обычный вздор, Селина позволила себе несколько маленьких глоточков.
Этот вечер был самым чистым и простым удовольствием, которое Селина
когда-либо разделяла с другим человеком с тех самых пор, как приехала в
Готам-сити. Она сказала Бонни, что та может взять котенка домой и дать
ему имя, если захочет. Бонни хотела. Визит окончился рано, и Бонни с ко-
тенком в картонной коробке осталась на улице ловить такси. Селина пома-
хала ей рукой и вернулась домой, размягченная и согретая.
- Может никуда не ходить сегодня? - спросила она у кошек. - Может ос-
таться дома и выспаться?
Кошки ничего не ответили, и она достала костюм Женщины-кошки из-под
кровати. В голове не было конкретного адреса, но она не удивилась, когда
обнаружила, что смотрит на свадебный торт кистоунского фасада. Связанное
с ним приключение давно окончилось и почти забыто. Кто-то дал полиции
анонимную информацию о причине взрыва на Броуд-стрит, и Федеральному
прокурору пришлось искать другие уязвимые звенья в преступных организа-
циях.
Женщина-кошка не знала, что ее ждет в квартире - голые стены, новые
жильцы - когда поднимала окно и спрыгивала за занавески. В спальне с
зеркальным потолком виднелись следы обыска, но не погрома. Двери гарде-
роба были закрыты и заперты. Теперь Женщине-кошке стало ясно, зачем она
сюда пришла. Она достала отмычки. Двери распахнулись. Шкатулка была на
месте. Она подняла крышку. Там были нитки жемчуга и полудрагоценные кам-
ни - ничего такого, что следовало бы так прятать. Она высыпала их на то
место, где стояла шкатулка, и закрыла двери.
Кому-то придется сказать монахиням, что Роза может спокойно идти до-
мой.
Селина взяла то, за чем пришла. Другая интересующая ее вещь - бархат-
ное изображение крадущегося тигра в гостиной - была слишком велика, что-
бы думать о ней. Пора было заканчивать визит и отправляться домой, но
любопытство, как обычно, взяло верх, и она открыла дверь в коридор.
Дверь в комнату реликвий Тигра лежала на боку. Из самой комнаты стру-
ился свет напольного ночника. Крепче прижав к себе шкатулку, Женщи-
на-кошка осторожно приблизилась.
- Я знал, что ты придешь. Рано или поздно.
Селина была застигнута врасплох. Она подумала было - с надеждой - что
ослышалась, но нет, вот он - силуэт в полном обмундировании на фоне ок-
на. Она выставила левую ногу вперед и вытянутой рукой измерила расстоя-
ние до притолоки выбитой двери.
- Не уходи. Я хотел сказать тебе, что я ничего не понимал до тех пор,
пока не стало слишком поздно. Я знал, что ты связана с ним, но полагал,
что дело в иконе. Я не догадывался об этом.
Святилище Эдди Лобба было разорено до голых стен. Голос Бэтмэна гулко
отражался от них, и она слышала его хорошо.
- А что это меняет? Тогда ты позволил бы мне добраться до него? Ког-
да-нибудь? - вопросы были отточены, как когти, которые она вонзила в де-
рево позади себя.
После минутного раздумья Бэтмэн честно ответил: "Нет. Мне нужен был
его босс. Он и сейчас мне нужен. Ты же пыталась уничтожить Лобба. Мне
необходимо было остановить тебя".
- Тебе это все равно не удалось. Он мертв, и следы его остыли. Я по-
бедила.
Еще одна пауза. "Да, по-своему. Тебе повезло. Но когда-нибудь удача
от тебя может и отвернуться".
- А я все-таки попробую.
- Ты одинока, Женщина-кошка. У тебя никого нет. Так не должно быть.
Проклятая глухота! Женщина-кошка сделала глотательное движение, чтобы
прочистить уши. Не помогло. Ей не были слышны все оттенки бэтмэновского
голоса. Она не была уверена, правильно ли поняла.
- У меня все прекрасно, - сказала она вызывающе.
- Ты не похожа на других. Ты не должна загонять себя в тупик.
Женщина-кошка перенесла вес на правую ногу. Если что и зашло в тупик,
так это их разговор. "Не беспокойся обо мне, не трать время", - процеди-
ла она.
И ушла.
Бэтмэн медленно выдохнул. Альфред предупреждал его, что Женщине-кошке
будет недостаточно осторожного, половинчатого предложения дружбы. С кош-
ками всегда так: или все, или ничего. Но у Брюса Уэйна "все" ушло на
Бэтмэна, больше ничего не осталось. Он дал ей достаточно времени поки-
нуть здание прежде, чем уйти самому.
Внезапно зазвонил телефон. Номер должны были отключить. Брюсом Уэйном
овладело любопытство. Он поднял трубку.
- Это ты, Бэтмэн? - голос был вкрадчивый. - Празднуешь успех? Ты стал
притчей во языцех, но чего ты добился? Эдди Лобб, Тигр, исчерпал свои
возможности. Ты оказал мне услугу. Теперь мы на равных. Зачем нам мешать
друг другу?
- Нет, мы не на равных. И никогда не были. Я знаю, кто ты такой, и я
доберусь до тебя.
- Не будь дураком, Бэтмэн. Тебе до меня далеко.
- Я не дурак, Маттесон. Я - Бэтмэн.