Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Волков А. Весь текст 1522.69 Kb

Истории про изумрудный город 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 121 122 123 124 125 126 127  128 129 130
   Машина снова перевела, настал черед удивляться Баан-Ну.
   - Заговорить можно с кем-то, а не что-то, - поучительно произнес он.
   Ильсор незаметно нажал одну из кнопок, говорильная  машина  принялась
объяснять без всякой посторонней помощи;
   - Заговорить можно и кого-то и чего-то, и даже самого себя,  как  это
происходит теперь с вами, мой повелитель.
   Только изумление помогло генералу снести эту неслыханную дерзость. Он
так и сверкал глазами на ни в чем не повинного Жевуна.
   - Заруби себе на носу, - резко заметил он, - что с генералом  так  не
подобает говорить.
   Крайнее недоумение отразилось на лице беллиорца.
   - Я готов отрубить себе нос, но не могу понять, при чем тут  генерал,
и какая вам от этого польза? - пролепетал он.
   - Что ты мелишь, болтушка? - завопил, не выдержав, Баан-Ну.
   Жевун совсем перепугался.
   - Если бы я был мельницей, я молол бы муку. А  если  я  болтушка,  то
яичницу-болтунью жарят на сковороде. Про что вы меня спрашиваете? Я  ви-
жу, вы сердитесь. Я ничем не хочу вас обидеть. Но отдавайте мне понятные
приказания, а то я не знаю, что мне делать, - тихо молвил он и покорно и
преданно взглянул на Баан-Ну.
   - Мон-Со, - рявкнул генерал во всю глотку, - где вы взяли этот медный
лоб?
   Мон-Со вытянулся перед Баан-Ну, собираясь дать ответ, но в это  время
Ильсор снова нажал кнопку, в машине что-то заскрипело, и до присутствую-
щих донесся ее собственный хриплый голос:
   - Ну вот, уже и обзывается, а еще генерал. Сам не может толком объяс-
нить чего хочет, а обзывает медным лбом.
   - Ильсор, выключи немедленно машину. МонСо, отвечай, почему ты перес-
тал нести службу? Тебе надоело быть полковником?  Я  могу  сделать  тебя
лейтенантом, - кипел генерал.  -  Привести  другого  беллиорца!  Ильсор,
включи машину!
   К Баан-Ну, который никак не мог успокоиться, подвели второго Жевуна.
   - Возьми с подоконника лист бумаги, - отрывисто бросил Жевуну генерал
и выразительно взглянул в его глаза.
   Глаза беллиорца округлились, он ошалело начал вращать годовой, что-то
разыскивая.
   - С чего я должен сорвать листок? Я не знаю таких цветов - подоконни-
ки. У нас растут подснежники, да и то высоко в горах. И где вы видите  в
комнате цветы? Что вы называете "бумаги"? - наконец, спросил он генерала
и; поведя плечами, бессильно опустил руки...
   - О чем он говорит? - повернулся генерал к Ильсору. Он не  менее-оша-
лело тряхнул головой.
   - Это случайный набор слов; видимо, не все сочетания машина пропуска-
ет, - спокойно ответил слуга. - Мой генерал, позвольте мне задать белли-
орцу вопрос, чтобы выяснить причину сбоя. - Дожидаясь разрешения, Ильсор
почтительно глядел на генерала.
   - Действуй, Ильсор, - позволил Баан-Ну.
   - Достойный сын Земли, отвечайте, - молвил Ильсор.  -  Кто  правит  в
Изумрудном городе?
   - Там правит Мудрый Страшила.
   - Ильсор, он втирает тебе очки. Как могут правителя  именовать  таким
именем?
   Жевун, которому машина успела перевести  слова  генерала,  недоуменно
уставился на лицо Баан-Ну.
   - Какие очки я должен натереть господину, если он  не  носит  никаких
очков?
   - Что опять рассуждать? - рассвирепел БаанНу. - Ты сейчас поймешь ме-
ня, глупец. Мы говорили тебе слишком много слов, и твои куцые мозги не в
состоянии их все переварить. Тебе  проще  понять  язык  команды.  Возьми
лист, - Баан-Ну сам взял с подоконника бумагу, - нарисуй мне ваше  стра-
шилище.
   Жевун подумал и изобразил саблезубого тигра с огромными клыками.
   - Я так и думал, что речь идет не о правителе, - удовлетворенно заме-
тил Баан-Ну. - Стоять, - скомандовал он с такой силой, что  Жевун  подп-
рыгнул чуть не под потолок, но тем не менее успел вытянуть руки по швам.
- Бегом! - бушевал генерал, сверкая глазами. - Марш!
   И Жевун, сделав два скачка, вдруг перешел на церемониальный шаг,  за-
тем при команде "Бегом!" встрепенулся, бросился скакать и тут  же  начал
отбивать шаг при команде "Марш!"
   - Часовой, - взвыл Баан-Ну, - всыпать этому тупице десять палок.
   - Вот вы, генерал, значит, самый  важный  господин,  так  растолкуйте
мне, - сказал Жевун, - какая связь между часовщиками и палками и куда он
должен мне их насыпать?
   Машина подмигнула Жевуну и издала бормочущие звуки на языке менвитов.
   Генерал побагровел и молча ринулся к дверям.
   Кау-Рук и Ильсор переглянулись между собой, и штурман пожал плечами.
   "Почему так нервничал генерал?" - подумал Мон-Со и торопливо пошел за
ним.


   УРФИН ПОМОГАЕТ АРЗАКАМ

   Урфин за всем наблюдал и все замечал.
   Приключения менвитов с Черными камнями Гингемы казались  ему  неокон-
ченными, нет-нет да снова возвращался он к ним в мыслях. И  вот  однажды
Урфин отправился к Великой пустыне. Он не боялся магической силы  Черных
камней. Когда-то он был помощником злой колдуньи Гингемы, и  поэтому  на
него не действовали их волшебные свойства.
   С собою Джюс взял пилу, скорее, по  привычке,  -  единственно,  чтобы
иметь какой-то инструмент под рукой. Не тут-то было. И дело не в  огром-
ных размерах каменных исполинов. Пилою камень не  распилишь,  тем  более
волшебный. Пила не оставила на нем даже  царапины.  Урфин  взобрался  на
черное творение Гингемы и уселся поудобней. Он вспоминал одно за  другим
действия колдуньи. Как ни силился знаменитый огородник, ни одного злове-
щего заклинания не приходило на ум, все зелья позабылись. Да и зло  злом
не разрушишь, Внезапно его осенила великолепная мысль: "А что, если раз-
вести костер и подогреть этот камешек? Все колдовство начинается  с  ог-
ня",
   Так он и сделал. Притащил на тачке вязанки дров, Разложил  гигантский
костер, на центр которого пришелся Черный камень.
   Костер разгорелся на славу. Языки пламени  целиком  объяли  исполина,
разогревая его больше и больше.
   Вдруг надпись "Гингема" сплавилась и начала пропадать.  Урфин  не  на
шутку испугался: что, если он перестарался  и  все  волшебство  колдуньи
сейчас испарится? Как угорелый помчался он за ключевой  водой,  а  потом
принялся бегать вокруг камня, выплескивая на него содержимое ведер и бо-
чонка. Черный исполин весь загудел, напрягся  и  рухнул,  рассыпался  на
мелкие кусочки. Но что самое удивительное - на каждом  кусочке  красова-
лась надпись "Гингема". Урфин несказанно обрадовался. Лучшего нечего бы-
ло и желать. В несколько рейсов перевез он кусочки  развалившегося  вол-
шебного камня к своему дому.
   С тех пор он искал случая воспользоваться заколдованными обломками.
   Джюс весело катил тачку с овощами по лесной тропинке. Огурцы, клубни-
ка, орехи радовали своим видом даже  искушенное  огородной  премудростью
сердце. Если бы не дума, тяжелым грузом лежавшая на душе Урфина.
   "Как забрать изумруды у предводителя менвитов? - гадал он. -  Ведь  у
него накопилось столько, что можно помочь освободить целый народ - арза-
ков на далекой Рамерии".
   Размышляя, Джюс вспомнил листок, который похитила у  Баан-Ну  ворона.
Кагги-Карр полагала тогда, что перехватила план важной военной операции.
Когда же Ильсор прояснил текст, все оказалось забавным: и генерал, и его
выдуманные приключения. Сочинения вояки-фантазера не  вызвали  интереса,
забылись, а Джюс запомнил, что генерал любит приключения.
   - Ну что же, - думал огородник, - надо устроить Баан-Ну приключение с
камнями Гингемы.
   Как ни мелки были волшебные обломки, все же каждый не меньше булыжни-
ка, а как такой незаметно вручишь Главному менвиту? Если же булыжник ос-
тавить где-нибудь в сторонке, генерал не обратит на него никакого внима-
ния. Камень ничем, кроме надписи, внешне не примечателен.
   В замок-то подарок Гингемы можно доставить вместе с  овощами,  задача
нетрудная. Но что дальше?
   Не единожды пришлось Урфину покатать тачку от своего огорода до замка
и обратно, прежде чем у него созрел план действий.
   Как-то на кухне он услышал от повара-распорядителя, который перегова-
ривался с часовым, что генерал накопил гигантскую коллекцию изумрудов. К
тому времени Джюс мог кое-как объясняться на языке менвитов, а о чем они
говорили между собой, понимал достаточно хорошо.
   - Возможно, ваш генерал богат, - пробормотал Джюс как бы про себя,  -
но вряд ли его коллекция может сравниться с сокровищами из тайника  Гур-
рикапа,
   - А где эти сокровища? - немедленно заинтересовался повар.
   - Да здесь, у вас, - объяснил Джюс, - тайник в  замке,  но  тщательно
замаскирован. Никто не знает его местонахождения.
   - А ты откуда знаешь?
   - Мудрый странник прочитал в одной старой книге.
   С того часа повар-распорядитель и часовой, вооружившись металлически-
ми палками, бродили по замку, обстукивали стены и  пол,  тщетно  пытаясь
найти тайник.
   В одно прекрасное время стук привлек внимание Баан-Ну.  Повара  сразу
же доставили к генералу. На допросе  бедняга  сознался,  что  разыскивал
тайник.
   - Ты веришь в эти басни? - усмехнулся Баан-Ну, но мысль о  сокровищах
крепко засела в его голове, и он захотел сам поговорить  с  огородником.
Такой случай вскоре представился. Генерал подкараулил Урфина, когда  тот
вновь привез в замок овощи и фрукты, и затащил его в свой кабинет.
   - Что тебе известно о тайнике Гуррикапа? Где его искать? - нетерпели-
во спрашивал он.
   Урфин ждал вопросов.
   - Знаю только, что тайник находится в одной из башен замка, - отвечал
огородник - замурован камнем с надписью "Гингема". Но Гуррикап  мог  за-
колдовать сокровища. Как бы там ни было, никто в нашей стране никогда не
пытался искать их.
   "Жалкие трусы! Впрочем, это даже хорошо. Я сам овладею всеми сокрови-
щами", - подумал Баан-Ну, а вслух сказал:
   - Урфин, попрошу тебя больше никому не говорить об этом.
   Чтобы облегчить генералу поиски, Джюс заменил несколько старых обвет-
шалых камней на более крепкие с надписью "Гингема". План, который приду-
мал Урфин, чтобы отнять изумруды у  предводителя  менвитов,  походил  на
рыбную ловлю несколькими удочками, отстоящими далеко друг от друга.
   На следующее утро огородник оставил на кухне принесенные им плоды,  а
затем, прошмыгнув мимо часового, обошел свои камни-удочки.  В  одном  из
темных закоулков замка он увидел то, что предвидел наперед: генерал кор-
чился в неестественной позе, рядом с ним стоял подсвечник. Свеча  успела
сплавиться только на четверть: значит, Баан-Ну угодил в ловушку недавно.
Он молча силился оторвать руку от камня, но не мог. Страх и жадность бо-
ролись в его душе. Страх говорил: "Зови на помощь, самому тебе  не  выр-
ваться", а жадность шептала: "Позовешь на помощь, придется сокровища по-
делить. Лучше поднатужься и освободись сам".
   Пока страх не одолел жадность, Урфин  бросился  в  кабинет  генерала,
отыскал ключи от сейфа и мигом пересыпал содержимое  шкатулок  в  мешок.
Шкатулки он наполнил булыжниками. В путь к дому огородник пустился с тя-
желой тачкой, но  везти  ее  было  легко  -  в  руках  Урфина  оказались
средства, способные освободить целый народ.
   Припрятав изумруды, Джюс поспешил снова в замок, громко громыхая тач-
кой. Свеча успела погаснуть, но Баан-Ну еще молчал, не теряя надежды вы-
рваться. Заслышав шум тачки, Главный менвит окликнул  огородника.  Урфин
пришел и помог генералу освободиться от камня. Пока Баан-Ну  приходил  в
себя в своем кабинете, Урфин заменил камни Гингемы на обычные.
   Но еще долго по замку тайно друг  от  друга  бродили  генерал  и  по-
вар-распорядитель, разыскивая тайник Гуррикапа.  Баан-Ну  никак  не  мог
вспомнить то место, где неведомая сила, исходившая от камня  с  надписью
"Гингема", продержала его несколько часов.


   ТРЕВОЖНОЕ ОЖИДАНИЕ

   В это трудные для Волшебной страны дни продолжала вестись напряженная
и совершенно незаметная для менвитов-завоевателей работа под землей.
   Бригады Лестара и Ружеро жили одной неотвязной мыслью:  "Вода,  вода.
Усыпительная вода. Она должна появиться в лагере Пришельцев".
   Той же мыслью о воде было занято серое усатое войско: мышиные мордоч-
ки шныряли уверенно и торопливо; подданные Рамины добросовестно справля-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 121 122 123 124 125 126 127  128 129 130
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама