Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Билл Флэш Весь текст 1035.96 Kb

Бэтман 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71 72 73 74 ... 89
   Выпускник колледжа повернулся к товарищу, и тот широко распахнул зад-
нюю дверь. Таким образом, Селина с комфортом проехала остаток  пути -  и
была очень этому рада. То, что на  карте  занимало  пол-дюйма,  на  деле
обернулось десятью милями по пересеченной местности.
   Селина думала, что ее отконвоируют прямо к матери настоятельнице,  но
двое простаков с улыбками распрощались с ней у ворот. Она тоже  ответила
им улыбкой и, как только они скрылись из виду, спряталась в кустах, что-
бы переодеться.
   Фотография матери Жозефы не давала полного представления  о  размерах
монастыря. В ночной темноте нагромождение островерхих крыш,  викторианс-
ких башенок и шпилей выглядело как настоящая крепость - а ведь  это  был
лишь главный комплекс зданий. Женщина-кошка выбралась из кустов,  созна-
вая, что проникнуть в эти стены - наименьший из предстоящих ей подвигов.
Поиски Розы по ночам могут занять не меньше недели, если не удастся пра-
вильно сориентироваться в этом лабиринте.  Она  не  пожалела  времени  и
обошла весь монастырь. Завершив экскурсию, свернула к отдельно  стоящему
зданию, похожему на гостиницу. Оно выглядело многообещающе. Окна на вто-
ром этаже забраны решетками, но, похоже, закреплены они были слабо.
   Интуиция ее не подвела. Комнатки на втором этаже  были  крошечные,  в
каждой двери - окошко, охрана следила только за тем, чтобы никто не  вы-
ходил. Ночная сестра смотрела телевизор. Вдруг ей  что-то почудилось,  и
она пошла проверить дверь на лестницу. Но все было в порядке, так же как
и во всех других местах, куда она заглянула. Успокоенная,  на  вернулась
за свой стол.
   Женщина-кошка нашла Розу во второй комнате. Молодая женщина лежала на
спине и была похожа на покойницу. Женщина-кошка осторожно приблизилась к
кровати.
   - Роза? - она говорила тихим ласковым голосом, но руки ее были напря-
жены.
   И не напрасно. Розу словно подбросило. Она увидела надвигающийся тем-
ный силуэт и пришла в ужас. Женщина-кошка  запоздало  подумала,  что  ее
костюм, должно быть, не слишком располагает к откровениям.  Но  переоде-
ваться было поздно. Девушка на кровати попыталась сопротивляться. Женщи-
на-кошка оказалась сильнее.
   - Я пришла помочь тебе, - сказала она, одной рукой зажав Розе рот,  а
другой придавив ее к матрасу. Ужас в глазах Розы нарастал. - Я не сделаю
тебе больно, - никакого намека на доверие в вытаращенных от страха  гла-
зах. - Кошки не хотели обидеть или испугать тебя. Они прислали меня  из-
виниться за то, что все так получилось. Но ты  должна  ответить  на  мои
вопросы. Назови его имя. Назови имя человека, который заставил тебя  бо-
яться кошек больше, чем его.
   Последняя судорога страха скрутила тело Розы, потом оно обмякло. Жен-
щина-кошка опасливо отвела руки. Страх может сделать странные  вещи;  он
может даже убить. Но нет, веки девушки затрепетали. Она глубоко вздохну-
ла и села на кровати.
   - Эдди. Эдди разговаривает с кошками. Они повсюду. Они  все  мертвые,
но отвечают ему. Они делают его сильным и умным. Тогда он заставляет  их
следить за мной.
   Женщина-кошка покачала головой. Она опоздала,  у  Розы  явно  съехала
крыша. "Какой Эдди?" - спросила она, не зная, можно ли доверять ответу.
   - Мой Эдди. Эдди Лобб, - Роза колебалась. Она смотрела сквозь  Женщи-
ну-кошку на кого-то, кого видела или помнила только она. - Ты знаешь Эд-
ди. Он молодец. У него свой бизнес. У него красивые вещи. Он  давал  мне
много вещей. Красивых вещей, когда я на него работала. А  потом  сказал,
что я должна жить с ним. Сказал, что я его женщина.  У  него  дом  возле
парка. Хороший дом - если бы не кошки. Большие кошки. Львы, тигры,  пан-
теры - но больше всего тигров. Глаза повсюду, следят за мной.  Его  дом.
Хороший дом. Он и кошки. Всюду кошки. И все следят за мной. Потом он  их
принес в мою комнату, - тут она начала скручивать одеяло жгутом, а затем
вцепилась в него зубами.
   Женщина-кошка пятилась назад, пока не уперлась в стену.
   - Следят за мной все время. Все время. Он сказал, если я  буду  хоро-
шей, они сделают меня сильной, так же, как другие тигры сделали  сильным
его. Я хотела стать сильной. Я хотела стать хорошей, -  она  так  сильно
скрутила одеяло, что из-под ногтей выступила кровь. - Я  так  старалась,
Эдди. Я правда старалась. Это ведь не значит, что я плохая. Я могу снова
стать хорошей. Я обещаю. Не надо меня бить, Эдди. Я люблю тебя, ты  зна-
ешь, что люблю.
   Женщина-кошка пулей вылетела из комнаты, не заботясь о том, что  уви-
дит или подумает ночная сестра.
   Туман окутал стены монастыря, когда Женщина-кошка спрыгнула на землю.
Начал накрапывать дождик, и она  принялась  искать  место  для  ночлега.
(Ночных  поездов  через  Ривервик  не  было.  Пригороды  служили  Готаму
спальней, и поезда ходили в соответствие  с  этим  режимом.)  Комбинезон
спасал Женщину-кошку от дождя и в жару в нем было прохладно, но защитить
ее от холода, сырости и тоски он не мог. Она отыскала брошенную сумку  и
побродила среди хозяйственных построек в поисках укрытия. Наконец, нашла
незапертый сарай и устроилась на рулоне грязного брезента.



СЕМЬ


   Чуть позже того, как Селина сомкнула глаза, в нескольких милях от  ее
жилища Брюс Уэйн равномерно бессознательно покачивался, ссутулившись  на
своем безупречном с точки зрения эргономики стуле компьютерного  пользо-
вателя, напоминавшем незаконнорожденное дитя церковной скамеечки  и  си-
денья у стойки бара. Вот уже тридцать шесть часов сидел он перед монито-
ром, вгрызаясь в базы данных, и бодрствовалл  только  благодаря  черному
кофе и бутербродам, которые Альфреду удавалось подсунуть ему  прямо  под
нос. Его тело полностью исчерпало запас  удобных  поз.  Простой  человек
давно оставил бы это занятие, принял душ, поспал и начал с новыми  сила-
ми, когда солнце золотит лучами комнату, а разум свеж и бодр.
   Но Бэтмэн не был простым человеком.
   Зеленые фосфоресцирующие столбики и строчки бежали по экрану и  исче-
зали за его рамкой. Руки Брюса Уэйна лежали на клавиатуре, готовые в лю-
бой момент остановить эту лавину. Глаза не мигали. Зрачки расширились  и
поглощали информацию, не читая. Уэйн был одет в  трикотажный  костюм  из
хлопка, удобный и просторный. Комбинезон Бэтмэна висел в шкафу в дальнем
углу большого подземного помещения, которое он называл Пещерой.
   Темный костюм Уэйна почти не выделялся на фоне мебели и серых  камен-
ных стен. Стоя на самом верху металлической лестницы, Альфред видел лишь
руки Брюса, дрожащие от избытка кофеина, и мерцающий зеленый  свет,  па-
давший на неподвижное лицо. Батальная картина технологического века.
   - Я принес перекусить, сэр.
   Никакой реакции. Альфред спустился по крутой лестнице. Он был уже  не
молод, но походка его была легкой. Ни один из предметов, стоящих на  се-
ребряном подносе, не звякнул, выдавая его присутствие. Он поставил  под-
нос на бюро рядом с другим таким же, на котором неаппетитной горкой  ле-
жали останки нетронутого обеда.
   - Сэр, - голос Альфреда обладал тем особым тоном  между  командным  и
просительным, что отличает дворецких от прочих смертных. - Сэр, - повто-
рил он, - вы работаете слишком много.
   - Я близок к цели, Альфред. Я чувствую это.
   - Вы были "близки" сегодня утром, когда я принес завтрак. Теперь  это
"близко" далеко позади.
   Брюс Уэйн со стоном сдался. Руки  упали  на  клавиатуру,  марширующие
строчки замерли. "Прибиваю студень к дереву", - признался он,  используя
жаргон взломщиков.
   Несомненно, сейчас он был компьютерным взломщиком - хакером.  Огоньки
технологической магии просвечивают сквозь каждую базу данных в  мире.  В
течение нескольких долгих дней он добыл столько необработанной  информа-
ции, что ее хвалило бы на несколько баз, с которыми не разобраться в те-
чение целой жизни. Тридцать шесть часов назад он забросил все это в  не-
кий кибернетический аналог центрифуги и тех пор прокручивал данные через
запутанные серии кастомизированных алгоритмов. Он прекрасно понимал, что
глаза у него давно слезятся, а голова не варит. Но именно в такие момен-
ты - когда функции мозга сводились к самым примитивным  процессам -  его
ум был способен улавливать тончайшие вариации чистых схем и ритмов и те-
перь ждал мгновения, когда нейроны в коре головного  мозга  вздрогнут  и
заставят все его существо реагировать на малейшие  отклонения  в  потоке
данных.
   - Я испробовал все варианты, все корреляции. Ничего не получается. Он
там - я знаю это. Это все его дела. Я узнаю их  по  почерку.  Я  подошел
совсем близко, но он снова скрылся в паутине денежных потоков. Для отмы-
вания грязных денег он не раз пользовался даже Уэйновским  фондом  и  не
попался ни разу, никогда не повторяя одну и ту же комбинацию и  разбивая
все свои действия на мелкие детали, которые по отдельности абсолютно бе-
зобидны...
   Пальцы Уэйна  вновь  пробежали  по  клавиатуре,  воскрешая  застывшие
строчки последних данных. Заполнив весь экран, он открыл  другой  файл -
корпоративные документы, касающиеся некого пищевого оборудования.
   - Вот маленькая фабрика соков во Флориде. Когда в середине  восьмиде-
сятых заморозки погубили апельсиновые деревья, она почти  разорилась.  И
вдруг получила контракт на переработку второсортных абрикосов  из  Кали-
форнии. Пятьдесят честных людей начинают работу, изготавливая  из  подг-
нивших фруктов сироп и перерабатывая отходы. Что, по-твоему,  происходит
дальше?
   Альфред поджал губы. Когда на тебе тридцатикомнатный дом, всегда най-
дутся дела поважнее, чем играть в угадайку. Однако  термины  "второсорт-
ный" и "отходы" повернули его мысли в определенном направлении.  "Кто-то
пустил отходы на корм скоту, и от этого заболели люди?"
   - Связной слишком искушен для этого. Его аферы - особенно  американс-
кие - всегда приносят кому-то ощутимую выгоду, - Брюс вскрыл новый  банк
данных. Теперь на экране проплывали вереницы счетов. - Наш производитель
сиропа озабочен проблемами окружающей среды. В безобидном процессе появ-
ляется еще одна ступень: он извлекает  ядовитые  вещества,  разливает  в
бочки по пятьдесят галлонов и отправляет по адресу только что  созданной
компании в Северной Каролине, где еще более острый дефицит рабочих мест,
и люди приветствуют даже производство по переработке токсичных отходов.
   Еще один файл - список химических веществ, их бытовые названия, науч-
ные названия и формулы. Одна из формул мигает. Альфред видит в  середине
формулы буквы CN.
   - Это цианид, не правда ли? - спрашивает он многозначительно.
   - Пять бочек ежемесячно, извлекается из абрикосовых косточек во  Фло-
риде. Переработать его нельзя, но можно продать, что они и  делают.  Вот
постоянный заказ на наши так называемые абрикосовые отходы. Они предназ-
начаются химическому концерну в объединенной Германии. Я отыскал  место,
где бочки грузят на корабли, но по документам они  никогда  не  покидали
Америки. Три-четыре грузовых судна регулярно появляются в Шривпорте, Лу-
изиана, и забирают некий груз. Можно  с  уверенностью  сказать,  что  из
Шривпорта они уходят с грузом, но вот где разгружаются - об этом нет ни-
каких записей за последние два года.
   - Где-то должна быть ошибка, провал в документации...
   - Больше похоже на быструю работу корабельных маляров прямо в  откры-
том море. Судно А исчезает, а судно Б приходит в порт точно по  расписа-
нию.
   - Очень большой провал в документации, - согласился Альфред.
   - Корабли прибывают в какой-нибудь порт, вроде Саны в  Южном  Йемене,
где нет американского консульства, и никто не  задает  вопросов  о  нес-
кольких отсутствующих бочках.
   - И куда они попадают после этого?
   Брюс Уэйн в последний раз очистил экран. Изображение  уменьшилось  до
зеленой точки и исчезло. "Иран, Ирак, Сирия - в любое место,  где  хотят
тайно производить химическое оружие, чтобы сбросить его на соседей. Ни в
одной стране Связной не нарушает закон. Пара сотен семей  в  Соединенных
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71 72 73 74 ... 89
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама