Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 344.07 Kb

Кокетка в разводе

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 30
осторожностью и скажешь, чтобы сундук в котором  будут  находиться  важные
доказательства и материалы, отвезли в  гараж  в  моем  доме.  Этот  сундук
должен быть тяжелым и иметь на крышке  несколько  отверстий.  Какой-нибудь
твой доверенный сотрудник поедет в гараж, примет посылку и  распакует  ее.
Прежде, чем репортеры и полиция доберутся туда, сундук уже будет пуст.
     - Откуда ты знаешь, что они туда поедут?
     - Когда они начнут подозревать, что  я  покинул  кабинет,  они  будут
выспрашивать портье не мог ли я выйти другими дверьми. Тебя так же поймают
и будут выспрашивать, а так же твою секретаршу. Тогда ты  проговоришься  о
сундуке.
     - Не  будь  дураком,  -  сказал  Дрейк.  -  Боковые  выходы  сторожат
полицейский в штатском и фоторепортеры.
     - Это прекрасно, - сказал Мейсон. - Они увидят, что выносят сундук  и
как следует запомнят его.
     - А что будет, если они заподозрят и заглянут внутрь?
     - Если заглянут, нам придется придумать что-нибудь другое. Если  нет,
то мы дадим им понять, что я вышел из здания в сундуке.
     - Все это плохо для тебя кончится,  -  раздраженно  сказал  Дрейк.  -
Подумай только, что они будут писать в газетах, когда ты...  Черт  возьми,
Перри, ты совершаешь самоубийство. Бегство является признанием вины.
     - Да, - согласился Мейсон.
     - Я думаю ты сам лезешь в лапы Трэггу. Не можешь ведь ты вечно жить у
меня в агентстве.
     - Конечно, нет, -  ответил  Мейсон.  -  Мы  должны  подойти  к  этому
психологически. Никто не караулит конюшни после того, как лошадей  украли,
так?
     - Так, - согласился детектив.
     - Делла, иди и проверь коридор. Дай мне знать, если он пустой.
     Делла Стрит кивнула головой, открыла дверь, вышла в коридор  и  через
минуту вернулась.
     - Никого нет, шеф, - заявила она.
     - Пойдем, Пол, - засмеялся Мейсон. - У тебя гость.
     - Ну, хорошо, - сказал Дрейк усталым голосом. - Пошли.



                                    20

     Когда они оказались в кабинете Пола Дрейка, Мейсон удобно  уселся  на
стуле, стоящем у стены, положил ноги на стол  Дрейка,  в  одну  руку  взял
чашку кофе, в другую бутерброд.
     Пол Дрейк сел за стол на котором стояли три телефона и  откусывал  от
бутерброда между  бесконечными  телефонными  разговорами.  Когда  один  из
телефонов в очередной  раз  зазвонил,  Дрейк  быстро  проглотил  и  поднял
трубку. После окончания разговора он сказал Мейсону:
     - А кажется рыба клюнула на крючок, Перри.
     - Что случилось? - спросил Мейсон.
     - Отсылка сундука всколыхнула репортеров.  Они  помчались  как  свора
псов за грузовиком, но когда добрались до твоего гаража, нашли сундук  уже
пустым. Они тщательно осмотрели его и увидели отверстия в  крышке.  Теперь
они безутешны, а Трэгг сходит с ума.
     - А где Гоушен?
     - Из последних донесений ясно, что он еще ждет перед зданием. Он...
     Телефон зазвонил. Пол Дрейк поднял трубку и сказал:
     - Слушаю, Дрейк у аппарата... Ага...  Хорошо...  Я  скажу  тебе,  что
нужно сделать. Проверь, точно ли он поехал домой. Это может быть ловушкой.
У нас есть  адрес  Гоушена.  Поезжай  туда  и  понаблюдай  за  его  домом.
Посмотри, действительно ли он вернулся... Хорошо, позвони.
     Дрейк положил трубку.
     - Гоушен поехал домой.
     - Ну, тогда удалось, Пол.
     - Это может быть ловушкой. Мы проверим, правда ли это. Он ждал  здесь
пару часов и может быть злым.
     Снова зазвонил телефон. Дрейк отозвался:
     - Говорит Дрейк... Да... Какого черта!... Ты уверен? Это  может  быть
важно. Подожди минутку. Не выходи из будки, не давай себя  отключить.  Жди
там.
     Дрейк заслонил микрофон рукой и передал  Мейсону  сообщение,  которое
сам только что услышал:
     - Нашли машину Холистера. Она съехала с откоса и разбилась.
     - А что с Холистером?
     - Исчез бесследно. Машина пустая.
     - Где эта машина?
     - Больше десяти миль за Санта дель Барра, на дороге Каньон. Из  того,
что мне сказали, ясно, что кто-то специально столкнул машину.
     - Откуда ты знаешь, что специально?
     - Мой человек так говорит. Он разговаривал с дорожным  патрулем.  Они
нашли машину час назад. Двигатель работал  на  малых  оборотах,  зажигание
было включено.
     - Каким образом они на нее натолкнулись?
     - Полицейский из дорожного патруля заметил слабый след шин. Это чудо,
что он вообще увидел этот след, потому что  он  был  совсем  затертым.  Он
заметил его в том месте, где дорога шире,  а  на  обочине  -  обрыв  ярдов
тридцать.
     - Где сейчас твой человек? - спросил Мейсон.
     - Звонил из Санта дель Барра.
     - Скажи ему, чтобы он исследовал эту машину, если полиция позволит. Я
хочу точно знать, что в ней есть, а чего нет.
     Дрейк повторил инструкцию ожидающему детективу, а потом сказал:
     - Хорошо, подожди минутку, не отключайся.
     Он еще раз прикрыл рукой микрофон и сказал Мейсону:
     - Полиция едет туда с  краном.  Они  звонили  Трэггу,  это  он  велел
вытащить машину на дорогу. Это будет нелегко.  Им  нужно  будет  буквально
поднять ее наверх.
     -  Хорошо,  скажи  своему  человеку,  чтобы  крутился  там,  рядом  с
полицией.
     Дрейк повторил по телефону:
     - Останься там с полицией. Изучи все,  что  возможно  и  позвони  как
только что-нибудь узнаешь.
     Он положил трубку и сказал:
     - Недалеко Холистер уехал.
     - Он проехал десять миль, из чего пять в направлении  гор.  Это  ведь
дорога в Рашинг Крик?
     - Господи, верно! - выкрикнул Пол. - Это имеет какое-нибудь значение?
     Мейсон стал ходить по комнате.
     - Черт возьми, Пол, жаль, что у тебя маленький кабинет.
     - Я не могу себе позволить большой, - ответил Дрейк. -  Здесь  только
моя штаб-квартира. Я не обязан производить на клиентов такого впечатления,
как ты.
     - Да, только здесь места походить, - пожаловался  Мейсон.  -  Человек
делает два шага и натыкается на стену. Черт возьми, как тебе удается здесь
что-нибудь обдумать?
     - Я думаю сидя, - ответил Дрейк.
     - Конечно, в такой тесноте ты иначе не можешь, - отрезал Мейсон.
     - А о чем ты сейчас думаешь?
     - О Гоушене.
     - Ты должен позволить ему опознать себя, а потом устроить  крик,  что
это было подстроено, - сказал Дрейк. - Он сделает это рано  или  поздно  и
тогда покажется подозрительным, что ты убегал.
     Мейсон ходил по комнате.
     - Ты не  можешь  вывернуться,  -  говорил  Дрейк.  -  Этот  тип  тебя
опознает.
     - Он не видел хорошо лица того мужчины, - сказал Мейсон.
     - Трэгг постарался, чтобы он нагляделся на твое лицо.
     - Когда они достанут машину Холистера,  Трэгг  будет  пытаться  найти
что-нибудь. Лейтенант Трэгг является мозгом Отдела по  раскрытию  убийств.
Другие не так интеллигентны. С другой стороны, Трэгг играет честно,  в  то
время как другие склонны воспользоваться  любой  возможностью...  Я  скажу
тебе, что мы сделаем, Пол. У тебя есть сотрудник примерно моего возраста и
фигуры? Кого-нибудь, кому можно довериться?
     Дрейк внимательно посмотрел на Мейсона и спросил:
     - У него не будет каких-нибудь неприятностей?
     - Нет, если он сделает точно то, что я ему скажу, - ответил Мейсон.
     - Есть такой.  Его  зовут  Джерри  Ландо.  Он  приблизительно  твоего
возраста и строения.
     - Ты ему доверяешь?
     - Ему можно доверять во всем.
     - Я помню, Пол, как ты учил меня, что фотоаппарат и вспышка позволяет
детективу добраться туда, куда иначе он ни за что не пробрался бы.
     - Это правда. Как  только  кто-нибудь  видит  человека,  нагруженного
фотооборудованием, он принимает  его  за  фоторепортера  и  ни  о  чем  не
спрашивает.
     - Это значит, что у тебя есть под рукой фотоаппарат?
     - Да.
     - Хорошо. Он мне нужен.
     - Тебе?
     - Да. Кроме того, собери пару хороших фотографов. Можешь найти таких?
     - Сколько тебе надо?
     - Пять или шесть.
     - Есть вечерняя школа для фотографов прессы. Я мог бы нанять наиболее
хороших.
     - Прекрасно. И доставь сюда этого Джерри Ландо. У него есть машина?
     - Да.
     - Хорошо, - повторил Мейсон. - Мы поедем на его  машине.  Скажи  ему,
чтобы он взял чемодан и дай ему мой светлый  плащ,  что  оставила  у  тебя
Делла. Скажи Ландо, чтобы он поторопился. Нам придется действовать быстро,
если получиться так, как я думаю.
     - А как ты думаешь? - спросил Дрейк, набирая номер телефона.
     - Ты действительно хочешь это знать? - усмехнулся Мейсон.
     - Черт возьми, нет, - быстро ответил Дрейк.



                                    21

     Джерри Ландо был высоким, хорошо  сложенным  мужчиной  с  добродушным
выражением лица. Внимательный наблюдатель заметил бы однако  блеск  в  его
глазах, свидетельствующий о том, что их хозяин на многое в жизни решался и
лучше не попадаться ему на пути. Войдя в кабинет  Дрейка,  Ландо  поставил
чемодан на пол и сказал:
     - Я готов, мистер Дрейк. Внизу у меня  машина,  бак  полон.  Куда  мы
поедем?
     - Знаешь мистера Мейсона? Перри Мейсона, адвоката, - спросил Дрейк.
     - Добрый день, - сказал Ландо, подавая Мейсону руку. - Я много слышал
о вас и... много о вас читал, - добавил он с улыбкой.
     - У вас будет еще  больше  чтения  завтра,  -  сказал  Мейсон.  -  Мы
состряпаем классный материал для утренних газет.
     - Что мы должны делать? - спросил Ландо.
     - Поедем в мотель. Мы должны найти  такой,  в  котором  домики  будут
размещены так, как я хочу. Потом вы наденете этот  плащ.  Пока  посмотрим,
как он на вас смотрится.
     Мейсон подал ему плащ. Ландо сунул руки в рукава и разгладил  складки
на плечах.
     - Совсем как мой плащ, - сказал он.
     - Пол, - повернулся Мейсон к Дрейку. - Пригласи фотографов. Пусть они
принесут с собой фотоаппараты, вспышки, много  ламп.  Когда  мы  можем  их
ожидать?
     - Через час.
     - Даю тебе полчаса, - сказал Мейсон. - Я позвоню тебе и  скажу,  куда
они должны прибыть и что делать. Пошли, Ландо.
     Ландо поднял чемодан. Мейсон набросил на плечо ремешок фотоаппарата.
     - Помилуй, Перри, - умолял Дрейк, - я не  могу  этих  людей  в  таком
количестве пригласить сюда на работу через...
     - Полчаса - это окончательный  срок,  -  повторил  Мейсон.  -  Пошли,
Ландо.
     Они двинулись в сторону двери. Дрейк быстро сказал Джерри Ландо:
     - Помни, Джерри, ты работаешь самостоятельно. Ничего  общего  с  моим
агентством не имеешь. И не дай Мейсону втянуть тебя в неприятности.
     - Что касается меня, - ответил Ландо, - то когда я вместе с  мистером
Мейсоном, то поступаю так, как мне советует адвокат.
     Около лифта они встретили ночного портье, который  при  виде  Мейсона
широко открыл рот от удивления.
     - А я думал... Мне говорили, что вы выскользнули.
     - Чепуха, - сказал Мейсон. - Я работал допоздна.
     - Но... вас не было в офисе.
     - Конечно не было, - подтвердил Мейсон. - У  меня  было  совещание  с
Полом Дрейком.
     - Черт меня побери, - сказал портье. - Если бы  вы  видели,  как  они
крутились возле того сундука, который я отправил. Сейчас я им скажу...
     - Нет, пока еще ничего им не говорите, - попросил Мейсон. - Пусть они
сами обнаружат свою ошибку. В конце концов не вы отвечаете за то, что  они
пишут в газетах.
     Говоря это Мейсон  открыл  бумажник,  достал  новую  десятидолларовую
банкноту и сунул улыбающемуся портье в руку.
     - Ваша машина стоит перед домом? - спросил Мейсон Ландо.
     - Перед самым выходом, - ответил тот.
     - Отлично, - сказал Мейсон. - Мы пробежим этот  кусочек,  потому  что
кто-нибудь может наблюдать за выходом из здания.
     - Когда я приехал, никого не было, - сказал Ландо. - Все смылись.
     - Это превосходно.
     Они прошли через холл, в котором никого не встретили и сели в машину.
     - Куда поедем?
     - Главная дорога на север, - распорядился Мейсон. - И прошу  обращать
внимание на мотели. Когда увидим подходящий, остановимся.
     Они проехали пару миль, прежде чем Мейсон отозвался:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама