У мужчины был глухой голос, и держался он настороженно и чуть ли не
враждебно. Мистер же Акленд, наоборот, был сама любезность.
- Видите ли, мистер Торенс, мне нужно подтверждение, что вы - это вы,
прежде чем я выдам вам деньги, - сказал управляющий, убирая наконец свою
пасторскую улыбку.
- Не понял. Что вы имеете в виду?
- Мистер Акленд, пришла мисс Торенс, - раздался из селектора голос мисс
Керч.
- Пришла ваша сестра, мистер Торенс. Я уверен, что вы будете рады
повидаться с ней.
Дверь отворилась, и вошла Анжела Торенс. Немного помешкав в дверях, она
решительно направилась к тому, кто назвался Томом Торенсом.
- Том! - воскликнула она. - Наконец-то! Как чудесно! Мы так давно не
виделись.
- Да, - ответил Том. - Послушай, давай поговорим позже. Мне нужно
получить деньги. Она утвердительно кивнула.
- Конечно, Том, - и, повернувшись к Акленду, который сиял, как медный
самовар, она воскликнула: - Это мой брат! Можете выдать ему деньги. И
пожалуйста, поскорей. Нам о многом нужно поговорить, мы так давно не видели
друг друга.
- Конечно, мисс Торенс. Так вы подтверждаете, что это ваш брат? - спросил
Акленд.
- Я уже вам об этом сказала, - ее голос стал резким. - Пожалуйста,
скорей, нам с братом хочется остаться наедине и поговорить.
Глубоко взволнованный, мистер Акленд придвинул к Тому какой-то документ.
- Подпишите здесь, мистер Торенс, и я вам приготовлю деньги.
- Только мелкими купюрами, - глухо сказал длинноволосый, схватил
предложенное Аклендом перо и нацарапал какую-то закорючку.
В то время как он ставил подпись, я подошел к двери и выглянул в коридор.
Там стояли Билл с мистером Гарри Ричем и мисс Лизой Манчини.
- Мистер Рич, войдите, пожалуйста, - сказал я, делая знак Биллу чуть
задержать Лизу.
Подтянутый, тщательно одетый Гарри Рич вошел в кабинет Акленда, который
взглянул на него с недоумением.
- Кто этот господин? - спросил он.
- Это мистер Гарри Рич, владелец ночного клуба, - объяснил я. - Мистер
Торенс работал у него тапером и был известен под именем Терри Зейглера. Я
счел полезным, чтобы мистер Рич тоже опознал мистера Торенса, прежде чем вы
решитесь выплатить ему деньги.
- Но ведь его уже опознала мисс Торенс! - воскликнул Акленд.
Я повернулся к Гарри Ричу:
- Вы узнаете Терри Зейглера?
Рич долго смотрел на длинноволосого, а потом сказал:
- Одет так же, но это не Терри.
- Вы уверены, мистер Рич?
- Абсолютно. Терри работал у меня не один месяц. Каждую неделю он из моих
рук получал зарплату. Не знаю, что вы от меня хотите, Уоллес, но я только
зря потерял время, надеясь увидеться с Терри, - сказал он и вышел, в сердцах
хлопнув дверью.
Не давая Акленду опомниться, я подошел к двери и мигнул Биллу.
- А вот мисс Манчини, - сказал я, когда она вошла в кабинет. - Она жила с
Томом Торенсом, которого знала под именем Терри Зейглера.
Я повернулся к Лизе. Лицо ее горело желанием вновь увидеть своего
возлюбленного, но, встретившись взглядом с длинноволосым, она отпрянула.
- Мисс Манчини, - обратился я к ней, - вы узнаете Терри Зейглера?
- Этот жлоб - Терри? Вы что же думаете, я не узнаю Терри? Вы принимаете
меня за дурочку, мистер Уоллес?
- Итак, вы утверждаете, что не узнаете Терри Зейглера в этом человеке?
- Конечно, нет. Неужели я вздумала бы принимать к себе в постель эту
рожу? Плохо же вы обо мне думаете, мистер Уоллес! - Она постепенно перешла
на крик. - А я-то думала, что увижу моего Терри!
Наступило тяжелое молчание. Я смотрел на человека, выдававшего себя за
Торенса. По его лицу струился пот, глаза горели. Я взглянул на Анжелу
Торенс: она стояла неподвижно, спрятав лицо за огромными солнцезащитными
очками. Я перевел взгляд на Акленда, который сидел в своем кресле в такой
неестественной позе, что его можно было принять за паралитика.
Как я и ожидал, первой пришла в себя Анжела и сразу же попыталась
овладеть ситуацией. Подойдя к столу Акленда, она воскликнула:
- Мистер Акленд, я утверждаю, что этот человек - мой брат. Уж не считаете
ли вы, что показания владельца захудалого ночного притона и этой шлюхи
важнее моего свидетельства?
"Отличная работа", - подумал я, восхищаясь актерскими способностями
Анжелы.
- Конечно, нет, мисс Торенс. Должно быть, произошла какая-то ошибка, -
промямлил Акленд.
- Никакой ошибки! - резко оборвала его Анжела. - Эти двое не хотят, чтобы
Том получил оставленные ему деньги. Они специально лгут. Пожалуйста,
распорядитесь, чтобы Тому выдали всю сумму.
Я понял, что нужно помогать Акленду: его в самом деле мог хватить удар.
- Мисс Торенс! - сказал я отработанным полицейским голосом. - Мистер
Акленд не уполномочен сам выплачивать деньги, оставленные по наследству.
Существует доверенное лицо, исполняющее волю мисс Ангус. Это - адвокат
Льюис. Вы говорите и даже настаиваете, что этот человек - ваш брат, а мистер
Гарри Рич и мисс Лиза Манчини, которые, безусловно, хорошо знали вашего
брата, утверждают противоположное и считают мошенником. При таких
обстоятельствах мистер Акленд не может выплатить деньги. Я же представляю
здесь интересы мистера Льюиса.
Теперь Анжела повернулась ко мне. Мне бы очень хотелось взглянуть за ее
огромные очки и увидеть сверкающие ненавистью глаза, но моему взору было
доступно лишь худое, трясущееся от бешенства тело.
- Я требую, чтобы моему брату были немедленно выданы деньги, - сказала
она злобным голосом.
- Пожалуйста, никаких проблем, - сказал я. - Через дорогу находится клуб.
Пойдемте туда и попросим владельца разрешить этому парню поиграть на
пианино. Если он сыграет хотя бы "У моей девочки есть одна маленькая
штучка", пусть получает деньги, я не стану возражать. По-моему, вполне
справедливо?
Неожиданно длинноволосый завопил:
- Я говорил этому подонку, что такой номер не пройдет, и тебе, грязная
сука, говорил, чтобы меня в это не впутывали! Вот теперь сама и играй на
пианино! - и он выскочил из кабинета.
- Ну, что ж, по-моему, все ясно, мистер Акленд, - сказал я, искренне
жалея несчастного управляющего, который без сил сидел в кресле с совершенно
белым лицом. - Когда появится настоящий Терри Зейглер, я вам сообщу. -
Затем, повернувшись к Анжеле, напоминавшей сейчас каменное изваяние на
кладбище, добавил: - Надо лучше продумывать детали, мисс Торенс.
- Я заставлю тебя пожалеть об этом, - прошипела она. - Бог свидетель, ты
очень пожалеешь!
Интонация, которой была произнесена эта угроза, не оставляла ни малейшего
сомнения в ее серьезности.
- Пора бы уже поумнеть, мисс Торенс, и понять, что деньги - это еще не
самое главное в жизни, - сказал я спокойно, выходя из кабинета и оставляя
Акленда наедине с этой порочной особой.
Я надеялся застать Билла на улице, но его там не было. Пройдя к месту,
где мы оставили машину, я обнаружил, что и она исчезла. Остановив
проезжающее такси, я поехал в агентство. Мне нужно было написать отчет о
проделанной работе.
Глава 5
Я думал, что Билл в агентстве, но там его не оказалось. Я позвонил
адвокату Солли Льюису.
Его голос прозвучал с апломбом, который, видимо, должен был убедить
клиента в надежности и солидности фирмы:
- Контора адвоката Солли Льюиса.
- Это Уоллес из "Акмы".
- А! - разочарованно вздохнули на том конце провода. - Слушаю вас, мистер
Уоллес.
Голос утратил теперь две трети своего апломба.
- Вы заняты?
- Да нет. А что у вас?
Я рассказал ему о премьере блистательного спектакля, которая только что
состоялась в банке. Адвокат слушал не перебивая. Закончил я так:
- Как видите, мистер Льюис, на пирог мисс Ангус уже начинают слетаться
мухи.
- Не понимаю... - протянул Льюис, - но ведь мисс Торенс признала в нем
брата.
- Не будем терять времени. Я выложил вам все факты. Вы когда-нибудь
видели Тома Торенса?
- Нет.
- Я сказал Акленду, что вы никогда не дадите санкцию на выдачу денег,
если у вас не будет полной уверенности, что получатель их не кто иной, как
Том Торенс. Так?
- Деньги оставлены Терри Зейглеру, мистер Уоллес.
- По моим сведениям, - возразил я спокойно, - Томи Терри - одно и то же
лицо.
- Я этого не знаю. Все, что мне известно, - деньги оставлены человеку по
имени Терри Зейглер. - После непродолжительной паузы он продолжал: - А
откуда у вас сведения, что Торенс и Зейглер - одно и то же лицо?
Я терпеливо объяснил, что, когда Том ушел из дому, он стал работать в
"Дэд энд Клаб" и не хотел, чтобы кто-то узнал, что он из состоятельной
семьи. Поэтому он и взял псевдоним.
- Очень хорошо, мистер Уоллес, - сказал Льюис, - если вам это доподлинно
известно, будем считать, что Торенс и Зейглер - одно и то же лицо, но, увы,
пока нет ни того, ни другого.
- А теперь скажите мне, мистер Льюис, - продолжал я гнуть свою линию, -
если Зейглер умрет и его не удастся найти, к кому перейдут деньги?
- Мисс Ангус оставила деньги ему. Никто не сможет получить их, повторяю,
никто. Но если будет неопровержимо доказано, что Зейглер - это Торенс,
деньги перейдут к родственникам Торенса по действующим юридическим нормам
наследования. Впрочем, мы с вами уже как-то говорили на эту тему. У вас
плохая память, мистер Уоллес, это нехорошо для частного детектива.
- С памятью все в порядке. Просто я хочу уточнить кое-какие детали. К
кому же перейдут деньги, к матери или к сестре?
- К матери.
- Понятно, мистер Льюис. Я буду поддерживать с вами связь. Тогда, может
быть, вы позвоните мистеру Акленду и сообщите, что никто не должен получать
деньги до тех пор, пока вы не будете уверены в подлинности Зейглера -
Торенса?
- Да, конечно, я переговорю с ним сегодня же.
- Отлично. Я позвоню вам на днях, мистер Льюис. Было уже 16.15, и я начал
беспокоиться: куда мог запропаститься Билл? Я хотел обсудить с ним новый
поворот дела, но, пока его не было, решил напечатать рапорт. Билл вошел как
раз в тот момент, когда я кончал печатать. Вынимая лист из машинки, я
спросил:
- Где ты был? Я уже начал бояться, не ввязался ли ты во что-нибудь?
- Не скажу ни слова, пока не промочу горло, - ответил он, падая на стул.
- Где я был? Да я просто весь вывернулся наизнанку.
Достав бутылку, я налил две порции виски, положил в них лед и протянул
стакан Биллу.
- Ну?
- Когда тот парень, который выдавал себя за Терри, выскочил из кабинета
Акленда, я увидел, что он пылает вроде действующего вулкана. Он сел на
мотоцикл "хонда" и рванул к побережью, а я - за ним. Я подумал, что он
поедет в "Блэк Кэзет", да не тут-то было. Он проехал мимо и помчался по
Ойстер Элли. В конце аллеи начинаются три дорожки, которые ведут к морю, по
ним ходят рыбаки. Там он заглушил свой мотоцикл, а пока я ставил машину и
шел по аллее, его уже и след простыл. Мотоцикл стоял возле какой-то лачуги,
я записал его номер и поехал в отдел регистрации. Все оказалось очень
просто. Парня зовут Ли Джерандо, и живет он на Ойстер Элли в доме номер
десять, квартира три. - Билл сделал большой глоток виски. - Я пошел в
отделение полиции и поговорил с Джо Бейглером. Он, конечно, спросил, почему
я интересуюсь Джерандо, я ему кое-что поведал и попросил, чтобы он мне
рассказал об этом парне. Он и рассказал, что за парнем давно наблюдают. Отец
его был связан с мафией и погиб, когда сыну было пятнадцать лет. Мальчишке
пришлось ухаживать за больной матерью и перебиваться случайными заработками
в порту. Потом мать умерла. Они - выходцы из Сицилии. Но Джерандо пока ни на
чем не попадался, хотя и находится на подозрении у полиции. Я вернулся на