териала, сколько пронизывающим его силовым полем. В считанные секунды
сшиваются не только механические трещины и плазменные прожоги, но и бре-
ши, проделанные аннигиляторами.
- Однако возможна ли полная аннигиляция металлического слоя? - этот
вопрос задал почему-то Рее.
"С чего бы такой агрессивный настрой? - удивился про себя Керк. - Или
он просто провоцирует остальных, специально выявляя самых ретивых?"
- Конечно, возможна полная аннигиляция. Но вы, Рее, не хуже меня зна-
ете, что применение аннигиляционных зарядов высокой мощности вызывает
необратимые процессы. Реакции соединения с антивеществом подвергнется
вся масса астероида, включая атмосферу и внутреннее ядро. Собственно,
это мы и намеривались сделать еще два дня назад, когда решили разместить
на поверхности планетарные бомбы. Такого запасного варианта никто у нас
не отнимал.
- Но послушайте, уничтожить, не изучив, самое крупное в истории ис-
кусственное космическое тело! - всплеснул руками Артур Бервик.
- Ценю остроумие моего брата, - заметил Риверд Бервик, - но мы вообще
не обсуждаем эту тему. Напоминаю всем: на планете, то есть внутри объек-
та 001, находятся Язон динАльт, Мета и Троу. И мы с вами собрались, что-
бы решить одну-единственную проблему: как проникнуть внутрь и спасти их.
Ведь теперь гипотеза об их гибели кажется еще менее реальной.
- Однако объект 001 останется опасен даже после уничтожения всех тва-
рей на его поверхности? Я правильно понимаю? - поинтересовался Бруччо.
- Совершенно правильно, - подтвердил Арчи. - И хуже всего, что мы да-
же не представляем себе природу этой опасности.
- Есть только один путь, - поднялся Стэн. - Астероид глотает людей и
видеокамеры во вполне конкретном месте. Именно туда и следует напра-
виться очередному испытателю. Подчеркиваю: испытателю, а не испыта-
тельному отряду. Я действительно думаю, что следует идти в одиночку,
максимум вдвоем. И первой предлагаю свою кандидатуру.
- Принято, - с неожиданной быстротою согласился Бервик, точно это бы-
ла его собственная идея, давно выношенная и теперь лишь озвученная Стэ-
ном. - Еще добровольцы есть?
- Я, - поднял руку Арчи.
- Нет, - резко возразил Стэн. - Только из числа коренных жителей на-
шей планеты!
- Разумно, - еще раз поддержал Бервик.
Он уже совершенно неприкрыто распоряжался действиями пиррян, и Керк
не выдержал. Вовсе не собираясь противоречить Бервику по сути, он просто
решил напомнить, что и к его мнению здесь пока еще прислушиваются.
- Если астрофизику Арчи хочется удовлетворить свое любопытство, я не
могу не позволить ему спуститься в недра астероида, тем более что перед
неведомой опасностью мы все равны. Смею даже предположить, что интеллект
и знания окажутся там важнее, чем мышцы и быстрая реакция. Удивляюсь,
Стэн, как ты сам не подумал об этом. Впрочем, думать-то нас по-настояще-
му научил только Язон, а ты еще молод, Стэн, и слишком мало успел пооб-
щаться с этим выдающимся человеком.
- Отправитесь вдвоем, - добавил Керк после паузы, с удовлетворением
отметив уважительную тишину, повисшую в кают-компании. - Если сочтете
нужным, возьмите Клифа или кого угодно еще. На подготовку и сборы даю
вам сорок минут. Все.
Потом, когда народ разошелся по каютам и рабочим местам, они снова
остались втроем: Керк, Рее и Риверд Бервик. Трое бессмертных.
- А вы молодец, Керк, лихо приняли на себя ответственность, - то ли
всерьез, то ли с оттенком иронии похвалил Бервик.
Керк чуть не вспылил. Во всяком случае, начал говорить весьма раздра-
женно:
- Если б не связывающие нас взаимные обязательства, никогда бы не по-
терпел подобного тона от человека... - Потом замолчал, внезапно осек-
шись, и едва не стукнул кулаком по столу. Стол-то был земной, а не пир-
рянский, и подобного удара, пожалуй, не выдержал бы. - О высокие звезды!
Как трудно привыкать к мысли, что человек, который внешне моложе тебя, в
действительности старше на многие тысячи лет. Конечно, вы имеете право
небрежно похлопывать меня по плечу, как желторотого новобранца, но
все-таки рекомендую воздержаться от подобных фокусов. Я действительно
очень сильный человек, но нервы у меня, знаете ли, не железные.
- Хорошо, Керк, - миролюбиво согласился Бервик. - Вы просто непра-
вильно истолковали мои слова. Почему-то многие усматривают двусмыслен-
ность в том, что я говорю. Вот, например, мой брат постоянно меня укоря-
ет именно за это.
- А он не... не из наших?
- Нет.
- Ну а хоть в дела Специального Корпуса посвящен? - слегка оторопев,
поинтересовался Керк.
- Частично. А чему вы удивляетесь? Братья - это далеко не всегда са-
мые близкие люди. Не говоря уже о том, что Артур - мой сводный брат. Наш
отец - бессмертный, а матери - две разные женщины, которых разделяют ты-
сячелетия. Но дело-то не в этом. Просто жизнь - слишком сложная штука,
иной раз так странно складывается! Впрочем, где вам понять! Ведь на Пир-
ре вообще все жители родственники. Отец, сын, брат, друг - все едино.
- Ну, не совсем так, - проворчал Керк, с тоскою вспомнив погибшего
Велфа, а потом подумал, что он хоть и вождь, а все-таки самый "непиррян-
ский" пиррянин. Другие миры, коих он облетел немерено по понятиям родной
планеты, все-таки очень сильно повлияли на его психологию. Керк и к сыну
относился не по-пиррянски, и к Мете, и Язона в итоге сумел понять, а вот
теперь - этого Бервика.
- Между прочим, - вспомнил Керк, - вы обещали рассказать о вашем име-
ни.
- Я обещал Язону, - хитро улыбнулся Бервик. - Но, честно говоря, те-
перь можно и вам узнать эту древнюю тайну. Собственно, никаких тайн от
вас, мои бессмертные братья, у меня уже не осталось. Видите ли, некогда
сам Теодор Солвиц придумал, чтобы все бессмертные обращались друг к дру-
гу "уважаемый", причем именно на старом английском. Кстати, это одно из
немногих слов, которое и на современном меж-языке звучит почти так же -
"ривер". Ну вот, а потом спустя много лет, пережив десятки поколений и
поменяв массу имен, я решил в память о давнем хвастливом братстве "Хозя-
ев Вселенной" назваться именно этим то ли прозвищем, то ли титулом.
- Уважаемый Бервик, - заговорил уже вдоволь намолчавшийся Рее, - а у
меня к вам вопрос по существу.
- Что ж, по существу тоже небезынтересно, - откликнулся Бервик своей
очередной двусмысленностью.
Но Рее был явно настроен на серьезный лад.
- Вы полагаете, доктор Солвиц жив?
- Я как раз полагаю, что его уже давно нет в живых, но вся его техни-
ка исправно функционирует. И это важно. Очень важно. Вы и не представ-
ляете себе, как заманчиво овладеть такой уникальной ценностью. Сошедшая
с ума космическая станция без хозяина. Вылечить ее и заставить работать
на себя. Керк, кажется, подобную задачу вам уже приходилось решать од-
нажды?
- Я понимаю, о чем вы, но, когда мы захватывали "Арго", кстати, еще
называя его "Неразрушимым", на борту этого страшилища не было наших дру-
зей в качестве заложников.
- Поначалу не было, - поправил Бервик. - А потом? Вы же прорвались
туда вместе с Язоном.
- Да, - согласился Керк. - Так, может быть, и сейчас мне самому рва-
нуть вместе с молодежью? Пример показать. И вообще - на счастье.
- Рваните, коль есть желание. Ставки в этой игре столь высоки, что я
просто не смею вам препятствовать. Сам бы полез к черту в пекло, да рос-
точком, как говорится, не вышел. За долгие века ни разу не был космоде-
сантником, даже в армии не служил. Всю жизнь по кабинетам и залам засе-
даний. Куда уж теперь?
На комбинезоне Керка пропиликал сигнал вызова.
- Готовность номер три, - рапортовал Клиф.
Бервик отключил систему обеспечения секретности, и Керк распорядился:
- Не переходите к следующему этапу без моей команды. Ждите. Я сейчас
подойду.
Однако Керк не дошел до стартовых шлюзов: сообщение, пришедшее по ка-
налам дальней связи, настигло его у большого обзорного экрана.
- Говорит Накса, говорит Накса! Керк, ты слышишь меня?
- Накса, я - Керк! Ты откуда?
- Я говорю из укрепленного пункта с северной окраины Открытого. Здесь
творится что-то невообразимое!.. Космопорт почти уничтожен... огромные
потери... повреждена подземная трасса...
Говорил ли Накса обрывочными фразами или так работала связь, осталось
непонятным. У Керка вновь закружилась голова, будто ему вкололи повтор-
ную дозу вакцины бессмертия. Он стоял перед экраном, глядя на зловещую
черно-зеленую поверхность астероида Солвица, и седовласому пиррянину,
далекому от мистики и суеверий, показалось, что там, внизу, под чужерод-
ным льдом копошатся такие узнаваемые рогоносы, шипокрылы, ядовитые
игольчатые мухи, зубастые кактусы и мечехвостые ящеры. Родная, с детства
знакомая фауна и флора.
Галлюцинации? Бервик как будто предупреждал о такой возможности. Но
не поздновато ли?
ГЛАВА 18
Троу помнил все до того момента, как его начали резать. Мог расска-
зать в подробностях леденящий душу эпизод со сверкающим скальпелем, а
вот дальше получался у него провал, который очень трудно заполнялся, ес-
ли пользоваться обыкновенной логикой. Ни Язон, ни Мета долго не решались
признаться, что стреляли в голову друга разрывными пулями. Однако в ито-
ге Троу воспринял эту дикую информацию на удивление спокойно. Как, впро-
чем, и все остальные сведения об окружающем мире и происшествиях в нем.
Молодой исследователь ничего не знал о небесной тверди, то есть о внеш-
ней оболочке, зато прекрасно ориентировался во внутренних помещениях на-
учного городка, как он называл здешнюю территорию. Вопрос же о том, куда
они попали в чисто физическом аспекте и даже в географическом, точнее, в
астрографическом смысле Троу считал совершенно праздным. Все вокруг
представлялось ему некой виртуальной реальностью, комплексом образов,
внедренных в сознание на очень глубоком уровне. В свете такой гипотезы
воскрешение человека с полностью развороченной головой чудом не явля-
лось, потому что и скальпель был воображаемым и выстрелы - не настоящи-
ми. Если угодно, все это - просто ложная память?
Язон и Мета пересказали по второму разу все свои приключения и особо
подчеркнули сделанные из них выводы. Троу по второму расу внимательно их
выслушал, однако мнения своего не изменил.
- Так что же, Троу, наше путешествие к Зеленой Ветви на "Арго" - тоже
ложная память.
- Нет, - сказал Троу, - мы действительно сюда прилетели, но затем
подверглись мощнейшему психологическому воздействию. И теперь не способ-
ны отличать иллюзию от реальности. В наших мозгах сдвинуты все критерии
оценки. Сдвинуты по некой сложной схеме, не имея которой на руках в
принципе невозможно восстановить концепцию мышления в прежнем виде. Вот
так, - грустно подытожил Троу, и мелькнувшая было у Язона гипотеза о
психическом расстройстве пиррянского ученого показалась ему самому не-
состоятельной. Вычурные и громоздкие формулировки Троу любил и прежде,
но рассуждал он сейчас вполне здраво.
- Разве тебе не хочется выбраться отсюда? - спросила Мета.
- Хочется. Но это невозможно. Откуда "отсюда"? Может, мы сидим все в
той же пещере, может, вообще болтаемся в космосе, а не исключен и такой
вариант: этот научный городок вполне материален, но пространственно ло-
кализован в иной галактике, а то и в иной вселенной. Понимаете, о чем я
говорю? Нет никакого смысла рваться напролом через стены, когда принци-
пиально нельзя понять, что ждет нас по ту сторону. В сущности, мне здесь
нравится. Условия для работы - идеальные. А связь с внешним миром... Ну,
рано или поздно я намерен решить эту проблему.
- А как же команда "Арго", Керк, Риверд Бервик, - продолжала недоуме-
вать Мета. - Мы же приняли на себя очень серьезные обязательства.
- Мета, мне и раньше бывало трудно разговаривать с тобою: ты не уче-
ный. Любые проблемы следует решать строго в порядке их поступления, ина-