День уже клонился к закату, когда Дженифер Мак лихо влетела на
стоянку перед Сиэтлским университетом. За спиной у нее, судорожно
вцепившись в сиденье, прилепился Дэвид Лайтмен.
- Как, ты сказал, звать того парня? - крикнула Дженифер, виляя по
узкому проезду.
- Джим Стинг, - ответил Дэвид. Сейчас он уже сомневался, что
правильно поступил, попросив девушку привезти его сюда. Но он пришел в
такое возбуждение, а ей нечего было делать, так что оба, не раздумывая,
сели на мопед и помчались, несмотря на час "пик", через весь город
показать Джиму Стингу распечатку. Дэвид по очереди пытался вызвать
систему, к которой он подключился, на игру, но из этого ничего не вышло.
Тогда он подумал о Джиме.
- Видела мою аппаратуру? - спросил он, подскакивая на очередной
бетонной плите.
- Ага. У тебя ее навалом! - уважительно ответила Дженифер, невольно
имитируя Фарру Фосет в фильме о студентках-первокурсницах.
- Думаешь, я все это купил? Дудки. Родители не миллионеры и к тому же
не одобряют мое хобби.
- Точнее - твой бзик.
- Называй как хочешь. Знаешь, откуда деньги?
- Не знаю. Ограбил кого-нибудь?
- Лучше. Почти все приборы достал Джим Стинг. По дешевке.
- Он что - торгует крадеными компьютерами?
- Не-а. Он работает здесь, в университетском вычислительном центре.
Заведует ремонтом. Голова по этой части. Делает с компьютерами что
захочет. Больше всего любит строить новые системы. Был телефонным жуликом.
Доил "Белл", как хотел, и ни разу не попался.
- Он что - звонил через эти черные коробочки?
- Точно. Но потом ему все обрыдло. Нет пищи для ума, понимаешь?
Дэвид сказал ей куда ехать, и мопед покатил по газону, на котором
валялись или перебрасывались "летающими тарелками" студенты.
- Как ты с ним познакомился?
- Тайна. Кто-то сказал, что он продает дисковод. Мы встретились, я
закидал его вопросами, а вскоре уже половину времени проводил в его
мастерской. Многому научился. В прошлом году половину каникул не вылезал
оттуда. Узнал больше, чем за четыре года в дурацкой школе. Давай на холм,
Дженифер, вокруг этого здания.
Дженифер с обычной ловкостью выполнила маневр.
- Ставь здесь, - сказал Дэвид, указывая на стоянку для велосипедов. -
И надень замок. Нынешним студентам верить нельзя. Они все - клоны Ричарда
Никсона и Рональда Рейгана.
- Полегче! Мой отец республиканец, - с притворным гневом сказала
Дженифер, поднимаясь по ступенькам.
- Мой тоже. Что и следовало доказать, - вздохнул Дэвид, пропуская ее
в стеклянную дверь.
Они двинулись по коридору, освещенному трубками дневного света, мимо
помещений, где сидели студенты: вперившись в экраны мониторов, они
нажимали на клавиши. Одни были поглощены играми, другие -
программированием.
- К разговору о клонах, - указала на них рукой девушка. - Познай
своих собратьев по духу.
Дэвид заговорил утробным басом Питера Лорри из телевизионной серии о
пришельцах:
- Мы прилетели из космоса за тем, чтобы поработить вас, люди. Скоро
вы все будете сидеть перед мониторами и валять дурака.
- "Нашествие похитителей разума", - засмеялась Дженифер.
- У тебя хорошая память. Держись правее.
Ремонтная мастерская располагалась в конце коридора. На стеллажах и
столах лежала компьютерная аппаратура всех размеров, пол был завален
панелями и прочим хламом. Пахло горелой изоляцией. Из-за обшарпанной
перегородки торчали две ноги и увесистый зад.
- Это и есть твой гений? - спросила Дженифер.
- Он самый. У Стинга даже в конечностях хранится немалый запас
информации. Добрых сорок восемь килобайтов. Подожди здесь, о'кей?
Дэвид подошел к выгородке.
- Хэлло, капитан Кранч. Я из телефонной компании "Белл". Она вся
горит синим пламенем.
Стинг высунул голову, стукнувшись при этом о косяк:
- Господи!
- Нет, его младший брат.
- Лайтмен! - улыбнулся Стинг, почесывая ушибленное место. Это был
коренастый молодой человек во фланелевой рубашке поверх линялых джинсов.
Двигался он вразвалку, поводя тяжелыми плечами. Дэвид всегда говорил
Стингу, что с его внешностью надо работать водителем грузовика. - Эй,
Мэлвин, можешь не выкатывать пушку - это Дэвид Лайтмен. Давненько не
появлялся, Дэйв. Я уж думал, ты угодил в "черную дыру", которую сам себе
напрограммировал.
Из-за стеллажа появился Мэлвин, худющий парень, по виду студент.
- Взгляни на эту штуковину, капитан, - сказал Дэвид, доставая из
кармана сложенную распечатку.
- Салют, Лайтмен, - произнес Мэлвин. - Как там твой компьютер - ловит
на живца? Что это ты приволок?
Он взял распечатку.
- Погоди, я хочу, чтобы посмотрел Джим.
- Откуда ты это взял? - выпучил глаза Мэлвин.
- Попытался пролезть в "Протовижн". У них готовы программы новых игр,
хотел добыть.
Стинг потянулся за бумагой, но Мэлвин убрал ее.
- Сейчас, я еще не прочел.
- Ты не в читальне! - Стинг вырвал бумагу и поправил сползающие очки.
Он почесал всклокоченную бороду. - "Мировая термоядерная война". Такого у
"Протовижн" не может быть.
- Конечно, нет, - проворчал Мэлвин. - Спроси, где он это откопал.
- Я же сказал где.
- Военная информация, - продолжал Мэлвин. - Точно тебе говорю. - Он с
подозрением уставился на Лайтмена. - Возможно, секретная.
- Да, - согласился Дэвид. - Я тоже подумал об этом. Но если она
военная, почему идет вслед за шашками и шахматами?
- Может, это игры для обучения основам стратегии? - предположил Джим
Стинг.
Тут Мэлвин заметил Дженифер, наблюдавшую за ними из коридора.
- Кто это? - спросил он. Его тонкие губы слегка дрогнули.
- Она со мной.
- А чего подслушивает? - нахмурился Мэлвин.
- Она не подслушивает. Она привезла меня сюда, - объяснил Дэвид. -
Дженифер, заходи. Познакомься с моими друзьями.
Дженифер неуверенно вошла в помещение. Дэвид представил молодых
людей. Стинг и Мэлвин были несколько сбиты с толку появлением особы
другого пола. Мэлвин нервно заулыбался, а Стинг старательно отвел глаза.
Как будто, мелькнуло у Дэвида, девушка знала о них какую-то страшную
тайну.
Дженифер села в кресло и стала терпеливо ждать.
- Скажу честно, Джим, мне жутко хочется влезть в их систему. Игры
должны быть _п_о_т_р_я_с_н_ы_е_. Я всегда мечтал поиграть в подобную
штуку. Никогда не встречал такого!
Мэлвин заправил в брюки вылезший край рубашки.
- Тебе и не положено встречаться с такими вещами. Не сомневаюсь,
кстати, что у системы новый алгоритм шифровки данных, и ты никогда не
расколешь ее.
- Ни одна система полностью не застрахована, - угрюмо замотал головой
Дэвид. - Уверен, Джим сумеет подключиться к ней.
Мэлвин взглянул на своего коллегу.
- Даже Джиму это не по зубам, друг мой.
Оба ждали ответа от толстяка Стинга, Мэлвин - с вызовом, Дэвид - с
надеждой.
Джим поскреб облупившийся от загара нос.
- Через фронтальную защиту не пробьешься. Нечего и стараться.
Мэлвин фыркнул.
- Но, - продолжил Джим с хитрой усмешкой, - можно попробовать
заглянуть с черного хода.
Узкие глазки Мэлвина округлились.
- Ты что, спятил? Здесь сидят посторонние, а ты толкуешь Лайтмену про
черный ход!
- Не мороси, Мэлвин, - добродушно хохотнул Стинг. - Черный ход - не
государственная тайна. - Его выпуклый живот заходил ходуном.
- Но ты выдаешь наши фирменные секреты, - не успокаивался Мэлвин.
- Какие секреты? Что за черный ход? - вцепился в них Дэвид.
Джим подтянул брюки - он делал это всякий раз, готовясь к
объяснениям, - и скрестил руки на груди.
- Когда я конструирую систему, я всегда кодирую ее простым паролем -
ключом, известным только мне. В дальнейшем, если мне надо войти в нее, я
могу с его помощью обойти любую добавленную позже защиту.
"Невероятно! Потрясающе! - подумал Дэвид. - Это же ясно как дважды
два, почему я не подумал о такой простой вещи!"
- Гм... Дженифер, пожалуйста, не трогайте эту штуку, - занервничал
Мэлвин. - Это ленточный накопитель, а у меня уже и так достаточно возни с
ним.
- Извините, - прошептала Дженифер, невинно моргая.
- Давай дальше! - нетерпеливо потребовал Дэвид.
- Если ты действительно решил влезть в эту систему, тебе надо собрать
максимум сведений о парне, который ее сконструировал.
- Откуда я узнаю, кто ее делал? - сказал Дэвид упавшим голосом.
- Тогда... - развел руками Джим.
- Дай-ка взглянуть на бумагу, капитан, - нетерпеливо сказал Мэлвин. -
До чего ж вы тупые, парни! Прямо не верится! Автора можно вычислить.
"Старина Мэлвин держится прямо как Эдди Хаскелл, ведущий
телевикторину", - подумал Дэвид.
- Каким образом, Мэлвин? Не томи!
- Смотри название первой игры, тупица! - хитро сощурился Мэлвин. -
"Лабиринт Фолкена".
- Фолкен?
- Конечно. Автограф мог оставить только малый, составивший программу
для этой серии игр.
- Похоже. Не исключено, что он хорошо известен, - согласился Стинг. -
Вот так, Дэвид. Прежде чем тыркаться, надо узнать, что за птица этот
Фолкен.
- А где?
- Поройся в библиотеке, - предложил Мэлвин.
- Точно. Верная мысль, - сказал Дэвид.
- Смотри в оба, - предупредил Мэлвин. - Это действительно может быть
игра. Но играют в нее такие мастера, что ловкачи вроде тебя сразу попадут
в ловушку.
- Если я подключусь, - засветился улыбкой Дэвид, - они меня не
поймают. Они могли завести новые программы, которых _н_и_к_т_о_ еще не
знает. Тогда я вставлю их в свои собственные игры. Ладно, сделаем все
шито-крыто.
- Полный вперед, Лайтмен, - напутствовал его Джим Стинг. - А сейчас с
позволения присутствующей здесь дамы я займусь делом. Работа не ждет.
На обратном пути Дэвид спросил Дженифер:
- Поняла что-нибудь?
- Не очень, - призналась она. - Кажется, ты собираешься сделать
какую-то пакость.
- Да нет. От этого никому не будет вреда, - возразил Дэвид. Мысли его
были уже далеко. Впереди ждала захватывающая перспектива поломать голову
над трудной задачей. - Просто хочу словить кайф.
5
- Может быть, когда-нибудь узнаешь, та-та-та, как я тебя люблю... -
напевала Дженифер. Она трусцой бежала вдоль Парк-авеню, радуясь весеннему
воздуху, особенно чистому в этот воскресный день.
Утром ей позвонил Бобби Джейсон и сказал, что не сможет прийти
вечером на свидание. Врун. "Неважно чувствую себя, Дженни. Наверное, грипп
ходит вокруг". Знаем мы, кто ходит вокруг, - Барбара Макалистер по
прозвищу Бацилла. Отрастила себе телеса, не обхватишь. Корова.
Дженифер была одета в темно-коричневые шорты и топ на бретельках, на
ногах - кроссовки; все вместе, она знала, выглядело неплохо. Ей нравился
бег трусцой. Отец, заядлый спортсмен, активно поощрял занятия дочери.
Дженифер вступила в отрочество довольно пухлым подростком, но благодаря
бегу, теннису, лыжам зимой и аэробике спустила вес, так что теперь могла
позволить себе такие излишества, как пицца и молочный коктейль. Никакого
курева - на это у нее хватало ума. Мама ее курила, как паровоз, и кашляла
без перерыва, так что у Дженифер перед глазами был постоянно живой
отрицательный пример.
Дженифер Мак считала себя нормальной девушкой-подростком: у нее
появлялись угри, но не выскакивали прыщи; пару раз обнималась с мальчиками
и искренне недоумевала, почему вокруг секса столько разговоров.
У нее был старший брат, учившийся в колледже, и младшая сестричка, не
отлипавшая от ее магнитофона. Короче, она вела заурядную