Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Геммел Весь текст 1012.59 Kb

Нездешний 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 87
догонит.

***

   Сны Каэма были беспокойны. Он поселился  в  красивом  доме  у  пурдолской
гавани. Часовые были выставлены по всему саду, двое самых доверенных  воинов
несли караул у дверей. Окно было забрано решеткой,  и  в  маленькой  комнате
стояла невыносимая духота.
   Каэм проснулся и сел, нашаривая клинок. Дверь открылась, вбежал Дальнор с
мечом руке.
   - Что случилось, мой господин?
   - Ничего, просто сон. Я что, кричал?
   - Да, мой господин. Остаться с вами?
   - Нет. - Каэм взял со стула полотняное полотенце и вытер лицо и голову. -
Будь ты проклят, Нездешний, - прошептал он.
   - Простите?
   - Ничего. Оставь меня.
   Каэм слез с кровати и подошел к окну. Он был тощ, совершенно без волос, и
сморщенная кожа придавала ему вид черепахи без панциря. У многих его вид мог
бы вызвать смех. Между тем этот  человек  был  величайшим  стратегом  своего
времени и прозывался  Князем  Войны.  Солдаты  уважали  его,  хотя  обожание
приберегали  для  других,  более  пылких  военачальников.   Но   он   вполне
довольствовался уважением - сильные чувства смущали его  и  казались  чем-то
глупым и ребяческим. От своих офицеров он требовал повиновения, от солдат  -
отваги.
   Теперь его собственное мужество подверглось испытанию. Нездешний убил его
сына, и Каэм поклялся покарать его смертью. Но Нездешний - искусный охотник,
и Каэм знал, что однажды ночью может опять проснуться с ножом у горла.
   Хуже того - он может не проснуться вовсе. Братство разыскивает убийцу, но
первые донесения бодрости не внушают.  Один  следопыт  уже  погиб,  и  среди
братьев  ходят  толки  о  воинственном  священнике-мистике,   сопровождающем
убийцу.
   Каэм при всем своем  таланте  стратега  был  человеком  осторожным.  Пока
Нездешний жив, он несет в себе угрозу планам Каэма. А планы эти  грандиозны:
одержав полную победу, Каэм станет правителем земель, превышающих  величиной
Вагрию. Лентрия, Дренай и  сатулийские  владения  на  севере  -  шестнадцать
портов, двенадцать крупных городов и торговые пути,  по  которым  с  востока
везут специи.
   Начнется междоусобная война, и Каэм двинет  свою  силу  против  хиреющего
коварства императора. Он прошел к бронзовому  зеркалу  на  дальней  стене  и
посмотрелся в него. Корона будет не к месту на  этом  голом  черепе,  но  ее
можно надевать не так уж часто.
   Немного успокоившись, он вернулся в постель и уснул.
   Очнулся он на какой-то темной горе, под чужими звездами,  ошеломленный  и
растерянный. Перед  ним  стоял  старик  в  изношенных  бурых  лохмотьях.  Не
открывая глаз, старец сказал:
   - Добро пожаловать, воевода. Ты ищешь доспехи?
   - Доспехи? Какие доспехи?
   - Бронзовые доспехи. Доспехи Ориона.
   - Он спрятал их - и никто не знает где.
   - Я знаю.
   Каэм сел напротив старца. Как и все знатоки недавней истории,  он  слышал
об этих доспехах. Говорили,  будто  они  обладают  волшебными  свойствами  и
обеспечивают победу тому, кто их носит, - но верили в  это  только  простаки
либо сказители. Каэм, досконально  изучивший  военную  науку,  понимал,  что
Ориен был всего лишь искусным стратегом. Тем не менее доспехи - это  символ,
и очень могущественный символ.
   - Так где же они? - спросил Каэм. Старик так и не открыл глаз.
   - Насколько велико твое желание получить их?
   - Я с удовольствием взял бы их себе, но это не столь уж важно.
   - Как ты определяешь, что важно, а что нет?
   - Я все равно одержу победу, с ними или без них.
   - Ты уверен, воевода? Пурдол держится стойко, а Эгель собрал  в  Скултике
целую армию.
   - Пурдол мой. Пусть не завтра, пусть через месяц, но он падет.  Эгель  же
заперт в ловушке и ничем не может повредить мне.
   - Сможет, если получит доспехи.
   - Так они все-таки волшебные?
   - Нет, это просто металл, но они служат символом - весь Дренай  соберется
вокруг человека, который наденет  их  на  себя.  Твои  солдаты  тоже  о  них
наслышаны, и доспехи на вражеском полководце подорвут их дух - сам знаешь.
   - Хорошо. Я согласен, что они могут мне навредить. Где они?
   - В надирских землях.
   - Эти земли велики.
   - Доспехи спрятаны в сердце Лунных гор.
   - Зачем ты говоришь мне все это? Кто ты?
   - Я снюсь тебе, Каэм, - но слова мои правдивы, и твое будущее зависит  от
того, как ты их истолкуешь.
   - Как мне найти доспехи?
   - Следуй за человеком, который ищет их.
   - Кто этот человек?
   - Тот, кого ты боишься больше всех в мире яви.
   - Нездешний?
   - Он самый.
   - Зачем ему доспехи? Ему все равно, кто победит в этой войне.
   - По твоей указке он убил короля, Каэм, - и все-таки ты охотишься за ним.
Дренай убьют его, если найдут. Возможно, он не прочь заключить сделку.
   - Откуда ему известно, где находятся доспехи?
   - Я сказал ему.
   - Зачем? Что за игру ты ведешь?
   - Смертельную игру, Каэм.
   Старик открыл глаза, и в них вспыхнули языки пламени.
   Каэм закричал - и проснулся.

***

   Три ночи подряд Каэму снились бронзовые доспехи и два  легендарных  меча.
Однажды он увидел, как  доспехи  парят  в  воздухе  над  Скултикским  лесом,
сверкая, словно второе солнце. Потом они  медленно  спустились  к  верхушкам
деревьев, озарив армию Эгеля своим светом. Деревья превращались в  людей,  и
армия росла, становясь огромным, непобедимым войском, На  вторую  ночь  Каэм
увидел, как Нездешний идет по лесу со страшным мечом Ориена, и вдруг  понял,
что убийца подбирается к нему. Каэм побежал, но ноги не слушались его, и  он
мог лишь смотреть в ужасе, как Нездешний рубит его на куски.
   На третью ночь Каэму приснилось, что он сам в доспехах Ориена всходит  на
мраморные ступени вагрийского трона. Восторженные крики толпы наполняли  его
радостью, и в глазах своих новых подданных он увидел обожание.
   Утром четвертого дня он  едва  мог  сосредоточиться,  выслушивая  доклады
своих  офицеров.  Он  старался  вникнуть  в   нескончаемую   череду   мелких
трудностей, которые  испытывает  всякая  воюющая  армия.  Припасы  с  запада
поступают медленно,  поскольку  повозок  оказалось  меньше,  чем  требуется;
спешно строятся  новые  телеги.  Под  Дренаном  перебили  шестьсот  лошадей,
обнаружив,  что  некоторые  из  них  кашляют  кровью;  мор,  как   полагают,
остановлен. К недавним нарушителям дисциплины  применены  суровые  меры,  но
следует помнить о том, что солдаты питаются впроголодь.
   - Это лентрийцы? - спросил Каэм. Вперед выступил молодой  Ксерт,  дальний
родственник императора.
   - Они отбили нашу первую атаку, мой господин, но мы все-таки оттеснили их
назад.
   - Вы обещали мне, что с  десятью  тысячами  войска  покорите  Лентрию  за
неделю.
   - Солдатам недостает храбрости.
   - За вагрийцами такого никогда не водилось. Чего им  недостает,  так  это
вождя.
   - Моей вины тут нет, - огрызнулся Ксерт.  -  Я  приказал  Мисаласу  взять
высоту на их правом фланге, чтобы я мог вклиниться к ним в середину.  Но  он
не выполнил приказа - при чем же тут я?
   - Мисалас  командует  легкой  кавалерией,  одетой  в  кожаные  панцири  и
вооруженной саблями. Правый фланг неприятеля окопался на поросшем  деревьями
холме. Как, во имя Духа, могла легкая кавалерия взять такую  позицию?  Ясно,
что лучники разнесли их в пух и прах.
   - Я не позволю унижать себя подобным образом, -  воскликнул  Ксерт.  -  Я
напишу дяде.
   - Благородное происхождение не освобождает от  ответственности.  Вы  дали
много обещаний и ни одного не сдержали. Оттеснили назад, говорите  вы?  А  я
такого мнения, что лентрийцы дали вам по носу  и  отошли  на  подготовленные
позиции, чтобы повторить это еще раз. Я велел вам занимать  Лентрию  быстро,
не давая им окопаться. А что сделали вы? Стали лагерем у них  на  границе  и
начали засылать к ним лазутчиков, так  что  и  слепому  было  ясно,  что  вы
собираетесь напасть. Из-за вас я потерял две тысячи человек.
   - Это нечестно!
   - Молчать, слизняк! Я увольняю вас со службы. Отправляйтесь домой!
   Кровь отхлынула от лица Ксерта, и он потянулся к своему дорогому кинжалу.
   Каэм улыбнулся.
   Ксерт замер, отвесил быстрый  поклон  и  на  негнущихся  ногах  вышел  из
комнаты.  Каэм  оглядел  оставшихся.  Десять  офицеров  застыли  по   стойке
"смирно", и никто не смотрел ему в глаза.
   - Все свободны, - сказал он и подозвал к  себе  Дальнора,  предложив  ему
стул.
   - Ксерт отправляется домой.
   - Я слышал, мой господин.
   - Дорога опасная... мало ли что может случиться.
   - Да, мой господин.
   - Взять хотя бы этого наемного убийцу, Нездешнего.
   - Да, мой господин.
   - Император придет в ужас, узнав, что подобный злодей лишил  жизни  члена
вагрийского августейшего дома.
   - Так и  будет,  мой  господин.  Император  приложит  все  усилия,  чтобы
выследить его и убить.
   - Значит, нужно позаботиться о том, чтобы с  молодым  Ксертом  ничего  не
случилось. Дай ему охрану.
   - Слушаюсь, мой господин.
   - И еще, Дальнор...
   - Да, мой господин.
   - Нездешний пользуется маленьким арбалетом, стреляющим черными  железными
стрелами.

Глава 7

   В старом форте сохранились  только  три  стены  двадцати  футов  высотой,
четвертую окрестные жители разобрали на камни для своих построек.  Теперь  в
ближней деревне не осталось никого, и форт возвышался над  ее  руинами,  как
изувеченный страж. В маленьком замке - если он заслуживал такого названия  -
было сыро и холодно. Часть кровли провалилась, а в  большом  зале,  судя  по
всему, одно время держали скот - запах не выветрился и по сию пору.
   Геллан приказал  загородить  проем  в  четвертой  стене  повозками  -  он
готовился к нападению вагрийцев. Дождь лил как из ведра, и древние  бастионы
блестели под его струями, как мраморные.
   Молния  прорезала  ночное  небо,  на  востоке  прокатился  гром.  Геллан,
завернувшись  в  плащ,  смотрел  на  север.  Сарвай  взобрался  к  нему   по
искрошившимся ступеням.
   - Надеюсь, что вы правы, - сказал  он.  Геллан  не  ответил,  одолеваемый
отчаянием. В первый день он был убежден, что вагрийцы найдут их.  На  второй
его опасения возросли еще более. На третий - забрезжила надежда, что они еще
въедут в Скултик под фанфары.
   Потом зарядил дождь, и повозки  увязли  в  грязи.  Надо  было  ему  тогда
уничтожить все припасы и уходить - теперь он это понял. Но он слишком  долго
медлил, и вагрийцы успели окружить обоз.
   Можно было пойти на прорыв, как и предлагал Йонат, но Геллан был  одержим
желанием доставить провизию Эгелю.
   Надеясь, что вагрийцев окажется меньше двух сотен,  он  повернул  обоз  к
разрушенному форту Мазин. Против двухсот человек полсотни его  солдат  могли
удерживать форт дня три. Трое гонцов тем временем отправились в  Скултик  за
помощью, Но на сей раз удача изменила Геллану.  Разведчики  донесли,  что  у
вагрийцев около пяти сотен -  очень  возможно,  что  защитников  сомнут  при
первой же атаке.
   Разведчиков Геллан тут же отрядил к Эгелю, а потому никто - даже Сарвай -
не знал, какова численность противника. Поступая так, Геллан чувствовал себя
предателем, но боевой дух - штука тонкая.
   - Мы продержимся, - сказал Геллан, - даже если их больше, чем мы думаем.
   - Западная стена еле стоит  -  даже  ребенок  мог  бы  свалить  ее,  если
разозлится как следует. И повозки - не слишком надежная преграда.
   - Ничего, сойдет.
   - Так вы думаете, их две сотни?
   - Ну, может быть, и три.
   - Надеюсь, что нет.
   - Вспомни устав, Сарвай, - там говорится: "Крепость  возможно  удерживать
против врага, в десять раз превышающего силы защитников".
   - Не хотелось бы спорить с вышестоящим офицером, но мне помнится,  что  в
уставе сказано "в пять раз".
   - Проверим, когда вернемся в Скултик.
   - Йонат снова жалуется, но люди довольны, что оказались под  кровом.  Они
развели в замке огонь. Почему бы вам не спуститься туда на время?
   - Беспокоишься за мои старые кости?
   - Вам надо отдохнуть. Завтрашний денек будет не из легких.
   - Да, ты прав. Позаботься, чтобы часовые были настороже.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 87
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама