Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Д.К. Роулинг Весь текст 548.18 Kb

Гарри Поттер и Тайная Комната

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 34 35 36 37 38 39 40  41 42 43 44 45 46 47
затхлого платья ребята наблюдали за тем, как учителя собираются в 
комнате. Некоторые из них явно недоумевали, в чём дело, другие 
выглядели напуганными. Вскоре прибыла профессор МакГонаголл.
  –	     Случилось ужасное, - сообщила она умолкнувшему собранию: – 
Монстр забрал ученицу. Прямо в Комнату.
       Профессор Флитвик тоненько закричал. Профессор Спаржелла 
прижала ладони к губам. Злей вцепился в спинку стула и выдавил:
  –	     Как вы можете быть уверены?
  –	     Наследник Слизерина, - ответила профессор МакГонаголл, 
побелевшая как полотно, - оставил записку. На стене, прямо под первой 
надписью. "Её скелет будет лежать в Комнате Секретов вечно."
       Профессор Флитвик разрыдался.
  –	     Кого он забрал? – спросила мадам Самогони. Ноги отказались 
держать её, и она медленно опустилась в кресло. – Какую ученицу?
  –	     Джинни Уэсли, - ответила профессор МакГонаголл.
       Гарри почувствовал, как за его спиной Рон молча сполз по стенке 
шкафа.
  –	     Завтра мы должны будем отослать всех учащихся по домам, - 
сказала профессор МакГонаголл. – Для "Хогварца" это конец. Думбльдор 
всегда говорил...
       Дверь в учительскую снова хлопнула. Один безумный миг Гарри был 
уверен, что это Думбльдор. Но это пришел Чаруальд, искрящийся и 
сияющий.
  –	     Прошу прощения... задремал... и наверняка пропустил что-
нибудь интересненькое?...
       Он, казалось, не замечал, что остальные учителя смотрят на него 
с откровенной ненавистью. Злей вышёл вперёд.
  –	     Пропустил, - сказал он. – Преступника. Монстр похитил 
девочку. Забрал её в Комнату Секретов. Ваш час настал, Чаруальд.
       Чаруальд побелел от страха.
  –	     Да-да, Сверкароль, - поддержала Злея профессор Спаржелла, - 
разве не вы говорили нам вчера, что прекрасно знаете, где находится 
Комната Секретов?
  –	     Я?... Ну, я только... – пролепетал Чаруальд.
  –	     Не вы ли говорили мне, что абсолютно точно знаете, кто 
скрывается в Комнате? – тонким голосом вставил профессор Флитвик.
  –	     Разве? Я не пом...
  –	     А вот я точно помню, как вы сказали – незадолго до ареста 
Огрида –  что сожалеете, что вам не дали попытки поймать чудовище, - 
сказал Злей. – Не вам ли принадлежат слова: "все лезут не в своё дело 
и только всё портят, в то время как следовало бы с самого начала 
предоставить мне полную свободу?"
       Чаруальд ошарашенным взором обводил каменные лица коллег.
  –	     Я... на самом деле я ни разу... вы не так поняли...
  –	     Что ж, теперь мы поручаем это дело вам, - решительно сказала 
профессор МакГонаголл. – Сегодня вам предоставляется великолепная 
возможность показать себя. Обещаю, никто не будет вам мешать. Вы 
сможете схватить монстра исключительно самостоятельно. Полная свобода 
– наконец-то.
       Чаруальд озирался в полнейшем отчаянии, но никто не пришел ему 
на помощь. Бедняга растерял всю свою внешнюю привлекательность. С 
трясущимися губами, в отсутствие белозубой улыбки, он выглядел жалким 
хлюпиком с безвольным подбородком.
  –	     Оч-ч-чень хорошо, - пролопотал он. – Я... я буду у себя в 
кабинете... я должен подготовиться.
       Он выскочил из учительской.
  –	     Так, - сказала профессор МакГонаголл. Её ноздри гневно 
раздувались. – По крайней мере, от него мы избавились, не будет 
путаться под ногами. А сейчас завучи колледжей должны пойти 
проинформировать учащихся о случившемся. Скажите им, что "Хогварц-
Экспресс" отправляется завтра рано утром. И, пожалуйста, проследите, 
чтобы никто не покидал общежитий.
     Учителя, один за другим, вышли из комнаты.
     Это был один из самых ужасных, а, возможно, и ужаснейший, день в 
жизни Гарри. Он, Рон, Фред и Джордж забились в уголок гриффиндорской 
гостиной и молча сидели рядом, не в силах произнести ни слова. Перси с 
ними не было. Он ходил посылать сову родителям, а потом заперся в 
спальне.
       Никогда раньше ни один день не тянулся так долго, и никогда 
раньше башня "Гриффиндора" не была столь же безмолвна, сколь и 
переполнена. Незадолго до заката, Фред с Джорджем ушли спать – они не 
могли больше выносить бесцельного сидения.
  –	      Она что-то знала, Гарри, - сказал Рон, заговорив в первый 
раз с того момента, когда они забрались в шкаф в учительской. – 
Поэтому её и похитили. Она хотела поговорить вовсе не о Перси.  Она 
что-то выяснила про Комнату Секретов. Видимо, поэтому её и... – Рон 
сердито вытер слёзы. – Понимаешь, у неё ведь чистая кровь. Причин 
забирать её не было.
       Гарри смотрел, как солнце, кроваво-красное, утопает за линией 
горизонта. Никогда раньше он не чувствовал себя так ужасно. Если бы 
они могли хоть что-то сделать. Хоть что-нибудь.
  –	     Гарри, - выговорил Рон. – Как ты думаешь, есть хоть какой-то 
шанс, что она... ну, ты понимаешь...
       Гарри не знал, что ответить. Он не верил, что Джинни может быть 
всё ещё жива.
  –	     Знаешь, что? – вдруг оживился Рон. – По-моему, надо пойти 
поговорить с Чаруальдом. Рассказать ему всё, что мы знаем. Пусть он 
попробует пробраться в Комнату. Мы скажем ему, где она, по нашему 
мнению, находится, и про василиска тоже скажем.
       Поскольку Гарри не приходило в голову ничего другого, и 
поскольку он не мог сидеть сложа руки,  он согласился. Сидевшие вокруг 
гриффиндорцы были так подавлены и так сильно сочувствовали Уэсли, что 
даже не сделали попытки остановить Гарри и Рона, когда они поднялись с 
кресел, пересекли гостиную и выбрались в отверстие за портретом.
       Тьма сгущалась по мере того, как они спускались к кабинету 
Чаруальда. Внутри, за дверью, явно кипела работа. Было слышно какое-то 
шарканье, шварканье, звук торопливых шагов.
       Гарри постучался. За дверью воцарилась напряженная тишина. 
Затем в двери приоткрылась узенькая-преузенькая щелочка, и ребята 
увидели испуганный глаз Чаруальда.
  –	     Ох – мистер Поттер – мистер Уэсли, – пробормотал он, открывая 
дверь чуточку пошире. – Я сейчас, знаете ли, занят – могу уделить вам 
совсем немного времени...
  –	     Профессор, у нас есть для вас кое-какая информация, - сказал 
Гарри. – Нам кажется, это может помочь.
  –	     Эээ... что же... это не так уж... – на той стороне лица 
Чаруальда, что была обращена к мальчикам, отражалось крайнее 
замешательство. – Я хочу сказать... ну... ладно...
       Он открыл дверь, и ребята вошли.
       Кабинет был почти полностью разорён, стены оголены. На полу 
стояли два сундука с открытыми крышками. В одном из них валялись 
наспех скомканные робы, нефритовые, лиловые, цвета ночного неба; в 
другом горой высились книжки. Фотографии, раньше висевшие на стенах, 
были кое-как рассованы по ящикам, стоявшим на письменном столе.
  –	     Вы куда-то собираетесь? – непонимающе спросил Гарри.
  –	     Ммм, да, вообще-то, - буркнул Чаруальд и с этими словами 
сорвал с внутренней стороны двери огромный, в натуральную величину, 
плакат с изображением самого себя и начал скатывать его в трубочку. – 
Меня вызвали... срочно... нельзя отказаться... должен ехать...
  –	     А как же моя сестра? – отрывисто спросил Рон.
  –	     Ну, что касается этого... что же поделаешь... такая 
неприятность... – бормотал Чаруальд, не глядя ребятам в глаза. 
Одновременно он выдвинул ящик стола и свалил в пакет содержимое. – Кто 
больше меня может сожалеть об этом...
  –	     Вы учитель по защите от сил зла! – крикнул Гарри. – Вы не 
можете уехать! Сейчас, когда силы зла творят беззаконие!
  –	     Ну... должен сказать... когда меня пригласили на работу... – 
промямлил Чаруальд, складывая стопки носков поверх платья, - то в 
описании обязанностей не было... я не ожидал...
  –	     Вы хотите сказать, что вы сбегаете? – не веря собственным 
ушам, спросил Гарри. – После всего того, о чём вы пишете в своих 
книгах...
  –	     Книги иногда не вполне адекватно отражают реальность, - 
деликатно заметил Чаруальд.
  –	     Но вы же их сами написали! – завопил Гарри.
  –	     Милый ребёнок, - сказал Чаруальд, выпрямился и впервые 
поглядел на Гарри, нахмурив брови. – Подумай головой. Мои книги не 
продавались бы и вполовину так хорошо, как сейчас, если бы люди 
думали, что не я проделал все те чудеса, которые в них описаны. Никому 
неинтересно читать про старого уродливого армянского ведьмака, пусть 
бы он спас хоть сто деревень от оборотней. Представьте себе, как бы 
выглядела его фотография на обложке! И одевается он безвкусно! А у 
ведьмы, которая изгнала Бэндон-Банши, была заячья губа. Понятно? Так 
что, давайте не будем...
  –	     То есть, вы попросту присвоили себе заслуги других людей?! – 
продолжая не верить тому, что видит и слышит, воскликнул Гарри.
  –	     Гарри, Гарри, - Чаруальд нетерпеливо покачал головой, - всё 
совсем не так просто. Я вложил свой труд. Я нашёл этих людей. 
Расспросил их, как конкретно они проделали то, что проделали. Потом 
мне пришлось наложить на них заклятие забвения, чтобы они забыли о 
том, что сделали. Если есть что-то, чем я могу гордиться, так это 
умение накладывать заклятие забвения. Так что я вложил мно-о-ого 
своего труда, Гарри. Это тебе не просто книжечки подписывать и для 
журналов сниматься. Хочешь славы – готовься к тяжёлой утомительной 
работе.
       Он захлопнул сундуки и запер замки.
  –	     Дайте-ка подумать, - сказал он. – Кажется, ничего не забыл. 
Да. Осталась только одна вещь.
       Он достал волшебную палочку и повернулся к ребятам.
  –	     Страшно извиняюсь, детки, но сейчас мне придётся наложить 
заклятие забвения и на вас. Я же не могу позволить вам выболтать мои 
маленькие тайны. Я тогда не смогу продать больше ни одной книжки...
       Но Гарри опередил Чаруальда. Учитель едва успел поднять 
палочку, а Гарри уже взревел: "Экспеллиармус!"
       Чаруальда отбросило назад, и он опрокинулся через сундук; его 
палочка взлетела высоко в воздух; Рон поймал её и выкинул в открытое 
окно.
  –	     Не надо было разрешать профессору Злею обучать нас этому, - 
свирепо рыкнул Гарри, ногой отпихивая сундук в сторону. Чаруальд 
взглянул на него с пола, снова слабый и беззащитный. Гарри держал его 
на прицеле волшебной палочки.
  –	     Что вы от меня хотите? – дрожащим голосом выговорил Чаруальд. 
– Я понятия не имею, где находится Комната Секретов. Я ничем не могу 
вам помочь.
  –	     Вам повезло, - сказал Гарри, кончиком палочки заставляя 
Чаруальда встать, - мы знаем, где находится Комната Секретов. И кто 
находится внутри. Пойдемте.
       Под конвоем они вывели Чаруальда из кабинета и повели к 
ближайшей лестнице по тёмному коридору, где на стене светились 
зловещие надписи, к туалету Меланхольной Миртл.
       Чаруальда втолкнули первым. Гарри со злорадством отметил, что 
учитель трясётся от страха.
       Меланхольная Миртл сидела на краешке последнего унитаза.
  –	     А, это ты, - фыркнула она, заметив Гарри. – Чего тебе на этот 
раз?
  –	     Я хочу знать, как ты умерла, - без обиняков спросил Гарри.
       В мгновение ока Миртл изменилась до неузнаваемости. Она 
просияла от счастья, как будто ей сроду не задавали такого приятного 
вопроса. 
  –	     Оооооо, это было ужа-а-а-сно, - со смаком начала рассказывать 
она. – Это случилось прямо здесь. Я умерла в этой самой кабинке. Я так 
хорошо всё помню. Я спряталась, потому что Оливия Хорнби дразнила меня 
из-за очков. Я заперла дверь и стала плакать, а потом услышала, что 
кто-то вошёл. И сказал что-то непонятное. На другом языке, я так 
думаю. Но, на самом деле, меня удивило то, что это говорил мальчик. Я 
открыла дверь, чтобы сказать ему, что ему сюда нельзя, чтобы он шёл в 
свой туалет, и тут... – Миртл многозначительно перевела дух, её лицо 
сияло, - я умерла.
  –	     Отчего? – спросил Гарри.
  –	     Понятия не имею, - ответила Миртл страшным шепотом. – Я 
только помню два огромных, гигантских, желтых глаза. Моё тело как 
будто окаменело, потом я полетела прочь... – она мечтательно 
посмотрела на Гарри. – А потом я опять вернулась. Понимаешь, я решила 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 34 35 36 37 38 39 40  41 42 43 44 45 46 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (51)

Реклама