Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 2714.57 Kb

Крыса из нержавеющей стали 1-9

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 155 156 157 158 159 160 161  162 163 164 165 166 167 168 ... 232
     -- Нет! Все выходы под наблюдением.
     -- Есть еще один путь, -- слегка оживился Дредноут. -- Вниз! Надо  идти
вниз!
     -- Да,   в  Агроутилизатор!  --  подхватил  Неутомимый,  заражаясь  его
энтузиазмом.
     -- К делу, -- устало сказал я, совершенно не догадываясь,  о  чем  идет
речь. -- Богу Сражений угодно, чтобы мы пошли этой дорогой.
     Они  припустили  бегом,  и  мы  поспешили  следом. Свернули в очередной
туннель, где сияющий контур на стене означал металлическую дверь. Ни один из
провожатых  не  дотронулся  до  ручки;  напрашивалась  гипотеза,  что  дверь
заперта.  Неутомимый  прошел  чуть  вперед  и  остановился  перед освещенной
клавиатурой, вмурованной в стену возле косяка.
     -- Не смотреть, -- распорядился он. -- Код замка совершенно секретен.
     -- Бобик, действуй, -- шепнул я.
     ИРИНа отреагировала мгновенно: друг  человека  выпустил  острые  когти,
высоко  подпрыгнул,  вцепился  в  мою  куртку  и  больно  оцарапал  мне ухо,
карабкаясь на голову. Я подавил искушение ойкнуть  и  вытянулся  в  струнку,
помогая песику считывать набираемый код.
     Дверь со скрипом отворилась, искусственная зверюшка спрыгнула на землю.
     Из  проема  дунул  легкий ветерок, потянуло свежестью и летом. Здесь, в
подземелье? Оступаясь, мы двигались во тьме, пока не  лязгнула  дверь  и  не
зажегся свет. Мы находились в тесном зале перед винтовой лестницей. Не теряя
времени,  Дредноут  и  Неутомимый  направились  вниз,  и  мы  постарались не
отстать.
     Когда  меня  замутило  от  бесчисленных  витков,  показалось  дно.   За
отворенной дверью сияли лампы. Моргая от рези в глазах, я тащился последним.
Миновал проем и оказался среди зреющей кукурузы. Испуганные нашим появлением
птицы  захлопали  крыльями  и  отлетели подальше, а в гуще стеблей мелькнуло
что-то маленькое и мохнатое. Я понимал, что мы никак не могли  выбраться  на
поверхность,  разве что прошли насквозь всю планету. Не иначе это гигантская
пещера с мощными источниками света  на  потолке.  Похоже,  здешний  народ  и
впрямь не зависит от обитателей поверхности -- стоит ли удивляться, что Лига
даже не подозревала о его существовании?
     Дредноут возглавлял шествие между рядами кукурузы. Было жарко и пыльно,
и усталость  никуда  от  меня не делась, да еще вдобавок нахальная крошечная
мошка так и норовила залететь в нос. Я чесал его, чихал и вдруг  уткнулся  в
широкую спину Неутомимого.
     -- Слава Дому и Счастью Выживания! -- провозгласил он.
     -- Слава,  слава  и  добро  пожаловать,  отважный  Защитник, -- ответил
голос. Тонкий и приятный. Женский. Мы снова  пошли  вперед,  и  я,  чихая  и
почесывая  нос,  поравнялся  с  коренастой  фигурой провожатого. На миг моим
глазам открылась мирная буколическая картинка: женщина и  трое  или  четверо
детей мотыжат поле.
     Да  всего  лишь  на миг. Ибо в следующую секунду женщина увидела меня и
завопила:
     -- День Вторжения!
     Дальнейшее происходило с невероятной быстротой. Дети  распластались  на
земле,  а  она  ухватилась  за  тяжелый пистолет, висящий на шее. Вскинула и
открыла огонь.
     Мы попадали наземь быстрее, чем дети. Дредноут орал,  пистолет  трещал,
пули свистели и взрывались среди кукурузы.
     -- Прекрати! Не надо! Это не Вторжение! Хватит! Хватит!
     По-моему,  женщина  не  слышала.  Пытаясь  отползти  по черному пару, я
видел, как она исступленно нажимает на  спусковой  крючок:  глаза  выпучены,
белые  зубы  утоплены  в  нижней  губе.  От верной смерти нас спасала только
сильная отдача пистолета: от первого выстрела мушка вскидывалась на дыбы,  и
почти вся очередь уходила в зенит.
     Это  закончилось  так  же  внезапно,  как  и  началось.  Дети  исчезли.
Неутомимый, вырвав у женщины пистолет,  хлопал  ее  по  спине,  чтобы  унять
истерические рыдания.
     -- Отличная  выучка, -- одобрил Дредноут. -- Неподступная -- прекрасная
женщина и хорошая мать...
     -- И, к счастью для нас, никудышный снайпер, -- добавил я. --  Тебя  не
затруднит объяснить, что произошло?
     -- Тренировка.  Выживание.  За  многие  поколения  это  превратилось  в
инстинкт. Пока в Галактике -- война, мы жаждем  только  мира.  Мы  выживаем.
Пусть другие истребляют себя, но мы выживем во что бы то ни стало!
     Тирада обещала перейти в проповедь, но я помешал этому.
     -- Стоп!  Одну минуточку. Со времен Раскола и Галактических войн прошло
несколько веков. Сейчас повсюду мир.
     Он опустил кулак, стиснутый до  белизны  в  суставах,  вздохнул,  снова
поднял и почесал им нос.
     -- Я  знаю.  И  не  только я. Но большинство не хотят смотреть правде в
глаза. Не может. Нас слишком учили выживанию -- и ничему  другому.  Никто  и
никогда  не  готовил  нас  к  жизни без войны. Без угрозы вторжения. Кое-кто
собирается, думает... О будущем. Мы выбрали  предводителя...  а  большего  я
тебе не открою. Не смею.
     Он умолк. К нам бегом вернулся Неутомимый.
     -- Пришла  депеша:  пора  уходить. Зона поиска расширена. Если не будем
мешкать, обгоним преследователей и доберемся до явки. Поспешим!
     Мы поспешили, хотя я уже еле переставлял ноги. Оказывается, подниматься
по винтовой лестнице гораздо труднее, чем спускаться. От Флойда не укрылось,
что я еле дышу, и если бы он  не  тащил  меня  за  собой,  я  бы  не  осилил
восхождение.
     И  снова  --  в  темные туннели. Я весьма туманно осознавал присутствие
двух  заговорщиков,  Флойда  и  семенящего  Бобика.  Когда  же  мы   наконец
остановились, я сполз по стенке. Стоит ли ждать, когда подействует яд? Лучше
умереть не сходя с этого места.
     -- Вы останетесь здесь, с Дредноутом, -- распорядился Неутомимый. -- За
вами придут.
     Мы  прождали  несколько минут, и за это время наш часовой не ответил ни
на один вопрос.
     -- Продолжать  движение!  --  скомандовал   кто-то   из   темноты.   Мы
подчинились.  И  вошли  в  тускло  освещенный зал, хотя по началу свет нашим
привыкшим к темноте глазам казался невыносимо ярким.  В  зале  наличествовал
стол,  за  ним  лицом к нам восседало полдюжины молодых людей, наряженных по
той же моде, что и наши проводники.
     -- Стойте здесь, показал Неутомимый, затем они с Дредноутом  подсели  к
своим.
     -- Как насчет стульев?
     Вопрос  остался  без  внимания.  Бобик,  уязвленный  не  меньше  моего,
запрыгнул на стол и гавкнул, но чтобы не угодить  под  кулак,  был  вынужден
мигом соскочить на пол.
     -- Заткнитесь,  --  предложил  один из гостеприимных хозяев. -- Мы ждем
приказа. Альфамега, мы здесь.
     Все повернули головы и уставились  на  стол,  посреди  которого  лежала
красная    коробочка.   Обыкновенная   пластиковая   коробочка,   ничем   не
примечательная, кроме зарешеченного отверстия в боку.
     -- Двое  Внешних,  о   которых   вы   докладывали,   тоже   здесь?   --
поинтересовалась    коробка   ровным   механическим   голосом,   несомненно,
пропущенным через искажатель речи.
     -- Да.
     -- Внешние, я обращаюсь к вам. Мне доложили, что вы прибыли, разыскивая
похищенный предмет.
     -- Все верно, говорящая коробка.
     -- Каково предназначение этой вещи?
     -- Это ты нам скажи. Ты же его стибрила. -- Меня  уже  подташнивало  от
всей этой муры с Плащами и кинжалами.
     -- Ты ведешь себя неподобающе. Отвечай на вопрос или будешь наказан.
     Я набрал полную грудь воздуха... и прикусил язык.
     -- А  что,  меня  устраивает,  --  весело произнес Флойд, тоже сытый по
горло.
     Уж не знаю, к чему бы привела дискуссия, если бы в эту самую минуту  не
зазвучал частый топот и в зал не влетел юноша с диким ужасом в глазах.
     -- Тревога! Рядом патруль!
     Истерическую  ноту в его голосе усилило буханье множества ног. И тут же
выяснилось, что заговорщики, по крайней мере, об одном  позаботились  --  об
отходе.  В  стене  отворилась  потайная  дверь,  и возле нее тотчас возникла
давка. Вновь прибывший, должно быть, предвидел такую реакцию -- он кинулся к
выходу в числе первых.
     У меня на пути оказался стол. Я перевалился  через  него,  подскочил  к
двери,  но она лязгнула перед носом. Я дал ей пинка, однако толку не добился
и оглянулся не притихшую коробочку.
     -- Альфамега, говори! Как отсюда смыться?
     Коробка затрещала и вспыхнула, растекшись пластмассовой лужицей.
     -- Спасибо, -- сказал я.
     -- А что, другого выхода нет? -- полюбопытствовал Флойд.
     -- Пока не вижу.
     Топот раздался  совсем  рядом.  Пока  я  выуживал  из  кармана  газовую
гранату, в зал ворвалась лавина вооруженных людей.
     Пришлось  заняться ею вплотную. Флойд повалил первых трех, я сцепился с
двумя  следующими.  Дело  приняло  серьезный  оборот:  подбегали  все  новые
солдаты.  Кое-кто носил панцирь, и все без исключения -- островерхие шлемы с
прозрачными забралами.  Стрелять  они  не  пытались,  зато  с  удовольствием
размахивали винтовками, точно дубинами.
     Кто-то  славно двинул меня по затылку, я зашатался и рухнул. Прежде чем
они накинулись, я увидел Бобика -- он как паук вскарабкался по стене и исчез
во мраке под потолком. Тут меня еще разок  треснули  по  черепу,  и  я  тоже
погрузился во мрак. Надо сказать, не без удовольствия.

     -- Джим,  тебе не стало лучше? -- донеслось издалека, и я ощутил на лбу
что-то влажное и прохладное.
     -- Шбша... -- выдавил я. Или что-то вроде. Пожевал пересохшими губами и
открыл глаза. Перед ними раскачивалась мутная физиономия  Флойда.  Он  снова
положил мне на лоб мокрую тряпку. В жизни не испытывал ничего приятнее.
     -- Ты  здорово  схлопотал  по  затылку, -- объяснил он. -- А мне не так
круто досталось.
     Я хотел было спросить: "Где мы?" -- но вовремя сообразил, что не  стоит
задавать  глупые  вопросы,  когда  и  так  все ясно. В данном случае хватило
одного намека, чтобы понять все -- решетчатой  двери.  Я  сел.  Боже,  какая
пытка!  Флойд  подал  пластмассовую  чашку  с водой. Я, булькая, осушил ее и
протянул обратно -- хочу,  мол,  еще.  Потом  ощупал  карманы  и  швы  брюк.
Напрасная надежда: все припрятанное оружие исчезло.
     -- Ты собак тут поблизости не видал?
     -- Не-а.
     Вот, значит, как? Получил по башке. Угодил в плен. Брошен в беде лучшим
другом человека. И все это -- в земных недрах, где челюстефон, скорее всего,
бесполезен.  На  всякий  случай  я  стиснул  зубы  и воззвал о помощи, но не
услышал даже треска статики.
     -- Ничего, могло быть и хуже, -- бодро заявил Флойд, и  мне  захотелось
его  пристрелить.  Но я не успел даже послать его к черту. К решетке подошел
человек, и Флойд получил заслуженную отповедь:
     -- Будет и хуже. Вы моментально умрете, если попытаетесь дотронуться до
меня или до Смертомата. Ясно?
     Я оглядел его повнимательней. Седой,  лицо  суровое,  одет  по  здешней
моде,  то  есть  в  полевую  форму;  на голове островерхая каска, с той лишь
разницей, что шпиль  --  золотой,  со  стилизованными  крылышками.  Тюремщик
шагнул  в сторону, чтобы продемонстрировать нечто мобильное и крайне опасное
на вид, этакую коллекцию смертоноснейшего оружия. Стволы, палицы,  шурикены,
ножи и металлические зубы. Зубы-то зачем? Чтобы разорвать нам глотки?
     Выяснять почему-то не хотелось.
     -- Идите за мной.
     Надзиратель  повернулся  и  отошел.  Мы  с Флойдом выползли из камеры и
побрели  за  ним,  строго  соблюдая  дистанцию.  Позади  лязгал,  щелкал   и
погромыхивал Смертомат.
     Коридор   в   гнетущих   серых   тонах  имел,  по  крайней  мере,  одну
положительную черту -- хорошее освещение. На стенах висели  ряды  фотографий
-- по  всей  видимости,  одного и того же субъекта. Или разных угрюмых вояк,
отличающихся друг от друга разве что количеством шевронов и медалей.
     Конвоир свернул в дверной проем  между  двумя  шипастыми  колоннами  из
стали.  Мы  последовали его примеру, ни на миг не забывая о лязгающем позади
агрегате.
     -- Впечатляет, -- сказал я, окинув взором громадный зал. Стены и пол --
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 155 156 157 158 159 160 161  162 163 164 165 166 167 168 ... 232
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама