Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Волков А. Весь текст 1522.69 Kb

Истории про изумрудный город 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 100 101 102 103 104 105 106  107 108 109 110 111 112 113 ... 130
сможет настичь Арахну, если дело дойдет до погони. Колдунья легка на но-
гу, делает большие прыжки, может в один момент изменить направление сво-
его бега. А наш мальчик слишком для этого тяжел...
   Услышав рассудительные, слова Чарли, все приуныли.
   - Как же быть, дядюшка Чарли? - спросила Энни.
   - Нам нужно искать союзника  такого  же  проворного,  как  Арахна,  и
сильного, как Тилли-Вилли. И я думаю, что таким  союзником  может  стать
гигантский орел.
   - Орел Карфакс? - изумленно воскликнули Тим и Энни.
   - Именно орел Карфакс, - подтвердил моряк.  -  Из  рассказа  о  ваших
прошлогодних приключениях я понял, что это благородная птица, не  терпя-
щая лжи и обмана. Ведь орел сразу покинул Урфина Джюса, как только  раз-
гадал его гнусные замыслы. Карфакс хорошо относится к людям, он без вся-
кой просьбы перенес вас через пропасть, которую не могли преодолеть ваши
мулы. И ведь он, как все обитатели  Волшебной  страны,  заинтересован  в
том, чтобы скорее покончить с ненавистным Желтым Туманом.
   - Правильно, все правильно, капитан, - закричал Тим, - и я лечу звать
Карфакса на помощь.
   Тут Энни ужасно обиделась.
   - Все ты, везде ты, - сердито говорила девочка. - Мышиную армию вел в
поход ты, на разведку летал ты. А когда придет моя очередь?
   - Знаешь, Энни, это опасное дело - разыскивать Орлиную долину, - вме-
шался моряк. - Лететь на ковре-самолете - это не на муле ехать. И потом,
кто давал родителям обещание не ввязываться в опасные приключения?
   - А Тим не давал? Что? Ага, ага!
   На это капитан не мог ничего возразить.
   - И все равно за Карфаксом отправлюсь я, - продолжала Энни, - он меня
скорее послушает.
   - Это еще почему? - удивился Тим.
   - Потому, что я женщина! - важно заявила Энни.
   Все расхохотались, к вопрос решился в пользу Энни. Чтоб не так страш-
но было лететь одной, девочка взяла с собой Артошку.
   Жутковато пришлось Энни, когда ковер, повинуясь ее приказу,  поднялся
в воздух, пролетел над полями и лесами и стал набирать  высоту,  прибли-
зившись к горам. Девочка и пес подбадривали друг друга и не  очень  боя-
лись.
   Над горами солнце светило гораздо ярче, чем внизу, воздух  здесь  был
чище, и Энни с Артошкой почувствовали себя  совсем  хорошо.  Под  ковром
проплывал лабиринт горных вершин, покрытых снегом.  Энни  заметила,  что
снега спускаются гораздо ниже, чем это было в прошлом  году.  И  девочка
правильно объяснила это тем, что и в горах стало холоднее, как  во  всей
Волшебной стране. В глубине горных долин ничего не было видно из-за  ту-
мана, но наши воздушные путешественники твердо верили, что ковер  прине-
сет их куда нужно.
   И он действительно принес. Когда Энни сошла с ковра, она увидела нев-
далеке огромное гнездо вышиной с трехэтажный дом. Из гнезда  выглядывала
большущая голова птенца. Вскоре воздух загудел под взмахами  крыльев,  и
на землю спустился гигантский орел. Это и был Карфакс.
   Сначала орел с удивлением рассматривал посетительницу,  но  память  у
него была хорошая, и он узнал ее.
   - Здравствуйте, благородный Карфакс! - поклонилась Энни.
   - Приветствую тебя, девочка, в наших горах,  -  отвечал  орел  сиплым
низким голосом, - Предполагаю, что у тебя ко  мне  очень  валяное  дело,
иначе ты не доверила бы свою жизнь этому ничтожному клочку материи.
   Энни обиделась за коврик и сказала, что для своих размеров он  вполне
надежен.
   - Но, впрочем, речь  идет  не  об  этом.  Меня  привела  сюда  важная
просьба. Скажите, вам, гигантским орлам, очень мешает этот туман,  кото-
рый висит над землей?
   - Как тебе сказать, - задумался Карфакс. - Здесь, наверху, с ним  еще
можно мириться, но в долинах стало страшно трудно разыскивать  козлов  и
туров, и мы последнее время живем впроголодь.
   - Так узнайте же, отчего все это получилось! - воскликнула девочка.
   И она рассказала о долгом сне Арахны, о ее пробуждении и о  том,  как
злая фея, чтобы забрать народы Волшебной страны в  рабство,  наколдовала
Желтый Туман.
   - Мой дядя Чарли Блек и мой друг Тим О'Келли, и я - мы явились в вашу
страну по просьбе ее обитателей. Мы вступили в борьбу с Арахной и  доби-
лись кой каких успехов, но нам не хватает сил для окончательной  победы.
И если вы нам не поможете, Желтый Туман останется над Волшебной страной,
- горячо закончила девочка.
   - Насколько я тебя понял, эта Ара хна вроде Урфина Джюса,  который  в
прошлом году захватил власть над Марранами?
   - Ну что вы, - невольно рассмеялась Энни. - Урфин перед Арахной прос-
то мелюзга, как говорит мой дядя Чарли. Даже когда он захватил  Изумруд-
ный город, солнце сияло по-прежнему и небо было голубым. А  теперь  Вол-
шебная страна лишена и солнца и неба и быстро идет к окончательной гибе-
ли. А об Урфине кстати скажу вам, что он давно уже не бог и  не  король,
народ разгадал его и прогнал. И он стал хорошим - не пошел на  службу  к
колдунье и придумал, как бороться с Желтым Туманом.
   - Я рад этому, - сказал Карфакс. - Ну а с Арахной я готов вступить  в
бой, раз это необходимо.
   - Вы будете сражаться не один, а в союзе с могучим  Железным  Рыцарем
Тилли-Вилли. Он очень силен, но, как бы это сказать, - замялась девочка,
- у него еще не хватает быстроты и ловкости, чтобы победить Арахну.
   Выслушав это объяснение, орел молвил:
   - Не станем терять время на разговоры и отправимся в путь. Вы полети-
те на моей спине, а не на этой тряпке, так вам  будет  гораздо  удобнее.
Вот не знаю только, как вы влезете на меня: у нас в Орлиной  долине  нет
лестниц.
   - Об этом не беспокойтесь, - улыбнулась. Энни.  Она  села  на  ковер,
взяла на колени Артошку и тихо приказала:- Коврик, подними меня на спину
Карфакса.
   И через несколько секунд девочка и песик были на месте.
   - Как видно, и эта тряпка кое на что годится,  -  удивившись,  сказал
орел.
   Он наказал птенцу смирно ждать возвращения матери, которая улетела за
добычей, и шумно взвился в воздух.


   БИТВА ГИГАНТОВ

   Появление Карфакса в стане Чарли Блека показало, что Энни  с  успехом
исполнила свое важное поручение. Спустившись на землю на коврике, девоч-
ка первым делом показала Тиму язык и торжествующе воскликнула:
   - Вот! А ты говорил!
   - Ладно, ладно, сдаюсь, - пробурчал Тим.
   Чарли Блек и его отряд приветствовали гигантского орла с великой  ра-
достью, а Тилли-Вилли вежливо сказал:
   - Я очень рад видеть вас, почтенная птица! Надеюсь, мы вместе с  вами
одолеем злую Арахну!
   Карфакс удивился при виде свирепой физиономии Железного Великана, но,
как умная и вежливая птица, ничего не сказал, а, наоборот, похвалил  его
большие раскосые глаза.
   - Они, наверно, очень хорошо видят,  -  сказал  орел,  и  Тилли-Вилли
крайне возгордился.
   - Я редкостный красавец, клянусь айсбергами! - воскликнул он.  -  Это
всем известно в Волшебной стране.
   Теперь, когда все боевые силы собрались вместе, можно  было  начинать
военные действия. Но прежде чем двигаться  в  полном  составе  к  пещере
Арахны, следовало убедиться, там ли находится волшебница. Поручение про-
извести последнюю разведку выпало на долю Тима, хотя Энни тоже рвалась в
бой. На этот раз девочка осталась в одиночестве, никто ее не  поддержал,
даже Артошка.
   Тим и Артошка улетели на волшебном коврике и вернулись часа через два
разочарованные: Арахна исчезла. Мальчик пытался разыскать хотя бы одного
гнома, чтобы спросить его, но маленькие человечки как сквозь землю  про-
валились. И все же вылазка прошла не без пользы. Артошка заявил, что ес-
ли, его пустят по следу колдуньи, он разыщет ее, где бы она  ни  скрыва-
лась.
   Страшила сказал:
   - У тебя, наверно, очень хорошее зрение, если ты  рассчитываешь  уви-
деть следы волшебницы. А вдруг на камнях ничего не будет заметно?
   Артошка рассмеялся:
   - У нас, собак, есть чувство, которое позволяет нам  идти  по  следам
даже в полной темноте: это нюх.
   Страшила с сомнением покачал головой.
   Так как песик мог взять след только там, где он начинается, то решили
всей компанией идти к пещере. Тим,  неоднократно  пролетавший  над  этой
местностью на ковре, заявил, что она труднопроходима  и  на  фургоне  не
проедешь. И как ни было жалко, передвижную крепость  пришлось  оставить.
Ее загнали, в кусты и замаскировали ветками.
   Уже первые шаги по каменистой тропе показали, что идти на врага  пеш-
ком с фильтром из листьев рафалоо на губах совсем  не  то  что  ехать  в
удобном экипаже. И тут Чарли Блек порадовался, что не захватил  с  собой
из Канзаса пушку с запасом пороха и снарядов, хотя такая мысль приходила
ему в голову. Где уж гоняться за увертливой волшебницей по горным тесни-
нам и ущельям с тяжелым неповоротливым орудием! А ружья  любого  калибра
были для Арахны все равно что детские хлопушки.
   Каравану и без пушки пришлось трудно. Еще хорошо, что отряд включал в
себя больше двух десятков дуболомов с командиром Ланом Пиротом. Деревян-
ные силачи взвалили на плечи весь груз фургона: продовольствие, постели,
инструменты* Они открывали шествие, смотрели, нет ли где засады или  ло-
вушки, сбрасывали с дороги крупные камни.
   Далее шагали Чарли Блек и Тим с Артошкой на  руках  собаке  следовало
беречь силы для будущей погони за. Арахной. За  ними  следовал  Железный
Дровосек; он тащил Страшилу, потому что бедняга все время  спотыкался  и
падал, задерживая колонну. Дин Гиор и Фарамант шли в сопровождении толс-
тенького доктора Бориля, у которого, как всегда, висела медицинская сум-
ка на боку. Дин Гиор нес волшебный телевизор, который не решились  дове-
рить дуболомам, а на плече Фараманта удобно устроилась Кагги-Карр. И на-
конец, позади всех, охраняя тыл, величаво шествовал Железный Рыцарь Тил-
ли-Вилли.
   Военно-воздушные силы маленькой армии представлял Карфакс.  Орел  нес
на спине Энни. Он зорко смотрел по сторонам, но вокруг все было  спокой-
но.
   Как обрадовались наши герои, когда перешли границу  владений  Арахны!
Над ними раскинулось давно не виданное ими голубое небо без единого  об-
лачка. Их щедро освещало своими лучами яркое солнце. Живительный  свежий
воздух волнами вливался в их легкие, отвыкшие дышать  свободно.  Сбросив
опостылевшие повязки из листьев рафалоо, люди поздравляли друг друга,  и
даже дуболомы шумно ликовали: теперь быстро высохнут их  отсыревшие  без
солнышка тела. И только Тилли-Вилли смотрел на небо в полном недоумении:
за свою короткую жизнь он еще не видел дневное светило во всем его вели-
колепии.
   Так как отряд шел уже несколько часов и дело клонилось к  вечеру,  то
решили остановиться здесь до утра: явишься к пещере Арахны в темноте - а
вдруг колдунья устроила там засаду?
   И как хороша была эта ночь на свежем теплом воздухе, под яркими круп-
ными звездами на темносинем небе!
   Вытянувшись на своем жестком ложе и глядя вверх,  Чарли  Блек  гневно
сказал:
   - И этой прелести проклятая колдунья лишила Волшебную страну! За одно
это она заслуживает смерти!
   Энни, Тим и Артошка прекрасно провели  ночь,  уютно  устроившись  под
мягким крылом Карфакса.
   На рассвете вся разнокалиберная компания тронулась в путь и через три
часа достигла убежища Арахны. Оно пустовало. Гномов не было  видно,  все
куда-то скрылись.
   Прежде чем отправиться на последнюю, решительную  борьбу  с  Арахной,
Страшила надумал взглянуть на нее в телевизор.
   Волшебный ящик поставили на плоский камень, и  все  столпились  перед
экраном. Страшила сказал магические слова, матовое стекло осветилось,  и
на нем показалась Арахна. Закутанная в синюю мантию, она скрывалась сре-
ди нагромождения диких скал. По лицу колдуньи видно было, что ее  одоле-
вают злоба и страх. Она озиралась по сторонам, боясь, что враги  обнару-
жат ее и в этом тайном убежище. Неподалеку от Арахны лежала огромная ду-
бина, которую фея могла схватить в любой момент.
   - Ого-го, милая особа вооружилась основательно! - сказал Фарамант.
   Тилли-Вилли откликнулся:
   - Против моего меча эта деревянная штука  ничего  не  стоит,  клянусь
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 100 101 102 103 104 105 106  107 108 109 110 111 112 113 ... 130
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама