Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Волков А. Весь текст 1522.69 Kb

Истории про изумрудный город 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 130
фок-мачтой!
   Безуспешно поискав в пещере волшебную книгу Арахны, наши герои двину-
лись в путь, оставив на площадке перед пещерой весь громоздкий багаж.
   Впереди бежал Артошка, уткнув нос в землю. Он шел по следу  колдуньи,
не сбиваясь с него, так же свободно, как  человек  по  городской  улице.
Следить за маленьким черным шариком, катившимся меж кустарников, высоких
трав, каменных завалов, Лестару и Тилли-Вилли было трудно,  поэтому  над
ним летела КаггиКарр и  служила  великану  надежным  проводником.  Сзади
длинной цепочкой растянулись дуболомы и люди, а вверху медленно  взмахи-
вал огромными крыльями Карфакс. На этот раз у него на  спине  никого  не
было: в бою не до того, чтобы помнить о седоке и беречь его.
   Через каждые полчаса Страшила проверял по телевизору, остается  ли  в
своем укрытии колдунья. Арахна еще была там, но поведение ее становилось
все тревожнее. Она внимательно вглядывалась в небо: уж  не  заметила  ли
она орла? Чарли Блек просигналил Карфаксу, чтобы он спустился пониже,  и
тот перешел на бреющий полет.
   - Следы Арахны стали свежее и явственнее, - доложил командованию  Ар-
тошка. - Мы приближаемся к убежищу колдуньи.
   А дорога становилась все хуже. На пути встречалось множество  ущелий,
узких и широких. Через узкие ущелья дуболомы перекидывали мосты из  зах-
ваченных с собой бревен, широкие приходилось обходить.  От  Тилли-Вилли,
шедшего во главе колонны, требовалась величайшая осторожность:  малейшая
его ошибка могла привести к падению и тяжелому увечью.  А  это  означало
провал всей кампании.
   - Проклятая колдунья, куда забралась! - пыхтел  коротконогий  Бориль,
едва поспевая за спутниками.
   - Оставайтесь здесь, доктор! - не раз предлагал ему Чарли Блек.
   - Ни в коем случае* Медицина всегда должна быть на посту.
   И храбрый маленький доктор продолжал шагать, обливаясь потом.
   Внезапно на вершине горы возникла исполинская черная  фигура  Арахны:
колдунья заметила приближение врагов.
   Положение отряда Чарли  Блека  сделалось  опасным:  он  очутился  под
обстрелом. Колдунья  то  и  дело  наклонялась,  хватала  мощными  руками
большие камни и бросала их на огромное расстояние. Камни разлетались  на
куски, и один из таких кусков уже  разбил  туловище  дуболома.  Снаряды,
направленные в Тилли-Вилли, Железный Рыцарь с большой ловкостью  отражал
щитом.
   Капитан Влек заметил поблизости  нечто  вроде  двускатного  каменного
шатра, образованного привалившимся одна к другой большими  плитами.  Под
большими сводами этого шатра укрылись от обстрела Арахны Чарли я его со-
ратники.
   Блек сказал:
   - Когда сражаются гиганты, нам, карликам, лучше держаться в  стороне.
Наши удары для них не страшнее укуса козявки.
   Моряк разместился близ выхода из шатра, чтобы удобнее было  наблюдать
картину боя. Он видел, как великан Тилли-Вилли упорно продвигался  вверх
по склону горы, а колдунья сбрасывала на него громадные камни.  Чарли  с
замиранием сердца следил, как катятся вниз обломки скал, гудя и  подпры-
гивая. Они были так велики, что щитом их  не  отобьешь.  Но  Тилли-Вилли
каждый раз ловко уклонялся в сторону, и снаряды проносились мимо.
   - Бури и волны! - вдруг дико заорал моряк, размахивая руками. - Нако-
нец то орел вступил в борьбу!
   Карфакс долго выжидал подходящего момента и вдруг с разлета ударил  в
спину Арахны своим огромным клювом с такой силой, что колдунья  чуть  не
потеряла равновесие и выпустила из рук камень, который  собиралась  бро-
сить. Волшебница яростно обернулась к новому врагу, подхватила  и  земли
дубину и попыталась оглушить Карфакса.
   Но орел, несмотря на свои гигантские размеры, был  очень  проворен  и
искусно увертывался от ударов. Пока  Арахна  отбивалась  от  орла,  Тил-
ли-Вилли поднимался по склону огромными шагами. Все его пружины скрипели
и стонали, механические мускулы находились в крайнем напряжении, а  Лес-
тар в нетерпении топал маленькими ножками по  полу  кабины,  лихорадочно
приговаривая:
   - Ну еще шажок, ну, еще другой! Поднатужься, моя крошка!..
   Гигант стремительно поднимался, выкрикивая угрозы:
   - Гром и молния! Вот я тебе задам, проклятая колдунья, дай только мне
взобраться на гору!..
   Пораженная  неумолимой  свирепостью  физиономии  Тилли-Вилли  злобным
взглядом его раскосых глаз, Арахна цепенела от страха. А Железный Рыцарь
все убыстрял свое восхождение. Чарли Блек показал себя великим  знатоком
военного дела, когда призвал на борьбу с Арахной Карфакса. Нелегко  было
могучей волшебнице сражаться на два фронта. Когда она обращалась  против
Тилли-Вилли и пыталась сбить его обломком скалы, орел набрасывался на ее
спину, терзал клювом и острыми когтями, бил крыльями. А стоило  фее  по-
вернуться к Карфаксу, как великан безнаказанно  одолевал  новый  участок
горы.
   Колдунья начала понимать безнадежность своего положения. Ах, если  бы
у нее был волшебный ковер! Тогда, ускользнув от Железного Богатыря,  она
сразилась бы в воздухе один на один с гигантским орлом, и еще  неизвест-
но, чья была бы победа. Но клочья ковра рассеялись  по  всей  стране,  и
трудный бой приходилось выдерживать на земле.
   Арахне оставалось одно: искать спасения в бегстве. Ей  удалось  нена-
долго ошеломить Карфакса ловким ударом дубины, и она ринулась по  склону
горы гигантскими прыжками -  прочь  от  неумолимо  приближавшегося  Тил-
ли-Вилли.
   Огромная фигура колдуньи вдруг исчезла из глаз Чарли Блека и его дру-
зей, наблюдавших картину боя. Это привело моряка в отчаяние. Выхватив из
рук Тима ковер, Чарли вскочил на него и приказал нести себя к месту бит-
вы.
   Но волшебный ковер только делал судорожные усилия и едва отрывался от
земли на несколько дюймов: моряк был слишком тяжел для него. Тим, наблю-
давший за этой сценой с большим интересом, подскочил  к  Чарли  Влеку  и
воскликнул:
   - Капитан, извините, лететь придется мне!
   - Ладно, парень, твое счастье, - угрюмо  согласился  Блек  и  уступил
место мальчику.
   Ковер тотчас взвился и понес счастливого Тима О'Келли к вершине горы.
Там мальчуган увидел потрясающее, незабываемое зрелище. В изодранной си-
ней мантии колдунья мчалась по горным склонам с легкостью  серны;  опер-
шись на длинную дубину, перепрыгивала через ущелья, делала крюки и  пет-
ли, стараясь сбить с толку преследователя.
   Быть может, это ей и удалось бы, если бы не Карфакс. Гигант вился над
головой волшебницы, метил ей клювом в лицо, бил крыльями в спину,  вцеп-
лялся когтями в плечи.
   А сзади, до предела использовав всю силу  своих  мощных  механических
мускулов, легкими упругими прыжками погнался за беглянкой  Железный  Ры-
царь со страшными глазами и бестрепетной юной душой.
   Озирая с высоты лабиринт хребтов и ущелий. Карфакс увидал вдалеке ог-
ромный каменный утес, с трех сторон окруженный  пропастями.  Орел  давно
знал Утес Гибели - туда и сам он и его собратья  орлы  не  раз  загоняли
горных козлов и туров, и там животные находили свою смерть.
   "Туда, и только, туда должен лежать путь волшебницы", - решил орел.
   И как бы ни старалась Арахна уклониться в сторону от  этого  опасного
пути, Карфакс не давал ей такой возможности.  Ни  вправо,  ни  влево,  а
только вперед, и каждый шаг, каждый прыжок приближал  злую  фею  к  тому
месту, где должно было совершиться возмездие.
   И вот, наконец. Утес Гибели!
   Увидав, в какую ловушку загнали ее могучие враги. Арахна дико  завыла
от злобы и страха.
   Обернувшись к Тилли-Вилли, Колдунья в отчаянии подняла в  воздух  ог-
ромную дубину.
   Началась необыкновенная битва. Наблюдая ее,  Тим  О'Келли  визжал  от
восторга и так вертелся на своем коврике, что десять раз слетел бы с не-
го, если бы коврик предусмотрительно не поднимал  кверху  тот  или  иной
край.
   Два великана, как легкими тросточками, фехтовали своим оружием: Арах-
на - палицей, Тилли-Вилли - мечом. И кто знает, досталась  бы  Железному
Рыцарю победа или он пал бы в бою, если бы не помощь Карфакса. Разъярен-
ный орел, забывая о собственной безопасности,  жестоко  терзал  колдунью
когтями, бил ее крыльями по лицу, мешая видеть противника.
   И желанный миг победы пришел!
   Тилли-Вилли ловким ударом перерубил дубину волшебницы пополам. В руке
Арахны остался бесполезный кусок дерева, и, швырнув его в орла, злая фея
с последним смертным воплем "Урфин был прав!!" ринулась в  пропасть,  со
дна которой поднимался белый пар.
   - Победа! Победа!! - трубным голосом провозгласил орел.
   - Победа!! - прогремел Тилли-Вилли, и ему слабым  голосом  вторил  из
своей кабины Лестар, счастливый, как никогда в жизни, хотя и  совершенно
разбитый тряской, которую ему пришлось испытать в брюхе великана за вре-
мя погони и жестокой битвы.
   Невозможно передать словами, какую радость испытали Чарли Блек и  ос-
тальные наши герои, когда Тим О'Келли, возвратившийся на волшебном  ков-
рике, доложил им об исходе последнего боя. А вскоре вернулись и сами по-
бедители - израненный орел и покрытый пылью, с  глубокими  вмятинами  на
груди и боках Железный Рыцарь Тилли-Вилли, великан со свирепым  лицом  и
добрым сердцем.
   Какими похвалами, какими благими пожеланиями осыпали  люди  храброго,
самоотверженного Карфакса!
   Орел сказал:
   - Не благодарите меня, друзья мои! Ведь и мне, как всем  вам,  грозил
смертью Желтый Туман, значит, я сражался не только за других,  но  и  за
себя, за свое племя. А теперь я возвращусь к своим: меня ждут там с  не-
терпением и беспокойством. По пути я могу доставить Энни к пещере  Арах-
ны: зачем девочке утомляться по-пустому?
   Прежде чем подняться на спину орла, Энни подула в свисточек, и  перед
ней явилась Рамина.
   - Порадуйтесь вместе с нами, ваше величество, - сказала Энни.  -  Ко-
варная Арахна погибла, и в ее поражении великая заслуга мышиного  племе-
ни!
   Девочка взяла бесконечно довольную королеву на руки, и коврик  поднял
их на спину Карфакса. Улетая, Энни увидела, как ее друзья веселой колон-
ной тронулись в обратный путь.


   ЖЕЛТЫЙ ТУМАН ИСЧЕЗ!

   Энни провожала Карфакса глазами до тех пор, пока он  не  обратился  в
темную точку па дальнем небе и не исчез. Рамина тоже распрощалась с  де-
вочкой: она отправилась к своему народу, чтобы вести его в издревле  об-
житые места - в Изумрудную страну.
   Энни с трепетом вошла в жилище Арахны и остановилась в удивлении: всю
пещеру заполонили маленькие человечки. Там были старики, которые смотре-
ли вверх, задрав седые бороды, и опрятные старушки в  белых  чепчиках  и
вышитых фартучках, и молодежь, и совершенно крохотные дети  с  огромными
красивыми игрушками в руках.
   Гномы расступились перед Энни, и вперед вышел представительный старик
в красном колпаке: это был летописец и старейшина гномов Кастальо.
   - Здравствуй, милая Энни! - с поклоном сказал гном.
   - Вы знаете мое имя? - изумилась девочка.
   - Мы знаем о вас все, пришельцы с Изумрудного острова и  гости  из-за
гор, - важно пояснил Кастальо. - Немало ночей провели мы  под  фургоном,
слушая ваши разговоры, знакомясь с вашими планами военной кампании.
   И вы, конечно, открывали их Арахне?! - с негодованием воскликнула де-
вочка.
   -  Ничуть  не  бывало,  -  спокойно  возразил  гном.  -  Мы   держали
ней-тра-ли-тет, как любит выражаться ваш друг Страшила  Мудрый.  Дело  в
том, что еще с древних времен на наше племя наложено заклятие: мы должны
были служить Арахне, во всем ей повиноваться и не  действовать  во  вред
волшебнице. Но в это заклятие не входило обязательство воевать против ее
врагов, - хитро улыбнулся старик, - вот мы и не воевали.
   Энни подивилась изворотливости гномов и спросила:
   - А почему вы до сих пор скрывались от нас?
   - Вы бы потребовали, чтобы мы содействовали вам, а мы и этого не мог-
ли делать. Но теперь, когда Арахна умерла и заклятие потеряло  силу,  мы
всецело в вашем распоряжении.
   - Вы уже знаете о смерти колдуньи? - все более и более изумлялась Эн-
ни.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 101 102 103 104 105 106 107  108 109 110 111 112 113 114 ... 130
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама