- Знаете, - сказал он, - я не нахожу...
- Держу пари, Мэт пробовал.
- Может быть, он и пробовал. Но я не понимаю, какое это...
- Мэт, извините, - громко сказала Дейзи. Разговор на другом конце
стола смолк. - Мне просто любопытно, вы когда-нибудь пробовали Ми Г?
Между прочим, миссис Броди, гаспачо потрясающее.
- Спасибо, - сказала Эллен. - Но что такое М и Г?
- Я пробовал однажды, - сказал Хупер. - Но я никогда по-настоящему не
увлекался этим.
- Вы должны рассказать мне, - попросила Эллен. - Что это такое?
- Мэт расскажет вам, - сказала Дейзи.
Броди поднялся и начал собирать тарелки из-под супа. Войдя в кухню,
он почувствовал легкую тошноту и головокружение, а на лбу выступил пот.
Но когда он положил тарелки в раковину, тошнота прошла, голова больше не
кружилась.
Эллен вошла в кухню следом за ним и завязала фартук вокруг талии.
- Мне потребуется помощь, надо нарезать мясо, - сказала она.
- Есть нарезать, - ответил Броди и начал искать в шкафу нож для мяса
и вилку. - Ну, а что ты об этом думаешь?
- О чем?
- Об этом М и Г? Хупер сказал тебе, что это такое?
- Да. Довольно забавно, правда? Должна признаться, это вкусно.
- Откуда ты знаешь?
- Никому не известно, что мы, дамы, делаем, когда собираемся вместе в
больнице. На, режь, - специальной двузубой вилкой она положила баранину
на кухонную доску. - Нарезай, как для бифштекса, ломтями толщиной в три
четверти дюйма.
Эта стерва Уикер права в одном, подумал Броди, полоснув ножом по
мясу: я и в самом деле чувствую себя отчужденным. Отрезав кусок мяса,
Броди сказал:
- Послушай, ты, по-моему, говорила, что это баранина.
- Да, баранина.
- Она даже не прожарена. Посмотри. - Он поднял отрезанный ломоть,
весь розовый, а в середине почти красный.
- Именно такой она и Должна быть.
- Нет, если это баранина, она не должна быть такой. Баранина должна
быть прожарена как следует.
- Мартин, поверь мне. Так готовится баранина-баттерфляй. Уверяю тебя.
Броди повысил голос:
- Я не собираюсь есть сырую баранину!
- Ш-ш-ш!
Ради бога. Ты можешь говорить потише?
Броди сказал хриплым шепотом:
- Положи это проклятое мясо обратно, и пусть оно дожарится.
- Оно готово! - сказала Эллен. - Если не хочешь, можешь не есть, но я
буду подавать именно таким.
- Тогда режь сама, - Броди швырнул нож и вилку на доску, взял две
бутылки красного вина и вышел из кухни.
- Придется немного подождать, - сказал он, подходя к столу, -
повариха еще готовит нам баранину на ужин. Она хотела подать его живым,
но он укусил ее за ногу. - Броди поднял бутылку над чистым бокалом. - Не
понимаю, почему нельзя наливать красное вино в те же бокалы, где было
белое?
- Вкусовые качества не сочетаются, - ответил Медоуз.
- Ты хочешь сказать, что от этого пучит? - Броди наполнил шесть
бокалов и сел. Сделал маленький глоток вина. - Хорошее, - сказал он и
сделал еще глоток, потом еще. И снова наполнил свой бокал.
Эллен вышла из кухни с разделочной доской. Она положила ее на буфет
рядом со стопкой тарелок. Затем снова пошла на кухню и вернулась, неся
два блюда с гарниром.
- Надеюсь, мясо вам понравится, - сказала она. - Я впервые
приготовила по этому рецепту.
- Что это? - спросила Дороти Медоуз. - Запах изумительный.
- Баранина-баттерфляй в маринаде.
- В самом деле? А что входит в маринад?
- Имбирь, соевый соус и еще много всего. - Она накладывала на тарелки
толстые куски баранины, спаржу и кабачки и подавала их Медоузу, а Медоуз
ставил их на стол.
Когда Эллен села, Хупер поднял свой бокал и сказал:
- Предлагаю тост за шеф-повара.
Все подняли бокалы, и Броди сказал:
- Желаю успеха.
Медоуз взял в рот кусок мяса, пожевал его, посмаковал.
- Фантастично! - воскликнул он. - Это как нежнейшее филе, только
лучше. А какой восхитительный аромат!
- Особенно приятно услышать это от тебя, - сказала Эллен.
- Необыкновенно вкусно, - подтвердила Дороти. - Ты дашь мне рецепт?
Гарри теперь будет требовать, чтобы я готовила ему такое блюдо хотя бы
раз в неделю.
- Тогда ему надо сначала ограбить банк, - заметил Броди.
- Но это ужасно вкусно, Мартин, ты не находишь?
Броди не ответил. Он положил в рот кусочек мяса и вдруг снова
почувствовал приступ тошноты. На лбу опять выступил пот. У него было
такое ощущение, будто кто-то другой управляет его телом и он потерял
контроль над своими движениями. Вилка стала тяжелой, он испугался: вдруг
она выскользнет у него из пальцев и со стуком упадет на стол. Он крепко
зажал ее в кулаке. Броди знал, что если он сейчас заговорит, язык его
слушаться не будет. Это все от вина. Должно быть, от вина. С величайшей
предосторожностью он подался вперед и отодвинул бокал с вином. Его
пальцы скользили по скатерти, стараясь не опрокинуть бокал. Потом он
откинулся на спинку стула и глубоко вздохнул. В глазах у него потемнело.
Он пытался смотреть только на картину, висевшую над головой Эллен, но
Эллен беседовала с Хупером, и это мешало ему сосредоточиться. Всякий
раз, обращаясь к нему, она дотрагивалась до его руки, легонько, но Броди
казалось - интимно, будто у них есть свои секреты. Кем? Он не слышал, о
чем говорили за столом. Последнее, что дошло до его слуха, было: "Вы не
думаете?" Когда это было сказано? Кем? Он не знал. Он поглядел на
Медоуза, который разговаривал с Дейзи. Потом взглянул на Дороти и глухо
произнес:
-Да.
- Что ты сказал, Мартин? - Дороти посмотрела на него. - Ты что-то
сказал?
Он не мог говорить. Ему хотелось встать и выйти на кухню. А вдруг
ноги его подведут, подумал он, и он сможет добраться туда, только если
будет держаться за что-нибудь. Сиди спокойно, сказал он себе. Это
пройдет. И это прошло. В голове у него начало проясняться. Эллен снова
коснулась руки Хупера. Скажет что-нибудь и коснется, скажет и коснется.
- Фу, жарко, - сказал он, встал и пошел - осторожно, но твердо - к
окну, распахнул его, потом облокотился на подоконник и прижался лицом к
сетке. - Чудесный вечер, - сказал он и выпрямился. - Пожалуй, я выпью
стакан воды. - Он вошел в кухню, тряхнул головой. Потом открыл кран и
смочил лоб холодной водой. Налил полный стакан воды и выпил до дна,
снова наполнил его и снова выпил. Он сделал несколько глубоких вдохов,
вернулся в столовую и сел. Посмотрел на тарелку с едой. Уняв дрожь,
улыбнулся Дороти.
- Кому еще баранины? - спросила Эллен. - Здесь ее много.
- И в самом деле! - воскликнул Медоуз. - Только ты положи сначала
другим. А то если поручить это мне, уже никому ничего не достанется.
- Знаешь, что ты скажешь завтра? - заметил Броди.
-Что?
Броди понизил голос и серьезно произнес:
- Это невероятно, но всю баранину я съел один.
Медоуз и Дороти засмеялись, а Хупер сказал высоким фальцетом с
подвыванием:
- Нет, Ральф, это я съел. - Теперь даже Эллен рассмеялась.
Вечер явно складывался удачно.
К десерту, когда было подано кофейное мороженое с ликером, Броди уже
чувствовал себя хорошо. Он съел две порции мороженого, с удовольствием
поболтал с Дороти. А потом, улыбаясь, стал слушать Дейзи, она
рассказывала ему, как в прошлый День благодарения, готовя индейку,
добавила в приправу марихуану.
- Я забеспокоилась, - сказала Дейзи, - лишь когда мне позвонила моя
незамужняя тетка и спросила, можно ли ей приехать ко мне на ужин.
Индейка уже была приготовлена и заправлена марихуаной.
- Ну, и что же дальше? - спросил Броди.
- Я дала ей кусок индейки без приправы, но она захотела с приправой.
Тогда я решила: будь что будет и положила ей большую ложку приправы.
- И?
- К концу ужина она хихикала, как девчонка. Даже порывалась
танцевать.
- Хорошо, что меня там не было, - сказал Броди. - Я бы арестовал вас
за подрыв нравственных устоев старой девы.
Кофе пили в гостиной. Броди предложил выпить чего-нибудь покрепче,
но, кроме Медоуза, все отказались.
- Маленькую рюмочку коньяка, - сказал он.
Броди поглядел на Эллен, как бы спрашивая, есть ли у них коньяк?
- Кажется, в буфете, - сказала она.
Броди налил Медоузу, подумал, не налить ли себе. Но воздержался. Не
надо искушать судьбу, решил он.
Вскоре после десяти Медоуз начал зевать.
- Дороти, я полагаю, нам пора отчаливать, - сказал он. - Мне трудно
будет выполнять свой гражданский долг, если я задержусь допоздна.
- Мне тоже надо идти, - сказала Дейзи. - В восемь я должна быть на
работе. Правда, нельзя сказать, что в последнее время торговля идет
бойко.
- Не только у вас, моя милая, - сказал Медоуз.
- Я знаю. Некогда работаешь за комиссионные, это острее чувствуешь.
- Ну, будем надеяться, что худшее позади. Если я правильно понял
нашего эксперта, то, по всей вероятности, этот левиафан нас покинул. -
Медоуз поднялся.
- Это только мое предположение, - сказал Хупер. Он тоже встал. - Мне
пора.
- О, не уходить - воскликнула Эллен. В ее словах прозвучала отчаянная
мольба. Она смутилась и быстро добавила. - Еще только десять часов.
- Я понимаю, - сказал Хупер. - Но если завтра погода будет сносной,
мне хотелось бы встать пораньше и выйти в океан. К тому же у меня
машина, и я могу подбросить Дейзи домой.
- Это было бы замечательно, - сказала Дейзи. Голос ее был, как
всегда, ровным и невыразительным.
- Ее могут подвезти Медоузы, - заметила Эллен.
- Верно, - сказал Хупер. - Но мне действительно надо ехать, чтобы
завтра рано встать. В любом случае спасибо за приглашение.
Они попрощались в дверях - выражения благодарности, обычные
комплименты.
Хупер ушел последним, и когда он протянул руку Эллен, она взяла ее в
обе руки и сказала:
- Огромное вам спасибо за акулий зуб.
- Не за что. Я рад, что он вам понравился.
- И спасибо, что вы были так добры к детям. Они жаждали познакомиться
с вами.
- Мне тоже было приятно с ними познакомиться. Может быть, в этом
какой-то перст судьбы. Кажется, я был в возрасте Шона, когда, впервые
увидел вас. Вы почти совсем не изменились.
- Ну, а вы, бесспорно, изменились.
- Я надеялся, что так. Мне ужасно не хотелось бы оставаться
девятилетним на всю жизнь.
- Мы увидим вас снова до вашего отъезда?
- Несомненно.
- Прекрасно, - она отпустила его руку. Он быстро пожелал Броди
спокойной ночи и направился к машине. - Эллен стояла в дверях, пока
последняя машина не выехала на шоссе. Она погасила свет на крыльце и, не
говоря ни слова, начала убирать со стола бокалы, кофейные чашки и
пепельницы. Броди принес стопку десертных тарелочек на кухню и сложил в
раковину.
- Ну, все прошло хорошо. - Броди сказал это просто так, ничего не
имея в виду.
- Только твоей заслуги в этом нет, - резко ответила Эллен.
-Что?
- Ты вел себя отвратительно.
- Я? - Его искренне удивила злобность ее тона. - Мне было немного не
по себе в какой-то момент, но я не думал...
- Весь вечер с начала до конца ты был отвратителен.
- Вздор!
- Ты разбудишь детей.
- Мне наплевать. Я не позволю тебе срывать на мне злобу и смешивать
меня с дерьмом.
Эллен горько улыбнулась.
- Видишь? Ты опять за свое.
- Что значит "опять за свое"? Что ты хочешь этим сказать?
- Я не хочу говорить об этом.
- Ах вот как? Ты не хочешь говорить об этом? Послушай.., ну ладно, я
был не прав в отношении этого проклятого мяса. Мне не следовало
горячиться. Извини меня. Теперь...
- Я сказала, я не хочу говорить об этом!
Броди готов был взорваться,.
Но сдержался, он уже протрезвел настолько, чтобы понимать: кроме
смутных подозрений, у него нет оснований для обвинений, к тому же Эллен