на ферму Смитов.
Молодой инженер поблагодарил Джона Смита за доверие.
- Может быть, мои знания пригодятся, - горячо заверил Фред. - В голо-
ве у меня рой формул. Я изобрел взрывчатку, одна щепотка которой вдре-
безги разнесет целую гору.
Глаза Тима загорелись от восторга.
- Фредди, - закричал мальчик, - а хорошо бы подложить такую взрывчат-
ку под корабль Пришельцев, правда?!
- Там видно будет, - уклонился от ответа Фред.
- Нет, обязательно, обязательно! - настаивал Тим. - И подложу ее я!
Надену серебряный обруч лисьего короля, и готово дело!
Тим говорил о чудесном обруче, который Энни получила в подарок от
лисьего короля Тонконюха XVI.
- Послушай-ка, Тим, если ты не выкинешь из головы такие бредни, то
знай: останешься в Канзасе, - сказал Альфред так решительно, что Тим тут
же угомонился, но все-таки спросил:
- Фредди, взрывчатку мы возьмем?
- Нет, конечно. Сделаем ее на месте. Нужные вещества найдутся и там.
Однако насчет огнестрельного оружия придется позаботиться.
Каннинг купил ящик винтовок и десятка два револьверов; к ним были в
обилии припасены патроны. Груз оказался порядочным, но для Ойххо это был
сущий пустяк.
И вот ночной порой Смиты и О'Келли опять прощались со своими детьми и
Альфредом Каннингом. Слов было сказано немного, но за ними таилась боль-
шая душевная боль, ведь в семьях Смитов и О'Келли на долгие-долгие неде-
ли поселятся беспокойство и тревога...
Ойххо взял курс на Волшебную страну. Путешественники разместились в
просторной кабине у него на спине. Ее сделал Чарли Блек еще в прошлый
полет.
На этот раз с собой не взяли Артошку. Характер у него был несдержан-
ный, он мог невзначай залаять и повредить делу.
В пути Альфред все вспоминал химические формулы и долго о них рассуж-
дал. Тим и Энни ничего не понимали. Не удивительно, что ребята быстро
уснули под монотонные длинные рассуждения и равномерное покачивание ка-
бины.
Был вечер, когда ручной дракон приземлился у подножия Кругосветных
гор. Отсюда начинались волшебства, и Кагги-Карр заговорила. Уставшая от
вынужденной немоты, она с большим чувством приветствовала Энни с Тимом и
Фреда.
- Ночью продолжать путешествие бессмысленно, - предупредила Каг-
ги-Карр, - можно натолкнуться на летательную машину Пришельцев.
Путники устроились на ночлег, но перед этим Энни не утерпела и испро-
бовала, в порядке ли серебряный обруч с рубиновой звездочкой. Обруч
действовал безотказно, и наши герои задремали, убаюканные лесными шоро-
хами.
Наутро Ойххо тихо-тихо перелетал с одной лесной поляны на другую,
скрываясь от чужеземных вертолетов. Ни с одним из них он не встретился и
благополучно опустился со своими спутниками у ворот Изумрудного города.
Страшила собирался оповестить весь город, всю страну о прибытии Энни,
Тима и Альфреда. Устроить парадное шествие от ворот ко дворцу с музыкой
и речами, но его отговорил фельдмаршал Дин Гиор. Длиннобородый солдат,
прекрасно понимавший, как надо хранить военные тайны, проявил осторож-
ность.
- Неожиданное торжество, - сказал он, - встревожит Пришельцев, заста-
вит их разведать, в чем дело. И беда будет, если они дознаются про людей
из-за гор.
Страшила проявил благоразумие и все приготовления к пышному приему
гостей у городских ворот отменил.
Но уж тут, под защитой высоких стен дворца, Мудрый Правитель распоря-
жался, как хотел, и дал волю своей неуемной фантазии. Сам он оделся ве-
ликолепно. На новом бархатном кафтане, туго набитом свежей соломой, сия-
ли бриллиантовые пуговицы, под широкими полями шляпы звенели серебряные
бубенчики, носки красных сафьяновых сапог высоко задирались вверх, а
грудь усыпали ордена. Часть их он пожаловал себе сам, другие получил от
правителя Фиолетовой страны Железного Дровосека и правителя рудокопов
достопочтенного Ружеро. Были ордена, присланные добрыми феями Виллиной и
Стеллой.
С добродушного лица Страшилы не сходила широкая улыбка.
По торжественному случаю Железный Дровосек тоже был ярко начищен и с
золотым топором на плече; у Смелого Льва, которому возраст не помешал
прибыть в Изумрудный город (хотя он и медленно шел на усталых лапах),
был надет золотой ошейник, какие полагается носить царям; фельдмаршал
Дин Гиор с бородой до земли стоял в парадном мундире и с жезлом, блес-
тевшим драгоценными камнями; доктора Бориль и Робиль в черных мантиях,
на которых блестели ордена, держали в руках медицинские чемоданчики (мог
же кто-нибудь на пиру упасть в обморок!); тут был и правитель страны Же-
вунов Прем Кокус; в стороне стоял, подобно исполинскому монументу, Же-
лезный рыцарь Тилли-Вилли, страшно разочарованный, что среди прибывших
не оказалось моряка Чарли, Тилли-Вилли по секрету признался Энни: с тех
самых пор, как Фарамант и Кагги-Карр отправились в Большой мир, он все
время ждал своего создателя, он так волновался, что у него даже ослабли
некоторые пружины и при ходьбе начали бряцать болты.
- А это никуда не годится, - ласково сказала великану девочка, - ры-
царю всегда надо быть сильным...
- Знаю я это, - гулко вздохнул великан, - да ничего не могу с собой
поделать. Давай, Энни, поговорим с тобой о папочке Чарли.
Энни улыбнулась и вытащила из дорожной сумки большой прямоугольный
пакет,
- Угадай, что это такое? - сказала она. - Тот, о ком ты скучаешь,
Вилли, не смог сам прилететь в Волшебную страну, но тебе прислал пода-
рок. Смотри, сейчас увидишь дядю Чарли как живого!
Энни достала из пакета большую фотографию одноногого моряка. Чарли
Блек снялся на палубе своего корабля среди бушующего моря; в зубах Блека
была зажата неизменная трубка, глаза улыбались.
Восхищению Железного рыцаря не было конца: он не отрываясь глядел на
дорогое лицо, подносил фотографию то к одному глазу, то к другому, то
приближал к себе, то отдалял...
- Гром и молния! - кричал, волнуясь, гигант. - Каким волшебством су-
мел папочка Чарли перейти на этот лист бумаги и остаться на нем навсег-
да?
- Этого тебе я и сама не смогу объяснить, - призналась девочка, - Не
знаю.
Тилли-Вилли попросил Энни сшить для портрета прочный кожаный футляр,
чтобы такая хрупкая вещь, как фотография, быстро не износилась...
Футляр Энни сшила из кожи Шестилапых, - вряд ли мог найтись более
прочный материал, - с тех пор портрет моряка Чарли всегда хранился в ка-
бине Железного великана.
На пиру Энни, Тима и Альфреда встречал хлебомсолью еще более толстый,
чем обычно, повар Балуоль в белом фартуке и белом колпаке. Об этом ска-
зочном, с точки зрения Страшилы, обычае правитель вычитал в "Энциклопе-
дическом словаре" и пожелал гостям сделать приятное.
После пира, по правде сказать, не очень веселого, Страшила пригласил
прибывших из Большого мира друзей в Тронный зал к телевизору.
Розовый волшебный ящик Стеллы работал попрежнему отлично: он проде-
монстрировал зрителям менвитов и арзаков. Рабы Ранавира обносили терри-
торию замка проволокой с висящими рупорами, звонками, антеннами.
Фред как знаток техники быстро разобрался, что перед ними сигнализи-
рующие устройства, которые, вероятно, поднимут адский шум, если кто-ни-
будь попытается пробраться в убежище Пришельцев.
- А вот и Ильсор! Смотрите, - встрепенулся Страшила. - Слуга генерала
и наш друг.
Энни, Тим и Фред невольно залюбовались стройной фигурой Ильсора, его
красивым лицом с живыми черными глазами, копной темных волос.
По просьбе Страшилы телевизор показал звездолет "Диавону", величаво
поднявшийся на трех высоких опорах. Фред подивился внушительности косми-
ческого корабля.
Ночь Фред Каннинг провел в глубоком раздумье, ни на минуту не сомкнув
глаз. Тим и Энни отдыхали с детской беззаботностью. Страшила, никогда не
спавший, сидел на троне, украшенном изумрудами, и прикидывал в уме, на
какие простые множители можно разложить число 64725.
ТАЙНА ИЗУМРУДА
Между прочим, работа в Изумрудных копях шла полным ходом. Первую шка-
тулку, до отказа забитую драгоценными камнями, генерал уже спрятал в
сейф. Но, надо сказать, еще прежде случилась одна неожиданность. В пове-
дении арзаков, работавших на добыче изумрудов, стали проявляться мятеж-
ные наклонности.
Геолог-менвит, надзиравший в шахтах за арзаками, в конце дня следил
за тем, чтобы рабы не утаили добычу. Он всматривался гипнотическим
взглядом в черные и карие глаза арзаков, которые подходили по очереди к
шкатулке, и внушал им положить в нее изумруды.
- Повинуйся, повинуйся, мне раб, - раздавалась его команда, - изумруд
не твой, расстанься с ним.
И рука арзака сама собой разжималась, в шкатулку из нее медленно вы-
катывался прозрачный зеленый камень.
И вот так получилось, что однажды надсмотрщик дал команду арзаку, еще
не сдавшему свой изумруд.
- Спустись-ка, раб, в шахту и захвати складной стул, - сказал он.
Вместо того чтобы спуститься в шахту, раб внезапно отозвался:
- Стул может подождать и завтрашнего дня.
Слова арзака, осмолившего возразить, свалились на менвита, как снег
на голову, он даже не нашелся, что молвить на это. Между тем и некоторые
другие арзаки, не сдавшие изумруды, выразили согласие с ответом своего
товарища, тогда как остальные смотрели на них в полном смятении.
Прошло время, все арзаки успели сложить изумруды в шкатулку, а мен-
вит-геолог все никак не мог пережить происшедшее. Ему было неприятно
смотреть на рабов, которые стали свидетелями его позора. И тогда он с
ненавистью взглянул в глаза возмутителю спокойствия и тихо, но отчетливо
повторил команду:
- Повинуйся, повинуйся мне, раб. Принеси немедля мой стул.
Арзак вздрогнул, метнулся и быстро скрылся в шахте. Через пять минут
он появился со стулом в руках.
Менвит успокоился. Он не был бессилен перед лицом своих рабов.
До заката солнца горняки-арзаки шагали к воротам замка, тихонько об-
суждая случившееся. Больше всех от необъяснимой смены поведения недоуме-
вал сам виновник происшествия.
Когда ночью обо всем арзаки поведали Ильсору, он расспросил подроб-
ности и, узнав, что в одном случае арзаки отвечали с изумрудами в руках,
в другом - без них, сказал:
- Помнится, читал я у древних мудрецов: змея, взглянувшая на изумруд,
сначала плачет, потом слепнет. Я думал - все это сказки. Сделаем вот
что... Еще раз проверим.
На следующий день все арзаки сложили все добытые изумруды в шкатулку,
кроме одного, который спрятал небольшой камень в сапог. Сдавшие изумруды
отошли подальше, а тот, кто спрятал талисман у себя, нарочно вертелся на
глазах надсмотрщика. Наконец, менвит заметил; у одного арзака не было в
руках инструмента.
- Где твой отбойный молоток? - обратился к нему геолог.
- В забое... забыл... - запинаясь, ответил тот и вопросительно взгля-
нул в глаза. Надсмотрщик тоже не отрывал взгляда от глаз раба.
- Ну так поди принеси, - сказал он.
Арзак опустил голову, медленно побрел, затем послушно, со всех ног
бросился к шахте. Когда он вернулся и занял место в колонне построивших-
ся горняков, то не удержался и тихо прошептал соседу:
- Здорово! Действует!
- А что же ты так побежал выполнять приказ? - спросил сосед.
- Чтобы господин не догадался о нашем открытии.
Вечером того же дня все арзаки знали о чудесном зеленом камне, кото-
рый освобождает раба от повиновения избраннику. Чтобы снять колдовские
чары менвитов, оставалось добыть по камешку для всех арзаков, Работа в
шахтах кипела, к радости геолога.
Баан-Ну не мог нарадоваться, глядя, какими темпами наполняются шка-
тулки. Но больше всех радовались арзаки: никогда прежде работа не давала
им столько отрады, что ни говори, они трудились ради свободы своего на-
рода.
УРФИН В РАНАВИРЕ
Что касается первого похода Урфина в Ранавир, так он был неудачным.
Проникнуть на территорию базы инопланетян он сумел. А вот тачку с фрук-