Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 277.04 Kb

Лжесвидетельствующий попугай

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 24
сказала:
     - Это прежде всего доказывает, что вы  не  знали  Джорджа...  Мистера
Сейбина.
     - Но разве он не испортил вам жизнь?
     Она покачала головой.
     - Мне неизвестны его намерения до конца, но я не сомневаюсь,  что  он
руководствовался какими-то благородными мотивами.
     - И вы не испытываете горечи?
     - Никакой. После нашей встречи с ним я прожила самые  счастливые  два
месяца за  свою  жизнь.  Именно  поэтому  меня  так  потрясла  трагедия...
Впрочем, вы ведь приехали слушать не про мое горе!
     - Я хочу все понять, - мягко сказал Мейсон.
     - Да я вам уже все рассказала. У меня были кое-какие деньги,  которые
мне удалось отложить за счет строгой экономии. Конечно,  я  понимала,  что
человеку уже под шестьдесят и вряд ли он может рассчитывать найти  работу.
Я сказала, что финансирую  его  в  какой-то  мере,  если  он  намеревается
открыть бакалейный магазин в Сан-Молинасе.  Он  объездил  весь  город,  но
пришел к выводу, что ему здесь не пробиться. Тогда я предложила ему самому
подыскать что-то более подходящее.
     - Что потом?
     - Он поехал подыскивать место.
     - Вы получали он него письма?
     - Да.
     - Что он писал?
     - О бизнесе он  писал  немного  и  туманно.  Его  письма  были  чисто
личными. Ведь мы были женаты меньше недели, когда он уехал. И что  бы  там
не выяснялось, он меня любил! - Она сказала это просто, без драматизма, не
разрешая своему горю затмить все.
     Мейсон кивнул, предлагая ей продолжать.
     - А  сегодня  утром  я  взяла  газету  и  увидела  портрет  Фраймонта
С.Сейбина и сообщение об убийстве.
     - Вы сразу его узнали?
     - Да. Правда, кое-какие моменты не вязались с образом человека,  роль
которою он играл. Уже после нашей женитьбы я часто удивлялась, как он  мог
быть неудачником. Понимаете,  в  нем  оказалось  столько  спокойной  силы,
природной прозорливости. И потом он ни за что не  хотел  дотрагиваться  до
моих денег. Упорно отговаривался, откладывая разговор  на  потом,  уверяя,
что у него кое-что осталось. Вот когда его деньги иссякнут, он будет  жить
на мои.
     - Но вы не  подозревали,  что  в  действительности  у  него  огромные
средства?
     - Нет, все мои наблюдения не вылились даже в сомнения.  Просто  я  их
автоматически  отметала.  Когда  же  прочитала  газетное  сообщение,   они
получили логическое объяснение. Отчасти я была подготовлена к этому, когда
прочитала  в  газете  про  охотничий  домик  в  горах...  и  увидела   его
фотографию.
     - Разумеется, за последнюю неделю вы не получали писем?
     - Наоборот, я получила письмо в воскресенье, десятого числа. Оно было
отправлено  из  Санта-Дель-Барры.  Он  сообщил,  что  ведет  переговоры  о
помещении, из которого получится идеальный склад. Письмо  было  радостное,
заканчивалось тем, что он надеется вернуться через несколько дней.
     - Как я полагаю, вы не слишком хорошо знакомы с его почерком и...
     - Я не сомневаюсь, - ответила она, -  что  письмо  написано  мистером
Сейбином... Джорджем Вэйллманом, как я привыкла его называть.
     - Но факты доказывают, - заметил Мейсон, - что тело лежало в  домике,
простите меня за такую неделикатность, она вынужденная, Мисс Монтейт.  Так
вот, данные показывают, что он был убит в пятницу, шестого сентября.
     - Как вы не понимаете? -  сказала  она  устало.  -  Он  проверял  мою
любовь, испытывал ее и  продолжал  играть  роль  Вэйллмана.  Ему  хотелось
удостовериться, что я люблю его, а не охочусь за  его  капиталом.  Никаких
помещений он  и  не  думал  снимать.  Письма  были  написаны  заранее,  он
организовал дело так, чтобы их посылали мне постепенно, из разных мест.
     - Это последнее письмо при вас?
     - Да.
     - Могу я взглянуть на него?
     Она кивнула головой, но потом передумала и решительно сказала:
     - Нет!
     - Почему?
     - Письмо очень личное, - ответила она. - Я понимаю, что  в  мои  дела
рано или поздно вмешаются полицейские. Но я постараюсь  не  придавать  его
письма огласки до последней минуты.
     - Это случится очень скоро, - невесело усмехнулся Мейсон. -  Поймите,
если он кому-то действительно поручил посылать вам письма,  то,  возможно,
как раз этот человек видел его последним в живых.
     Она не ответила.
     - Когда вы поженились? - спросил Мейсон.
     - Двадцать седьмого августа.
     - Где?
     Несколько минут она молчала в задумчивости, наконец произнесла:
     - Мы пересекли мексиканскую границу и поженились.
     - Могу ли я узнать, почему?
     - Джордж... Мистер Сейбин сказал, что по  некоторым  соображениям  он
предпочитает оформить брак там... и...
     - Да?
     - Мы должны были венчаться вторично в Санта-Дель-Барре.
     - Почему там?
     - Он признался... он... что его  бывшая  жена  добилась  развода,  но
решение еще не оформлено, то есть законно  он  еще  не  свободен,  поэтому
могли возникнуть сомнения  относительно  правомочности  нашего  брака.  Он
сказал, что... В конце концов, мистер Мейсон, это уже личное дело!
     - И да, и нет, - ответил Мейсон.
     - Что ж, вы можете как угодно смотреть на это. Выходя за него  замуж,
я понимала, что формальное заключение брака  сомнительно  с  точки  зрения
закона. Но усматривала в нем всего лишь дань условностям. И  меня  это  не
волновало, поскольку я была уверена, что в самом ближайшем будущем мы  все
переоформим уже совершенно законно.
     - Значит, вы считали свой брак незаконным?
     - Нет, - ответила она. - Когда я назвала его сомнительным, то имела в
виду, что брак бы выглядел незаконным, если бы мы регистрировались  здесь.
Все это трудно объяснить... да и вряд ли уже это так важно.
     - А что в отношении попугая? - спросил Мейсон.
     - Мой муж... мистер Сейбин всегда хотел иметь попугая.
     - Сколько времени у вас живет попугай?
     - Мистер Сейбин привез его домой в пятницу второго числа. За два  дня
до своем отъезда.
     Мейсон задумчиво посмотрел на ее решительный профиль.
     - Вы знаете, что мистер Сейбин приобрел этого попугая в Сан-Молинасе?
     - Да.
     - Как зовут попугая?
     - Казанова.
     - Вы читали о попугае, найденном в охотничьем домике?
     - Да.
     - Вам известно что-нибудь о том попугае?
     - Нет.
     - Понимаете, мисс Монтейт, - нахмурившись сказал Мейсон, - ваши слова
лишены смысла.
     - Я понимаю, - ответила она. - Именно поэтому я  считаю,  что  нельзя
судить мистера Сейбина на основе того, что нам пока  не  известно.  У  нас
мало фактов.
     - Вы что-нибудь знали о том охотничьем домике? - спросил Мейсон.
     - Да, конечно, мы там провели два  медовых  дня.  Мой  муж...  мистер
Сейбин сказал, что знаком с владельцем этого домика и тот предоставил  его
на несколько дней в  наше  распоряжение.  Оглядываясь  назад,  я  понимаю,
насколько было абсурдным предположить, что человек, не  имеющий  работы...
Ну да ладно, у него имелись какие-то причины поступить таким образом, и  я
их принимаю.
     Мейсон хотел было что-то сказать, но передумал.
     - Сколько времени вы жили в домике? - спросил он.
     - Субботу и воскресенье. Мне нужно было в понедельник вечером быть на
работе.
     - Так ваш брак был зарегистрирован в Мексике, а  оттуда  вы  прямиком
отправились в охотничий домик?
     - Да.
     - Скажите, говорил ли ваш муж, что  знаком  с  этим  домиком,  с  его
расположением?
     - Да, он говорил, что уже как-то прожил в нем целый месяц.
     - Он называл имя владельца дома?
     - Нет.
     - И вы не пытались узнать?
     - Нет.
     - Вы поженились двадцать седьмого августа?
     - Да.
     - И приехали в домик вечером того же дня?
     - Нет, утром двадцать девятого. Путь-то ведь был не близкий.
     - Вы там кое-что оставили из своих вещей?
     - Да.
     - Специально?
     - Да, мы уехали в спешке. К нам пришел кто-то из  соседей,  а  мистер
Сейбин не захотел с ним встречаться. Наверно, он не  хотел,  чтобы  соседи
узнали про меня. Или опасался, как бы я не  выяснила  у  соседей,  кто  он
такой... Так или иначе, он не ответил на стук, мы тут же сели в  машину  и
уехали. Мистер Сейбин сказал, что домиком пользоваться никто  не  будет  и
что через некоторое время мы туда снова возвратимся.
     - За то время, что  вы  жили  в  домике,  мистер  Сейбин  пользовался
телефоном?
     - Да, он звонил два раза.
     - Вы не знаете кому? Вы не слышали его разговоры?
     - Нет.
     - Вы не догадываетесь, кто мог его убить?
     - Не имею ни малейшего представления.
     - И, по-видимому, - спросил Мейсон, - вы не знаете ничего об  оружии,
из которого он был застрелен?
     - Нет, - сказала он, - знаю.
     - Знаете?
     - Да.
     - Что именно? - спросил Мейсон.
     - Это револьвер из коллекции Публичной библиотеки в Сан-Молинасе.
     - Там есть такие коллекции?
     - Да, в одной из комнат библиотеки размещается выставка. Конечно, она
не имеет непосредственного отношения к самой библиотеке, но когда-то  один
частный коллекционер подарил свое собрание городу. Вот таким образом...
     - Кто взял револьвер из коллекции?
     - Я.
     - Для чего?
     - Меня попросил муж. Он... нет, мне не хочется об этом  рассказывать,
мистер Мейсон.
     - Кому вы отдали револьвер?
     - Мне думается, пора свернуть разговор о револьвере.
     - Когда вы узнали, что ваш  муж  в  действительности  был  Фраймонтом
С.Сейбином?
     - Сегодня утром, когда увидела в газете фотографии домика. Я  страшно
растерялась, не знала что делать, но полной уверенности у меня не было.  И
я ждала, надеясь на какое-то  чудо.  Ну,  а  в  дневном  выпуске  был  его
портрет. Тогда я убедилась...
     - Вы выигрываете что-либо в материальном отношении? - спросил Мейсон.
     - Что вы имеете в виду?
     - Было ли завещание, страховой полис, что-нибудь в этом роде?
     - Нет, разумеется, не было!
     Мейсон задумчиво посмотрел на нее.
     - Каковы ваши планы? - спросил он.
     - Я хочу поговорить с сыном мистера Сейбина. Нужно ему объяснить, что
к чему.
     - Сейчас в доме находится вдова.
     - Вы говорите о жене Фраймонта С.Сейбина?
     - Да.
     Она замолчала, обдумывая информацию.
     - Послушайте, мисс Монтейт, - сказал Мейсон, - не могло ли случиться,
что вы узнали про обман мистера Сейбина...
     - Вы хотите спросить, не убила ли я его? - воскликнула она.
     - Да, - сухо сказал Мейсон.
     - Даже само предположение абсурдно. Я же его любила. Любила так,  как
никого до этого... - она расплакалась.
     - Но он ведь был значительно старше вас, - сказал адвокат.
     - И умнее, и щедрее, и внимательнее и.... Вы даже  не  представляете,
как он был благороден. Особенно  по  сравнению  с  теми  молодыми  людьми,
которые пытаются прихлестывать за девушками, не имея ни  самоуважения,  ни
гордости...
     Мейсон повернулся к Делле Стрит.
     - Делла, я хочу, чтобы ты забрала мисс Монтейт с собой и поместила  в
таком месте, где ей не будут надоедать журналисты. Ты меня понимаешь?
     - Понимаю, - произнесла Делла каким-то странным голосом,  словно  она
сдерживала слезы.
     - Я не хочу никуда ехать, - запротестовала мисс Монтейт. - Все  равно
от  этих  мучительных  вопросов  не  скрыться.  И  я  предпочитаю  с  ними
покончить, как можно скорее.
     - Вы жаждете познакомиться с  миссис  Сейбин?  -  спросил  Мейсон.  -
Насколько мне известно, характер у нее отнюдь не ангельский.
     - Нет! - воскликнула она.
     - Мисс Монтейт, поверьте моему опыту, - сказал  Мейсон.  -  Ближайшие
несколько часов внесут серьезные изменения в  положение  дел.  Сейчас  еще
полиция не опознала оружие. То есть они не знают, откуда оно взято.  Когда
узнают, вас моментально арестуют. Тут не может быть никакого сомнения.
     - По обвинению в убийстве?
     - По подозрению в убийстве!
     - Но это же абсурд!
     - С точки зрения полиции  -  нет!  -  заметил  Мейсон.  -  И  даже  с
обывательской точки зрения.
     - Чьи интересы вы представляете? - спросила она после паузы.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама