Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Бишоф Весь текст 285.74 Kb

Недетские игры

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 25
он произнес в микрофон:
     - КСА, говорит Хрустальный дворец. Командующий НОРАД  объявляет  СТОГ
3.  Поднимайте  дежурные  самолеты.  Повторяю:  поднимайте  все   дежурные
самолеты.
     Оператор радарной установки Адлер, сидевший в нижнем ряду амфитеатра,
следил за происходящим по своему дисплею.  Та  же  картина  отражалась  на
большом экране под потолком. Восемь ракет, летевших  к  Северной  Америке,
разделились на множество боеголовок.
     - МИРВы [МИРВ - ракета с разделяющимися боеголовками  индивидуального
наведения] разошлись, - передал Адлер. -  Сейчас  у  нас  двадцать  четыре
потенциальные цели.
     Выслушав сообщение, лейтенант Догерти взглянул на показания дисплея.
     - Сэр, - доложил он генералу Берринджеру, - до удара остается  восемь
минут!
     Полковник Конли протянул генералу трубку.
     - Сэр, -  коротко  бросил  он,  -  КСА  посылает  бомбардировщики.  У
аппарата генерал Пауэрс.
     - Берринджер слушает.
     - Для чего вы там сидите?! - голос  генерала  Пауэрса  взвинтился  до
визга. - Чтобы ковырять пальцем в носу? Почему не сообщили вовремя?
     - Не было сигналов, - начал оправдываться Берринджер. -  Спутники  не
засекли момент запуска ракет. Радары  заметили  их  уже  после  выхода  из
атмосферы. Как снег на голову.
     -  Ясно.  Если  это  все  по-настоящему,  бомбардировщиками  нам   не
обойтись. А коли так, Берринджер... -  Пауэрс  помолчал  и  закончил  чуть
дрогнувшим голосом, - встретимся в аду, о'кей?
     - Да, Билл, - Берринджер повесил трубку и повернулся  к  экрану.  Это
было по-настоящему. Если что-то вдруг не изменится кардинальным образом, в
дело  вступала  "большая  тройка"  -  ударная  волна,  испепеляющий   жар,
смертоносная радиация. На такой работе, как у Берринджера, человек  должен
быть постоянно готовым к этому. Генерал вздохнул. "Словно гора с плеч",  -
подумал он. Но перед мысленным взором тут же возникли лица внуков, жены  и
даже поганца-сына, штудирующего английский в занюханном колледже, и  война
внезапно перестала быть просто работой, даже для него.
     - Пора шевелить ракеты  в  стойлах,  -  бросил  Берринджер  Конли.  -
Подготовьте их к запуску.
     Берринджер в сотый раз поднял глаза на экран: светящиеся точки упрямо
приближались к Соединенным Штатам.  Каждая  означала  несущуюся  ракету  с
мегатоннами ядерного заряда. После взрыва  сердце  едва  успеет  отсчитать
несколько ударов, как огненный смерч  поглотит  целые  города  и  миллионы
человеческих жизней.
     "У  старухи  с  косой  сегодня  будет  урожайный  день",  -   подумал
Берринджер.
     - Сэр?
     Помощник притягивал Берринджеру трубку желтого телефона. Генерал взял
ее. Стоявшие на командном мостике разом повернулись к нему  -  все  знали,
что означал желтый телефон.
     Генералу предстояло принять страшное решение.


     - Знаешь, - сказал Дэвид Лайтмен Дженифер Мак, глядя на  монитор,  по
которому стройными рядами дефилировали буквы  и  символы,  -  я,  кажется,
раскусил эту штуку. Жаль только, мало изображений. Когда буду делать  свой
вариант,  обязательно  введу  богатое  изображение.  Тут   есть   на   чем
разгуляться!
     - А звуки! - спросила Дженифер. - Ты можешь сделать звуки, как в зале
видеоигр?
     - Конечно. Свист, рев, взрывы... Бум! Трах!
     - А крики получатся  на  синтезаторе?  -  продолжала  любопытствовать
Дженифер.
     - На моем нет. Крики получатся на одной ноте. - На мониторе  возникла
фраза, заканчивавшаяся вопросительным знаком. - Джошуа  спрашивает,  хотим
ли мы подключить к атаке атомные подводные лодки.
     - Блеск! - хихикнула Дженифер. - Задай им жару!
     - Слушаюсь.
     Он поднес руку к клавиатуре, чтобы ввести соответствующий приказ,  но
тут со двора донесся металлический звон, а вслед за ним  яростный  собачий
лай.
     - Ого! - воскликнул Дэвид. - Американцы бросили против нас  конвойные
войска с овчарками!
     - Дэвид! - раздался голос снизу. - Дэвид!
     - Американцы пустили в ход секретное оружие!
     Оба согнулись от хохота. Дэвид доковылял  до  окна  и  глянул  сквозь
занавеску во двор. Так и  есть,  папа  стоял  возле  опрокинутых  мусорных
баков, обратив негодующий лик на второй этаж. Газон был завален мусором.
     - Дэвид! - вопил он. - Сколько раз тебе  можно  говорить  -  закрывай
крышку на замок. Теперь полюбуйся!
     - Я спущусь через пару минут, - ответил Дэвид.
     - Не через пару минут, - взвился мистер Лайтмен, - а  немедленно!  Ты
слышишь? Немедленно собери всю эту гадость! Понял?
     Из дома вышла  мать.  Поглядев  на  рассыпанный  мусор,  она  ласково
сказала:
     - Сынок, будь умницей, спустись и сделай то, что велит папа.
     Дэвид пошел к двери, по дороге скинув на пол несколько книг.
     - Срок ультиматума истек? - спросила Дженифер с понимающей улыбкой.
     - Сама видишь.  Всегда  так.  Только  сосредоточишься  на  игре,  они
норовят все испортить!
     Дэвид с сожалением взглянул на экран.
     - Не везет, - вздохнул он, выключая систему.
     На большой карте Северной Америки в Хрустальном дворце НОРАД замигали
все лампочки.
     Экраны  вдруг  разом  погасли.  Вой  сирены,  служивший   музыкальным
сопровождением кризиса, смолк.
     - Что это? - воскликнул Адлер.
     - Какого черта? - произнес капитан Ньют.
     Полковник Конли забарабанил по кнопкам.
     Экраны медленно ожили.
     Ни на одном не было и намека на приближающиеся русские ракеты.
     Полковник Конли записал переданное в наушник сообщение и взглянул  на
генерала Берринджера. По его легкой  голубой  рубашке  расползлись  темные
пятна.
     - Генерал,  Служба  раннего  предупреждения  и  Кобра  Дейн  передают
отрицательный ответ о ракетной атаке по всем линиям.
     Берринджер не сразу уяснил смысл сказанного. Затем его обдало  волной
надежды.
     - Передайте КСА, - приказал он, - пусть не дергаются!
     Уголком глаза он заметил, как в операционный зал Хрустального  дворца
ворвался взмыленный человек и бешено  замахал  руками,  привлекая  к  себе
внимание.
     -  Стоп!  _С_т_о_-_о_-_о_п_!  -  во  все  горло  орал  Поль   Рихтер.
Удивленные лица повернулись к нему. - Это имитация!  -  продолжал  кричать
он. - Машина моделирует нападение!
     Как только до него дошло, что происходит, Поль Рихтер пулей  выскочил
из помещения ОПРУ. "Только бы успеть, прежде чем они запустят  ракеты",  -
стучало у него в голове.  Отшвырнув  ногой  чей-то  стул,  он  помчался  к
лестнице.
     Генерал Берринджер свесился с командного мостика.
     - Что он сказал? - не веря своим ушам спросил он.
     Отпихнув какого-то  техника,  загородившего  проход,  Рихтер,  прыгая
через несколько ступенек, ворвался на мостик и, задыхаясь, выпалил:
     - Никакой  атаки  _н_е_т_!  -  Он  судорожно  глотнул  воздух.  Такие
пробежки явно не для него. - Это имитация! Ради бога, не давайте прика...
     - Что здесь, черт побери, происходит? - зарычал Берринджер, наливаясь
кровью. - Вы не знаете,  что  здесь  запрещено  бегать?!  Вы  могли  сбить
кого-нибудь!
     - Извините, сэр, - Рихтер все еще ловил ртом  воздух.  -  Мы  еще  не
знаем подробностей, но кто-то посторонний ввел в главную  систему  команду
моделирования атаки баллистических ракет.
     Следом за Рихтером на балкон поднялась Пат Хили с распечаткой в руках
и протянула ее Рихтеру.
     "Проклятый Маккитрик, насовал нам своих машин, - подумал  Берринджер.
- Вот бы его сюда сейчас, пусть полюбуется, мерзавец, что творится!"
     - Конли, - сказал генерал, - давайте отбой общей тревоги и переведите
на СТОГ 4, пока мы точно не выясним, что происходит...
     Рихтер взглянул на распечатку и в гневе повернулся к Пат Хили.
     - Я вам не велел отключать линию. Кто вам сказал отключить линию? В_ы
о_т_к_л_ю_ч_и_л_и  _л_и_н_и_ю_!  -  Он  в  испуге  взглянул  на   генерала
Берринджера. - Сэр, они выключили систему прежде,  чем  мы  смогли  засечь
источник.
     Пат Хили сохраняла спокойствие и достоинство.
     - Мы установили  район,  откуда  была  послана  команда  о  включении
программы.
     - Откуда? - спросил Берринджер.
     - Сиэтл, штат Вашингтон, сэр.



                                    6

     Солнце  выглядело  раскаленной  монетой,  проваливавшейся  в  прорезь
гигантского игрального автомата  на  горизонте.  Приятный  ветерок  трепал
зеленые листочки на деревьях, окаймлявших улицу, где  жил  Дэвид  Лайтмен.
Паренек быстро приближался к дому. Ветровка его  была  нараспашку,  голова
откинута, он фальшиво насвистывал "Пэкменовскую  лихорадку".  Часть  улицы
блестела свежим покрытием.
     Настроение - отличное! Понедельник  прошел  _б_л_е_с_т_я_щ_е_.  Уроки
промелькнули  незаметно.  Дженифер  Мак  держалась  с  ним  дружелюбно   и
непринужденно. Черт, надо будет взять ее как-нибудь в видеотеку -  поучить
обращению с машинами. Но это не к спеху. Дженифер, конечно, приятный кадр,
но дело - прежде всего.
     Дома его ждал диск с полной записью вчерашней игры с Джошуа. Придется
повозиться, пока разберешься до конца с этой  штуковиной,  но  какая  уйма
информации!
     "А много ли ты знаешь?" - думал он, весело перепрыгивая через тротуар
возле дома. Как замечательно распустились мамины  цветы,  заметил  он;  их
аромат смешивался с запахом свежескошенной травы на соседнем газоне.  "Мои
нынче дома!" - отметил он.
     Дэвид  толчком  раскрыл  дверь.  На  его  лице  обозначилась  широкая
счастливая улыбка. В гостиной уютно светился телевизор. Отцовские  ноги  в
мягких тапках торчали из любимого мягкого кресла.
     - Салют, па! - радостно произнес Дэвид, сунувшись в темную комнату.
     Отец пробасил  что-то  в  ответ  и  переключил  телевизор  на  другую
программу.
     Дэвид пожал плечами и перепрыгнул через несколько ступенек лестницы.
     - Дэвид! - окликнула мать из кухни.  Дэвид  замер.  В  том,  как  она
произнесла его имя,  было  что-то,  что  разом  заставило  его  напрячься.
Рефлекс, оставшийся с детства. Он двинулся вниз.
     - Я что-то натворил?
     В голосе матери, как ему показалось, он уловил сухие нотки. Выглядела
она очень деловой. Может, из-за ярко накрашенных губ и теней  на  веках  -
непременных атрибутов агента по продаже недвижимости? В  правой  руке  она
держала белый картонный формуляр.
     - Полно всего, мистер, - ответила мама, протягивая ему  картонку.  Но
тут строгое выражение ее лица сменилось улыбкой: - Я получила твои отметки
за четверть. Поздравляю, дорогой!
     Дэвид заглянул в табель. "Ну конечно,  облапошил  школьную  ЭВМ  -  и
результаты налицо", - вздохнул он. Мать крепко обняла его.
     - Иди, покажи отцу. Я говорила ему, ты можешь хорошо учиться.  -  Она
повернула голову в сторону гостиной. - Милый! - Взяв сына  за  руку,  мать
решительным шагом направилась к телевизору.
     "О черт, - мелькнуло у Дэвида, - так хотелось посидеть  над  анализом
игры с Джошуа".
     Они переступили порог в тот момент, когда  отзвучала  последняя  нота
музыкального вступления к выпуску новостей компании  Си-би-эс.  На  экране
ведущий Дэн Разер, в белой "водолазке"  под  пиджаком,  завоевывавший  все
больше симпатий телезрителей, с профессиональной  серьезностью  сообщил  о
главном событии дня:
     - Вчера вечером в течение трех с  половиной  минут  вооруженные  силы
Соединенных Штатов были приведены в полную боевую готовность для отражения
ядерной атаки.
     - Гаролд, полюбуйся на _э_т_о_! - миссис Лайтмен сунула формуляр  под
нос мистеру Лайтмену.
     - Погоди, ты что, не слышала?  -  отмахнулся  мистер  Лайтмен,  крутя
шеей, чтобы видеть экран. - Оказывается, мы пережили вчера кризис.
     - Судя по показаниям приборов, - продолжал ведущий, - Советский  Союз
произвел неожиданное ракетное нападение.
     "_Ч_т_о_?" - внезапно мелькнуло у Дэвида. Он уставился на  экран.  По
мере  того  как  ведущий  сообщал  подробности,  в   юношу   закрадывалось
подозрение, постепенно переходившее в леденящий страх.
     - Боже праведный, - сказала миссис Лайтмен.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 25
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама