Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Волков А. Весь текст 1522.69 Kb

Истории про изумрудный город 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 114 115 116 117 118 119 120  121 122 123 124 125 126 127 ... 130
ние задания проходит в хорошем спортивном темпе. Ему хотелось обрадовать
Баан-Ну.
   Генерал заканчивал утреннюю зарядку. Боксируя с  "невидимкой",  он  в
восторге прыгал по полю. Возможно, так должен  был  выглядеть  очередной
его бой с чудовищем, еще не описанным в "Завоевании Беллиоры".
   Командир эскадрильи обменялся  с  генералом  приветствием,  нарисовал
обстановку в самых веселых красках и, поощренный Баан-Ну, снова  взлетел
руководить дальнейшим ходом работ.
   Облетая на большой высоте Черные камни, МонСо увидел, что  все  пушки
давно на местах. Сейчас вертолеты, висящие над камнями, поднимут  тросы.
Инженеры взберутся по трапам. И все прибудут в лагерь,  а  там  встреча,
поздравления.
   "Расчудесно, хорошо", - чуть не пел про себя  Мон-Со.  Да,  командиру
эскадрильи, его летчикам нынче предстоит сидеть  во  главе  праздничного
стола, как в былые времена на Рамерии, когда случались удачи. И  прислу-
живать им будет Ильсор. Такой подарок обещал  Баан-Ну.  Мон-Со  собрался
заказывать праздничное меню, даже развернул машину в направлении к лаге-
рю, но тут его рация заговорила на все голоса - это пилоты, заметив сво-
его руководителя в облаках, наперебой звали его к себе. "Эти камни,  как
магниты", - жаловались они. Приглядевшись, Мон-Со оторопел.  Происходило
что-то невообразимое. Одни вертолеты прыгали  через  камни,  другие  как
угорелые носились по кругу. Временами, словно  устав,  некоторые  машины
вели себя нормально, то есть висели, как воздушные шарики, над  камнями,
зато менвиты, их пассажиры, были, как циркачи. Сначала  их  подбрасывало
повыше, чуть ли не на крышу вертолета, потом прыжком они возвращались  в
кабину, оттуда их снова вытягивало. И - опять то же самое. Все  повторя-
лось, пока они не выбивались из сил.
   Часть вертолетов висела пустыми: инженер на пару с  пилотом  одновре-
менно, точно акробаты, кувыркались с трапа.
   Увидев такое, Мон-Со вышел из себя и никак не мог вернуться в прежнее
расположение духа. Потребовалось время, чтобы он успокоился и решил  ра-
зобраться в поведении машин и экипажей.  Командир  эскадрильи  дал  себе
слово как следует наказать виноватых. Он начал спускаться  к  вертолету,
где пилот с инженером отдыхали после отчаянных прыжков через камень.
   - Мон-Со, мой полковник, - донесся до него голос пилота, -  послушай.
Мой напарник укрепил на черной скале установку и полез назад в вертолет.
Не тут-то было. Не успел он одолеть  и  половину  трапа,  как  грохнулся
вниз. Он опять попытался подняться, и  опять  будто  кто-то  стянул  его
вниз. Я решил ему помочь. Стал вытягивать инженера вместе с  трапом.  Но
не успел вытянуть и половину его, как мой напарник разжал руки  и  трах-
нулся на камень.
   Дальше было так. Пилот посадил вертолет рядом с камнем, втащил  инже-
нера в кабину. Затем потянул штурвал на себя - вертолет поднялся. Однако
едва он взлетел над черной скалой, как летчик потерял  силы  и  выпустил
штурвал. Описав дугу, его машина перепрыгнула  камень,  приземлившись  с
другой стороны.
   Мон-Со посмеялся над летчиком, но все же кинул ему конец троса,  дабы
взять непослушный вертолет на буксир. Связанные тросом, обе  машины  без
препятствий поднялись в воздух. Потом Мон-Со почувствовал резкий  толчок
- трос натянулся, второй вертолет камнем повис на нем -  видимо,  летчик
опять отпустил штурвал. Мон-Со нажал до отказа педаль скорости. Винт за-
вертелся с такой бешеной силой, что сам вертолет начал вращаться в  про-
тивоположную сторону. Всетаки они оторвались от  неведомого  притяжения,
набрали высоту, но несчастный пилот никак не мог прийти в себя,  Мон-Со,
подтягивая к себе вторую машину тросом, ухитрился посадить оба вертолета
далеко от камня. Он вытащил пилота и инженера из кабины, а сам  ругался,
хлопал их по щекам. Наконец, удалось привести неудачников в чувство.
   - А, Мон-Со, мой полковник, - сказал летчик, открыв глаза.  -  Послу-
шай. С того момента, как я отпустил штурвал, я и мой  напарник,  мы  оба
ничего не помним. Только одно - нас с силой вдавило в кресло, больше ни-
чего.
   Подобным образом, привязав вертолет к вертолету, Мон-Со вызволил всех
менвитов - не оставлять же их у Черных камней навсегда.
   Когда Баан-Ну доложили о случившемся, он подумал; среди летчиков  на-
чалась земная эпидемия - приказал всех поместить в изолятор,  Но  отдох-
нувшие от прыжков и испуга пилоты не обнаруживали больше признаков забо-
левания.
   - Ничего страшного, - решил  генерал,  -  перегрелись  на  солнце,  -
только и всего. Досаднее, что установки не работают.
   Впопыхах, спасая летчиков, Мон-Со забыл подключить источники  питания
к радарам и пушкам.
   Никто из пилотов, побывавших у Черных камней, возвращаться в  опасное
место не захотел. Из других летчиков добровольцев тоже не нашлось.
   Не сознаваясь себе, побаивался лететь и Мон-Со. Опасно было  застрять
и торчать одному в пустыне среди камней. Самого точного исполнителя при-
казов генерала летчики недолюбливали, и он не верил, что хоть  какой-ни-
будь пилот примчится ему на выручку. Не Баан-Ну же в самом деле его спа-
сать!
   Генерал размышлял, как дальше быть с установками, а пока  до  решения
этого вопроса система радаров бездействовала.


   ЭННИ, ТИМ и ПРИШЕЛЬЦЫ

   БЕДА ГРОЗИТ ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ

   Путь от Волшебной страны до Канзаса дракон  Ойххо  проделывал  третий
раз. Его спутники Фарамант и Кагги-Карр притомились в дороге и заснули.
   Как и в прошлый раз, Ойххо рассчитал время так, чтобы не пугать мест-
ное население. Он опустился ночью около знакомого оврага, куда никто  не
ходил, и затаился там.
   Фарамант и Кагги-Карр без труда нашли ферму Смитов. Семья давно  спа-
ла, когда Страж Ворот робко постучал в дверь.
   Прибытие нежданных гостей, особенно из Волшебной страны, всегда сюрп-
риз, естественно, оно переполошило спавших.
   Энни в восторге прижимала к груди и  гладила  счастливую  Кагги-Карр,
обняла  Стража  Ворот.  Фермер  Джон  приветствовал  путешественников  с
большой теплотой. Только Миссис Анна смотрела на ворону  и  Фараманта  с
тревогой, ее сердце чувствовало: прилет посланцев страны Гуррикапа несп-
роста и не сулит ей ничего хорошего.
   Фарамант и Кагги-Карр с огорчением узнали, что Элли они  не  застали,
хотя она работает учительницей неподалеку от родного дома, - недавно она
уехала со своими учениками на экскурсию в другой штат.
   - Жаль, - вздохнул Фарамант, - каждый раз ведь  думаешь:  видишься  в
последний раз, а тут и увидеться не довелось.
   И, чтобы не расстраиваться, Страж Ворот перешел  к  рассказу  о  При-
шельцах, поселившихся в замке Гуррикапа. Инопланетяне прилетели не с ми-
ром. Они окружили Кругосветные горы цепью самостреляющих пушек, не  про-
пускающих мимо ни одно живое существо.
   - Сын Карфакса Гориэк, - сказал Фарамант, - пострадал от такой пушки,
но и он не сплоховал: сбросил пушку в ущелье.
   Его слушали с горячим сочувствием к жителям Волшебной страны,  попав-
шим в новую беду.
   - Но как вам удалось добраться до Канзаса? - с беспокойством спросила
Энни.
   - Как всегда, на Ойххо.
   - И он не ранен? - Энни, волнуясь, смотрела на Стража Ворот.
   - Цел и невредим, - отозвался Фарамант, - лежит в овраге и  дожидает-
ся, когда ему притащат десяток ведер каши и  вареной  картошки:  бедняга
проголодался с дороги.
   Фермер обещал накормить дракона, а Фарамант сказал:
   - Мы добрались без приключений. Инопланетяне почему-то забросили пуш-
ки, никакого интереса к ним не проявляют, пока что. Так говорит  Страши-
ла.
   Энни встрепенулась.
   - Страшила, славный Страшила! Как-то он там поживает? А добрый Дрово-
сек и Смелый Лев? Что со всеми моими друзьями?
   - Пока с ними ничего не случилось, но им придется плохо, если ты, Эн-
ни, и Тим...
   Миссис Анна, не дослушав, вскочила.
   - Ну, я так и знала, что этим кончится! Вы опять пришли за помощью.
   - Тише, Анна, тише! - принялся успокаивать жену фермер. - Тут, кажет-
ся, дело обстоит куда серьезнее, чем прежде. И надо бы пригласить к  нам
семейство О'Келли. С Тимом, разумеется.
   Джон ушел на соседнюю ферму, миссис Анна погрузилась в невеселые  ду-
мы, а Энни потихоньку расспрашивала Фараманта об  Изумрудном  городе,  о
Страшиле, Дровосеке и Льве, о Тилли-Вилли, о  Жевунах,  Мигунах,  Прыгу-
нах...
   Миссис Анне тоже интересно было послушать, но раздумье не  давало  ей
покоя. Вскоре явился Тим с родителями. За два года, протекших со времени
его последнего возвращения из Волшебной страны, он очень вытянулся, рос-
том почти не уступал отцу.
   В предчувствии предстоящих приключений Тим радостно приветствовал Фа-
раманта и Кагги-Карр.
   Фараманту пришлось повторить то, что уже слышали Смиты.
   Ричард О'Келли гордо заявил:
   - Нас на Земле сотни миллионов, неужели мы  не  справимся  с  горстью
инопланетных воинов?
   Фарамант перебил его:
   - А если за горстью примчатся дрсятки космических кораблей?
   Энни боязливо взглянула на звезды,
   - К счастью, в нашей борьбе с инопланетянамименвитами у нас есть  со-
юзники: арзаки.
   Наступило долгое молчание. Потом миссис Анна спросила:
   - Но почему вы, почтенный Фарамант, считаете, что в вашей борьбе  мо-
гут помочь Энни и Тим? Они только дети, правда, уже большие, но дети.
   Страж Ворот сказал:
   - По правде говоря, мы рассчитывали не только на ребят, хотя и  очень
надеемся на них. Мы думали пригласить Великана из-за гор, этого мудрого,
многоопытного человека. Кстати, у Тилли-Вилли - кто бы мог подумать, что
такое возможно у огромного железного парня? - очень  нежное  сердце:  он
скучает по моряку Чарли и готов с утра до вечера говорить о нем.
   - Хорошо, что он такой памятливый и благодарный, - отозвалась  миссис
Анна. - А брат плавает в Тихом океане и вряд ли появится у нас в ближай-
шие месяцы. Когда же вы двинетесь в обратный путь на  свою  удивительную
родину, я попрошу вас передать Тилли-Вилли одну вещь, которую мы с  Энни
храним для него уже целый год...
   - Мама! - Энни поднесла палец к губам и лукаво посмотрела  на  миссис
Анну, та замолчала.
   - Вот и опять получается не так, как хотелось.
   - Значит, Великан из-за гор не сможет принять участие в нашей борьбе,
- вздохнул Фарамант, - И все же я прошу отпустить к нам Энни и Тима.  Мы
убережем их от опасности, не заставим драться с врагами,  но  их  советы
могут оказаться для нас неоценимыми...
   Фермер Смит опередил жену, которая собиралась заговорить.
   - Послушай, Анна, - сказал он, - два раза звали  в  Волшебную  страну
наших детей. В первый раз беда грозила Страшиле и  Железному  Дровосеку.
Во второй раз опасность нависла над всей Волшебной  страной,  ее  хотела
погубить злая колдунья. Но теперь, в третий раз, дело обстоит неизмеримо
хуже: страшная беда грозит всей Земле. Мы себе не простим, если не помо-
жем, если удержим Тима и Энни.
   И матери поняли и отпустили своих детей.
   Когда согласие было получено, фермер Джон сказал:
   - А теперь, милые женщины, я вас порадую. Наши ребята  отправятся  не
одни. Мы вызовем Альфреда Каннинга. Думаю, он не откажется принять учас-
тие в борьбе с инопланетными Пришельцами.
   - Да, да, он поможет, - откликнулась миссис Анна, - он  теперь  инже-
нер, изобретатель, навыдумывал кучу всевозможных штук. Что по  сравнению
с ними механические мулы?
   - Фред поможет непременно, - согласился фермер. - Да,  кстати,  прис-
мотрит за нашими ребятами.
   Когда женщины узнали, что в опасной экспедиции  примет  участие  Фред
Каннинг, на сердце у них стало сразу полегче.


   НЕВЕСЕЛЫЙ ПИР

   Альфред Каннинг получил телеграмму: "Приезжай немедленно, родственни-
ки на Изумрудном острове тяжело заболели, требуется  серьезное  лечение.
Джин Смит",
   Телеграфисты ничего не поняли, они не  знали,  что  такое  Изумрудный
остров, и тайна была сохранена. Но Фред Каннинг догадался, что Волшебной
стране грозит опасность, взял длительный отпуск и через два  дня  явился
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 114 115 116 117 118 119 120  121 122 123 124 125 126 127 ... 130
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама