Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Карл Чапек Весь текст 623.06 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 54
прошипел:
   - Ну, идите же кто-нибудь.
   В глубине аудитории кто-то скромно кашлянул и встал. Это
был тощий, пожилой субъект с ходившим от волнения кадыком.
   - Я... г-м-м.. - застенчиво сказал он, - если никто...
то я, пожалуй, разрешу себе...
   - Подойдите! - перебил его американец. - Садитесь
здесь. Говорите первое, что вам придет в голову.
   Задумываться и размышлять нельзя, говорите mechanically
(7), бессознательно. Поняли?
   - Да-с, - поспешно ответил испытуемый, видимо смущенный
вниманием такой высокопоставленной аудитории. Затем он
откашлялся и испуганно замигал, как гимназист, держащий
экзамен на аттестат зрелости.
   - Дуб, - бросил профессор.
   - Могучий, - прошептал испытуемый.
   - Как? - переспросил профессор, словно не поняв.
   - Лесной великан, - стыдливо пояснил человек.
   - Ага, так. Улица.
   - Улица... Улица в торжественном убранстве.
   - Что вы имеете в виду?
   - Какое-нибудь празднество. Или погребение.
   - А! Ну, так надо было просто сказать "празднество". По
возможности одно слово.
   - Пожалуйста...
   - Итак. Торговля.
   - Процветающая. Кризис нашей коммерции. Торговцы
славой.
   - Гм... Учреждение.
   - Какое, разрешите узнать?
   - Не все ли равно! Говорите какое-нибудь слово. Быстро!
   - Если бы вы изволили сказать "учреждения"...
   - Well, учреждения.
   - Соответствующие! - радостно воскликнул человек.
   - Молот.
   - ... и клещи. Вытягивать ответ клещами. Голова
несчастного была размозжена клещами.
   - Curious (8), - проворчал ученый. - Кровь!
   - Алый, как кровь. Невинно пролитая кровь. История,
написанная кровью.
   - Огонь!
   - Огнем и мечом. Отважный пожарник. Пламенная речь.
Mene tekel (9).
   - Странный случай, - озадаченно сказал профессор. -
Повторим еще раз. Слушайте, вы должны реагировать лишь на
самое первое впечатление. Говорите то, что automatically
произносят ваши губы, когда вы слышите мои слова. Go on
(10). Рука.
   - Братская рука помощи. Рука, держащая знамя. Крепко
сжатый кулак. Не чист на руку. Дать по рукам.
   - Глаза.
   - Завязанные глаза Фемиды. Бревно в глазу. Открыть
глаза на истину. Очевидец. Пускать пыль в глаза. Невинный
взгляд дитяти. Хранить как зеницу ока.
   - Не так много. Пиво.
   - Настоящее пльзеньское. Дурман алкоголя.
   - Музыка.
   - Музыка будущего. Заслуженный ансамбль. Мы - народ
музыкантов. Манящие звуки. Концерт держав. Мирная
свирель. Боевые фанфары. Национальный гимн.
   - Бутылка.
   - С серной кислотой. Несчастная любовь. В ужасных
мучениях скончалась на больничной койке.
   - Яд.
   - Напоенный ядом и желчью. Отравление колодца.
   Профессор Роусс почесал затылок.
   - Never heard that (11)... Прошу вас повторить. Обращаю
ваше внимание, джентльмены, на то, что всегда надо начинать
с самых plain (12), заурядных понятий, чтобы выяснить
интересы испытуемого, его profession (13), занятие. Так,
дальше. Счет.
   - Баланс истории. Свести с врагами счеты. Поживиться на
чужой счет.
   - Гм... Бумага.
   - Бумага краснела от стыда, - обрадовался испытуемый. -
Ценные бумаги. Бумага все стерпит.
   - Bless you (14), - кисло сказал профессор. - Камень.
   - Побить камнями. Надгробный камень. Вечная память, -
резво заговорил испытуемый. - Ave, anima pia (15).
   - Повозка.
   - Триумфальная колесница. Колесница Джаггернаута (16).
Карета скорой помощи. Разукрашенный грузовик с мимической
труппой.
   - Ага! - воскликнул ученый. - That's it! (17)
Горизонт!
   - Пасмурный, - с видимым удовольствием откликнулся
испытуемый. - Тучи на нашем политическом горизонте. Узкий
кругозор. Открывать новые горизонты.
   - Оружие.
   - Отравленное оружие. Вооруженный до зубов. С
развевающимися знаменами. Нанести удар в спину. Вероломное
нападение, - радостно бубнил испытуемый. - Пыл битвы.
Избирательная борьба.
   - Стихия.
   - Разбушевавшаяся. Стихийный отпор. Злокозненная
стихия. В своей стихии.
   - Довольно! - остановил его профессор. - Вы журналист,
а?
   - Совершенно верно, - учтиво отозвался испытуемый. - Я
репортер Вашатко. Тридцать лет работаю в газете.
   - Благодарю, - сухо поклонился наш знаменитый
американский соотечественник. - Finished, gentlemen (18).
Анализом представлений этого человека мы бы установили,
что... м-м, что он журналист. Я думаю, нет смысла
продолжать. It would only waist our time. So sorry,
gentlemen! (19)
   - Смотрите-ка! - воскликнул вечером репортер Вашатко,
просматривая редакционную почту. - Полиция сообщает, что
труп Чепелки найден. Зарыт под забором в саду у Суханека и
обернут в окровавленный мешок! Этот Роусс - молодчина! Вы
бы не поверили, коллега: я и не заикался о газете, а он
угадал, что я журналист. "Господа, говорит, перед вами
выдающийся, заслуженный репортер..." Я написал в отчете о
его выступлении: "В кругах специалистов выводы нашего
прославленного соотечественника получили высокую оценку".
Постойте, это надо подправить. Скажем так: "В кругах
специалистов интересные выводы нашего прославленного
соотечественника получили заслуженно высокую оценку". Вот
теперь хорошо!

        1928

---------------------------------------------------------

   1) - право же (англ.)
   2) - ну... (англ.)
   3) - опытах (англ.)
   4) - Хорошо (англ)
   5) - автоматически (англ.)
   6) - Вот и все (англ.)
   7) - механически, автоматически (англ.)
   8) - Любопытно (англ.)
   9) - Mene tekel - точнее, "Mane tekel fares". - Согласно
        библейскому преданию, таинственная огненная надпись,
        предвещавшая гибель жестокого царя Вавилонии Валтасара
        и его династии. В переносном смысле - предсказание
        несчастия и возмездия.
   10) - Продолжайте (англ.)
   11) - Никогда не встречал ничего подобного... (англ.)
   12) - простых (англ.)
   13) - профессию (англ.)
   14) - Благодарю вас (англ.)
   15) - Привет тебе, благочестивая душа (лат.)
   16) - Колесница Джаггернаута. - Джаггернаут (Джанатха) -
         одно из воплощений индийского бога Вишну. Во время
         религиозных празднеств его изображение жрецы
         вывозили на громадной шестнадцатиколесной колеснице.
   17) - Вот оно что! (англ.)
   18) - Заканчиваю на этом, джентльмены (англ.)
   19) - Не будем зря тратить время. Простите, джентльмены!
         (англ.)




        Карел Чапек. Тайна почерка


                      Перевод Т. Аксель и О. Молочковского


Файл с книжной полки Несененко Алексея http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/
- Рубнер, - сказал редактор, - сходите-ка поглядите на этого графолога Енсена, сегодня он выступает перед представителями печати. Говорят, нечто потрясающее. И дайте о нем пятнадцать строк. - Ладно, - проворчал Рубнер безразличным тоном искушенного службиста. - Но смотрите, не поддавайтесь на мистификацию, - наставлял его редактор. - Хорошенько все проверьте, по возможности лично. Для того я и посылаю такого опытного репортера, как вы... - ...Таковы, господа, основные принципы научной, точнее говоря, психометрической графологии, - закончил графолог Енсен свои теоретические пояснения. - Как видите, вся система построена на чисто экспериментальных основах. Разумеется, практическое применение этих эмпирических методов настолько сложно, что я не смогу подробно изложить их в этой единственной лекции. Поэтому я ограничусь тем, что продемонстрирую вам анализ двух-трех почерков, не входя в подробные объяснения аналитического процесса, на это у нас, к сожалению, сегодня нет времени. Прошу, господа, дать мне какой-нибудь образец почерка. Рубнер, уже ожидавший этого момента, тотчас подал знаменитому графологу исписанный листок. Енсен нацепил свои волшебные очки и воззрился на почерк. - Ага, женская рука, - усмехнулся он. - Мужской почерк обычно выразительнее и интереснее для анализа, но в конце концов... - Бормоча что-то себе под нос, графолог внимательно смотрел на листок. - Гм, гм... - произносил он, покачивая головой. Стояла мертвая тишина. - Скажите, эта особа - ...близкий вам человек? - спросил вдруг Енсен. - Нет, что вы! - решительно возразил Рубнер. - Тем лучше, - сказал великий Енсен. - Тогда слушайте. Эта женщина лжива! Таково самое первое впечатление от ее почерка: ложь, привычка лгать, лживая натура. Впрочем, у нее довольно низкий духовный уровень, образованному человеку с ней и поговорить не о чем. Ужасная чувственность, смотрите, какие жирные линии нажима... И страшно неряшлива, в доме у нее, наверное, черт знает какой беспорядок, да. Таковы основные черты почерка, как я вам уже объяснял. Они отражают те привычки, свойства, особенности характера, которые видны сразу и проявляются непроизвольно, так сказать, механически. Собственно психологический анализ начинается с тех черт и свойств, которые данная личность прячет или подавляет, боясь предстать без прикрас перед окружающими. Вот, например, эта женщина, - продолжал Енсен, приставив палец к носу, - она ни с кем не поделится своими мыслями. Она примитивна, но эта примитивность, так сказать, с двойным дном: у нее много мелких интересов, за которыми она прячет подлинные мысли. Эти скрытые помыслы тоже ужасающе убоги: я сказал бы, что это порочность, подчиненная душевной лени. Обратим, например, внимание на то, какая отвратительная чувственность в этом почерке (это же и признаки расточительности) сочетается с низменной рассудочностью. Эта особа слишком любит свои удобства, чтобы пускаться в рискованные похождения. Разумеется, если подвертывается удобный случай, она... впрочем, это не наше дело. Итак, она необычайно ленива и при этом многоречива. Если она что-нибудь сделает, то говорит потом об этом полдня, так что слушать опротивеет. Она слишком много занимается своей особой и явно никого не любит. Однако ради собственного благополучия она вцепится в кого угодно и будет уверять, что любит его и бог весть как о нем заботится. Она из тех женщин, с которыми всякий мужчина становится тряпкой просто от скуки, от бесконечной болтовни, от всей этой низменной чувственности. Обратите внимание, как она пишет начало слов, в особенности фраз, - вот эти размашистые и мягкие линии. Ей хочется командовать в доме, и она действительно командует, но не благодаря своей энергии, а в результате многословия и какой-то деланной значительности. Самая подлая тирания - это тирания слез. Любопытно, что каждый размашистый штрих завершается спадом, свидетельствующим о малодушии. У этой женщины есть какая-то душевная травма, она постоянно чего-то боится, вероятно разоблачения, которое разрушило бы ее материальное благополучие. Видимо, она мучительно скрывает что-то... гм... я не знаю что. Возможно, свое прошлое. После каждого такого невольного спада она собирает силу воли, а вернее силу привычки, и дописывает слово с тем же самодовольным хвостиком в конце, - она уже опять прониклась самонадеянностью. Отсюда и первое впечатление лживости, которое мы уже отмечали. Таким образом, вы видите, господа, что подробный анализ подтверждает наше первое, общее, несколько интуитивное впечатление. Это совпадение выводов мы называем методической взаимопроверкой. Я уже сказал, что у этой женщины низкий духовный уровень, но он обусловлен не примитивностью, а дисгармоничностью ее натуры. Весь почерк проникнут притворством, он как бы старается быть красивее, чем на самом деле, но только в мелочах. Особа, чей почерк мы исследуем, в мелочах заботится о порядочности, старательно ставит точки над "и", а в больших делах она неряшлива, безответственна, аморальна, - полная распущенность. Особенно обращают на себя внимание черточки над буквами. Почерк имеет обычный наклон вправо, а черточки она ставит в обратном направлении, что производит странное впечатление - точно удар ножом в спину... Это говорит о вероломстве, коварстве. Фигурально выражаясь, эта женщина способна нанести удар в спину. Но она не сделает
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама