул  Нездешний,  -  я  еду  ему
помочь.
   - Быть того не может!
   - Уверяю тебя. С ним моя дочь и мои друзья - я по крайней мере надеюсь на
это.
   - Но зачем? - изумился Касай. - На что тебе эти Волки? У нас до  сих  пор
рассказывают о  волшебстве  Кеса-хана  и  о  том,  как  он  наслал  на  тебя
оборотней. С чего ты вздумал помогать ему?
   - Враг моего врага - мой друг. Я хочу  смерти  одного  человека,  который
служит императору.
   - Ты говоришь о Цу Чао? Да проклянут боги его душу на  веки  вечные.  Да,
это хороший враг. Но с помощью Волкам ты запоздал.  Готиры  уже  осадили  их
горную твердыню. Ты туда не пробьешься.
   - Я найду способ.
   Касай кивнул, допил водку и вновь наполнил кубок  из  кувшина.  Нездешний
слегка пригубил предложенный напиток.
   - Мы - племя Длинного Копья. Волки - наши враги  на  всю  жизнь  и  после
смерти. Но я не хочу, чтобы готиры истребили их. Я сам хочу вогнать клинок в
Анши Чена. Сам  хочу  отрезать  голову  Белашу.  Сам  хочу  вырезать  сердце
Кеса-хана. Эти удовольствия не для круглоглазых свиней, живущих в камне.
   - Сколько у вас здесь мужчин?
   - Бойцов? Шесть сотен.
   - Как ты смотришь на то, чтобы помочь Волкам?
   - Ба! Язык мой отсохнет, и предки  повернутся  ко  мне  спиной,  когда  я
вступлю в Долину Покоя. Нет, я не стану им помогать, зато помогу  тебе.  Дам
тебе еды и провожатого,  если  хочешь.  В  горы  ведет  несколько  дорог.  -
Спасибо, Касай.
   - Не за что. Если найдешь Кеса-хана, объясни ему, почему я тебе помог.  -
Непременно. Скажи, ты тоже мечтаешь о приходе Собирателя?
   - Конечно - какой надир не мечтает?
   - Какой он, по-твоему, будет?
   - Он выйдет из Длинного Копья, это ясно.
   - И как же он объединит надиров?
   - Для начала  он  изничтожит  Волков,  -  улыбнулся  Касай,  -  и  прочие
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 87
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама