Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Умберто Эко Весь текст 1344.8 Kb

Имя розы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 115
     "Так,  так,  -- с нескрываемой насмешливостью подхватил за
ним Аббат. -- Так  что  же,  значит,  брат  Дольчин  со  своими
головорезами,  и  Герард  Сегалелли,  и  герардовы  кровожадные
бандиты, -- как они все теперь имеют именоваться? Злонадеянными
катарами        или         добронравными         полубратьями,
скотоложниками-богомилами или преобразователями-патаренами? Что
вы  хотите  этим  сказать,  брат Вильгельм, вы, разбирающийся в
еретиках так прекрасно, как будто вы -- один из них? На чьей же
стороне, по вашему, истина?"
     "Часто бывает,  что  ни  на  чьей",  --  печально  отвечал
Вильгельм.
     "Ну вот, видите сами, что и вы уже не в состоянии отличить
еретика  от не еретика? У меня хотя бы имеется твердое правило.
Я знаю, что еретики  --  это  те,  кто  угрожает  правопорядку.
Правопорядку управления народом Божиим. И я поддерживаю империю
потому,  что  она обеспечивает этот порядок. Я противостою папе
потому, что он допускает к духовной власти городских епископов,
а те объединяются с негоциантами и с мастеровыми  из  цехов,  и
порядок  нарушается.  Они  не  в состоянии поддерживать порядок
собственными силами.  Мы  же  его  поддерживаем  на  протяжении
многих  веков.  А  насчет обращения с еретиками, у меня есть на
сей  счет  еще  одно  правило,  которое  было  в   свое   время
сформулировано Арнальдом Амальриком, наседником Сито. Когда его
пришли  спрашивать,  как  обойтись  с горожанами Безье, города,
обвиненного в еретических  настроениях,  он  ответил:  "Убивайте
всех, Господь признает своих"".
     Вильгельм  уткнулся  взглядом  куда-то  в  плиты настила и
долго не отвечал. Потом он сказал: "Город  Безье  был  взят,  и
наши  не  разбирали  ни  происхождения, ни возраста, ни пола, и
двадцать тысяч человек полегло от  меча.  Когда  перебили  всех
жителей,  город был разграблен и сожжен". "И священная война --
тоже война". "И священная война  --  тоже  война.  Поэтому  мне
кажется,  что  священных  войн  не  должно быть. Впрочем, что я
говорю. Я ведь тут олицетворяю интересы Людовика, который  жжет
и  разоряет  итальянские  города  один  за  другим. Вообще-то я
странным образом оказался вовлечен в  самые  непонятные  союзы.
Непонятен   союз  спиритуалов  с  императором;  непонятен  союз
императора с  Марсилием,  утверждающим,  что  верховная  власть
должна принадлежать народу. Непонятен и наш с вами союз, святой
отец,  при  глубочайшем  расхождении  наших  целей  и привычек.
Однако две цели у  меня  с  вами  общие.  Успех  переговоров  и
раскрытие убийцы. Будем же стараться помогать друг другу".
     Аббат  распахнул ему объятия. "И обменяемся поцелуем мира,
о брат Вильгельм. С человеком вашей  образованности  я  мог  бы
длительное  время  дискутировать  о разных каверзах богословия,
тонкостях морали. Однако не будем  отдаваться  пылу  спора,  не
уподобимся  парижским  преподавателям.  Вы  правы, у нас с вами
совместная  важная  цель,  и  давайте  продвигаться  к  цели  в
обоюдном  согласии.  Я заговорил обо всем этом лишь из-за того,
что думал о  возможной  взаимосвязи,  понимаете?  Или,  вернее,
думал  о  том, что кто-нибудь другой может подумать о возможной
взаимосвязи    между    совершившимися     преступлениями     и
теоретическими  взглядами ваших собратьев... Поэтому я хотел бы
предупредить вас... Мы обязаны  предвидеть  любое  обвинение  и
любой выпад авиньонцев".
     "Следует   ли   так   понять,  что  ваше  высокопреподобие
благоволит   предуказать   направление   моих    поисков?    Вы
предполагаете,   что   в  основе  нынешних  преступлений  могут
находиться  темные  мотивы  еретического  прошлого  какого-либо
монаха?"
     Аббат  молчал,  глядя  в  глаза  Вильгельму  с  совершенно
непроницаемым лицом. И  сказал:  "В  этой  прискорбной  истории
следователь  вы.  Вам  и пристало подозревать. И рисковать, что
подозрение несправедливо. А я здесь -- только отец своим чадам.
К  сему  добавлю,  что  если  бы  мне  сделалось  известно   --
доподлинно  и  с  доказательствами  -- предосудительное прошлое
какого-либо моего монаха, я сам бы вырвал  сорную  траву.  Все,
что знаю я, знаете и вы. Что я не знаю -- узнаете вы, благодаря
вашей  проницательности.  Но  в  любом случае, о любом открытии
непременно и в первую очередь вы оповестите меня". Попрощался и
вышел.
     "Дело  осложняется,   любезнейший   Адсон,   --   произнес
Вильгельм,   сильно  помрачнев.  --  Мы  гоняемся  за  какой-то
рукописью, вникаем в диатрибы слишком любопытных  монахов  и  в
похождения  монахов  слишком любострастных... А в это время все
определеннее  вырисовывается  другой  след  --  надо   сказать,
совершенно другой... Значит, этот келарь... И он привел с собой
это  странное  животное  --  Сальватора... Ладно. Сейчас пойдем
отдохнуть, раз мы собираемся бодрствовать ночью".
     "Вы все-таки хотите  проникнуть  ночью  в  библиотеку?  Не
оставляете тот, первый след?"
     "Разумеется,  нет. Да и кем доказано, что здесь два разных
следа? И вдобавок  история  келаря  может  оказаться  напрасным
подозрением Аббата".
     Мы  отправились в странноприимные палаты. Дойдя до порога,
он остановился и сказал так, будто разговор и не  был  прерван:
"Вообще-то когда Аббат просил меня расследовать гибель Адельма,
он имел в виду предосудительные связи среди его молодых монахов
-- и   ничего  более.  Однако  теперь,  когда  погиб  Венанций,
возбудилось много новых подозрений. Аббат  должен  догадываться
или  знать,  что  ключ к этой тайне -- библиотека. А чтоб я вел
следствие о библиотеке, он допустить не хочет. Вот и  подбивает
заняться келарем -- чтобы отвлечь от Храмины..." "Да почему ему
не  желать,  чтобы..."  "Не  задавай  лишних  вопросов. Аббат с
самого начала заявил мне, что библиотека под запретом.  У  него
на  это,  видимо,  есть  причины.  А  может, он и сам замешан в
каком-то  деле,  которое,  по  его  понятиям,  не  могло  иметь
касательства  к смерти Адельма. Но сейчас он видит, что скандал
разрастается и может дойти даже до него. И  поэтому  не  хочет,
чтобы выяснилась истина, -- или по крайней мере чтоб ее выяснил
я".
     "Да  что же... значит, мы в таком месте, откуда отступился
Господь..." -- в отчаянии сказал я.
     "А ты много видел мест, где  Господь  чувствовал  бы  себя
уютно?"  --  спросил  в  ответ Вильгельм, глядя с высоты своего
роста.
     Потом он отослал меня спать. Укладываясь, я  сказал  себе,
что  напрасно  отец отправил меня смотреть мир, ибо мир сложнее
моих понятий о мире. Слишком много приходилось узнать.
     "Спаси мя, Господи,  от  пасти  львов",  --  помолился  я,
засыпая.

     Второго дня     ПОСЛЕ ВЕЧЕРНИ,

     где, невзирая на краткость главки, старец Алинард
     сообщает много интересного о лабиринте и как в
     него попадают

     Когда  я  проснулся, час вечерней трапезы почти пробил. Со
сна я был вроде как в тумане, ибо дневной сон с плотским грехом
сходен: чем больше его вкушаешь, тем больше жаждешь и  мучишься
одновременно и от пресыщенности и от ненасытности. Вильгельма в
келье  не  было  -- он, очевидно, встал давно. Я поискал его по
аббатству и встретил выходящим из Храмины. Он сказал, что был в
скриптории -- листал каталог, смотрел работы монахов и  пытался
подобраться к столу Венанция. Но под тем или иным предлогом все
бывшие  в скриптории словно сговорились не пускать его к столу.
Сначала  его  занимал  Малахия,  показывавший  какие-то  ценные
миниатюры. Потом пристал Бенций -- с сущими пустяками. Когда же
он  все-таки  вырвался  и  сел  к  столу  Венанция,  возник,  с
предложением помощи,  Беренгар,  от  которого  избавиться  было
совершенно невозможно.
     В  конце концов Малахия, убедившись, что учитель до своего
все-таки  дойдет  и  вот-вот  примется  за  записки   Венанция,
недвусмысленно  заявил  ему,  что,  прежде  чем  рыться в столе
покойного,  пусть  принесет  разрешение  Аббата;  что  он  сам,
Малахия,  хоть  и  библиотекарь,  но  не  копается  в имуществе
мертвого; что должны быть деликатность и дисциплина;  и  что  в
любом случае указание Вильгельма не нарушается -- то есть стола
никто  не  трогает и трогать не будет, пока Аббат не решит, как
быть дальше. Вильгельм заикнулся, что Аббат дал ему  полномочия
на  дознание  в  любых  помещениях  монастыря.  Малахия в ответ
поинтересовался  не  без  ехидства,  получены   ли   полномочия
обыскивать   скриптории   или.   Господи  сохрани,  библиотеку.
Вильгельм понял, что задираться  с  Малахией  не  стоит.  Хотя,
разумеется, вся эта беготня и таинственность вокруг венанциевых
записок во много раз усилили желание с ними ознакомиться. Но до
того велика была решимость вернуться ночью -- хоть и неизвестно
каким  путем,  --  что  он  предпочел  не осложнять обстановку.
Впрочем, надо признать,  затаил  желание  отыграться,  каковое,
когда  бы  не  от  похвальнейшей  страсти  к  истине  исходило,
посчиталось бы неуместным и даже возбранным.
     Не входя в трапезную, мы совершили еще несколько кругов по
церковному дворику, чтобы  развеять  сонную  одурь  в  холодном
воздухе  осеннего  вечера.  Там  же прогуливались, медитируя, и
другие монахи. В  саду,  примыкавшем  к  дворику,  мы  заметили
престарелого  Алинарда  Гроттаферратского, который, в последние
годы скорбный пло-тию, большую часть дня -- когда не молился --
проводил на свежем воздухе. Он, похоже, не  мерз  и  неподвижно
сидел у внешнего края колоннады.
     Вильгельм пожелал ему здравия. Старик был заметно рад, что
кто-то к нему обращается.
     "Ясный денек", -- сказал Вильгельм.
     "Божией милостью", -- ответил старик.
     "Ясны  небеса,  а  на  земле довольно мрачно, -- продолжил
Вильгельм. -- Вы знавали Венанция?"
     "Венанция которого? -- переспросил старец. --  А,  который
умер? Это зверь по аббатству рыщет".
     "Какой зверь?"
     "Из  моря  выходящий.  О  семи головах, о десяти рогах, на
рогах у него десять диадим, на головах три  имени  богохульных.
Видом  подобен  барсу,  ноги как у медведя, пасть как у льва...
Видел я этого зверя..."
     "Где? В библиотеке?"
     "В библиотеке? Почему в библиотеке?  Я  давно  не  хожу  в
скрипторий.  В библиотеке не был никогда. В библиотеке никто не
был никогда. Я знал тех, кто бывал в библиотеке..."
     "Малахию и Беренгара?"
     "Да  нет...  --  старик   внезапно   захохотал   скрипучим
фальцетом.  --  Раньше.  Того библиотекаря, что был до Малахии,
давно..."
     "Как его звали?"
     "Не помню. Он умер, когда Малахия был еще  молод.  А  гот,
который   был   до   учителя  Малахии  --  тот  был  помощником
библиотекаря в мою молодость... Но я в  библиотеку  никогда  не
ходил. Там лабиринт".
     "Библиотека помещается в лабиринте?"
     "Се   лабиринт   величайший,  знак  лабиринта  мирского,--
размеренно возгласил старец. -- Вход и широк и  манит;  всякий,
кто входит, погиб. Никто не сумеет выбраться. Не надо ходить за
Геркулесовы столпы".
     "Итак,  вы не знаете, как пройти в библиотеку, когда двери
Храмины заперты".
     "Почему не знаю? -- хихикнул старик. -- Это многие  знают.
Иди  через мощехранилище. Можно идти через мощехранилище. Но не
хочется через мощехранилище идти. Мертвецы сторожат путь".
     "Так кто сторожит путь -- мертвецы в мощехранилище или те,
которые блуждают ночью по библиотеке со светильниками?"
     "Со светильниками? -- удивленно повторил старик. --  Таких
рассказов  я  не  слышал.  Нет, мертвецы -- те в мощехранилише.
Мощи потихоньку переселяются с кладбища --  охранять  путь.  Ты
разве не видел в часовне алтарь, ведущий в мощехранилище?"
     "Это в третьей слева после поперечного нефа?"
     "В  третьей.  Может  быть,  и в третьей. Это в той, где на
алтарном камне скелеты. Четвертый череп справа. Ткни  в  глаза.
Попадешь  в мощехранилище. Но ты туда не ходи. Я туда не ходил.
Аббат не велит".
     "А зверь? Где вы видели зверя?"
     "Какого  зверя?  А,   Антихриста...   Он   скоро   явится.
Тысячелетие исполнилось, и мы ждем зверя".
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 115
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама