Летучая дрянь резко изменила траекторию и, взвыв от боли, повернулась
к Арлин, с позволения сказать, физиономией. Пока она так маневрировала,
я взял себя в руки и, не тратя времени даром, выстрелил с того места,
где стоял. Арлин, успевшая занять другую позицию, всадила второй заряд.
Мы знали, что надо делать - придерживаться обычной тактики легковоо-
руженных пехотинцев: двигаться и стрелять, стрелять и двигаться, и так
все время. Шар тем временем буквально скакал с места на место. Жизненная
сила, которая в нем таилась, еще не иссякла. Но мы палили без остановки.
Спустя какое-то время летучая тыква наконец сдохла, причем ее смерть
была едва ли не самым противным зрелищем из всех, что мне довелось наб-
людать. Во время одного из прыжков шар налетел на стену и взорвался ту-
чей брызг клейкой, синей слизи, которая воняла тыквенным пирогом с са-
харной глазурью. Звук при этом раздался такой, будто перезревшая тыква,
которую сбросили с десятого этажа, разбилась о мостовую. Я не на шутку
испугался, что меня вывернет наизнанку тем замечательным завтраком, ко-
торый я так старательно переваривал.
- Ура! Вдребезги разобьем летучие тыквы на вонючие осколки! - воск-
ликнула Арлин. - Что за мразь такая?
- Я тебе хотел тот же вопрос задать.
Омерзительные, растекшиеся останки странной твари притягивали взгляд.
Конечно же, мы ожидали появления новых чудовищ, но то, с чем пришлось
столкнуться, было настолько невероятно, что сам собой напрашивался вывод
о возможности невозможного.
Должен честно признаться, что здорово напугался, поскольку последняя
встреча означала, что мы можем напороться на что-то такое, что вообще не
поддается уничтожению или разрушению.
- Ну, так как назовем новый экземпляр? - спросила Арлин.
Я уж и думать забыл о нашей игре. Да и соображений на этот счет у ме-
ня не имелось.
- Тыквой, - в конце концов промямлил я.
Предложение явно не привело Арлин в восторг. Она так сморщила носик,
будто вдохнула запах лимбургского сыра.
- Мне кажется, Флай, такое название недостаточно серьезное. Надо бы
придумать что-то более... пугающее.
- Не против. Называй как считаешь нужным.
- Брось, лентяй, нечего с больной головы на здоровую перекладывать.
Кто первым видит нового монстра, тот и имя дает. Ты же правила знаешь.
Я уже было собрался поспорить, почему это именно Арлин эти правила
устанавливает, но вовремя прикусил язык - естественно, это была ее пре-
рогатива хотя бы по той простой причине, что она женщина.
- Тогда назовем чудовище тыквой, - твердо стоял на своем я. Может,
мне повезет и Арлин название не понравится до такой степени, что придет-
ся изменить правила.
Мы осмотрели коридор - монстров больше не было. На полу растеклась
уже знакомая зеленая жижа, но, насколько мы могли рассмотреть, лужи не
слишком были глубокие. Правда, в конце коридора ядовитая слизь образовы-
вала небольшой омут, смею надеяться - преодолимый.
- Лучше всего такие лужи проскакивать на бегу, - посоветовала Арлин.
- Ботинкам, конечно, достанется, но не слишком.
- Конечно, это лучше, чем переплывать, - согласился я.
- Не дури. Ты сразу помрешь, если в этой дряни искупаешься.
Я намотал узелок на память, чтобы похвастаться как-нибудь А.С. своим
заплывом в зеленой гадости.
Нам бы теперь очень пригодился животворный голубой шар, но, увы, ни-
чего, кроме зеленой жижи, вокруг не вырисовывалось.
- А что твоя электронная схема подсказывает?
Арлин нашла на экране помещение, в котором мы находились. На плане
высветились два переключателя и телепорт.
Едва мы нажали на первый переключатель, как над поверхностью зеленой
слякоти, подобно акульим плавникам над морской гладью, появились ступе-
ни. А когда нажали на второй - появился телепорт. Он возник прямо перед
нами, и, чтобы воспользоваться им, не надо было ни двери магнитными кар-
точками открывать, ни кучу зомби приканчивать.
- Теперь моя очередь первой телепортироваться, - заявила Арлин. По ее
решительному тону я понял, что спорить бесполезно.
- Ладно, давай. Считаю до тридцати.
Когда ладная фигурка исчезла из вида, я начал отсчет секунд.
- ...двадцать восемь, двадцать девять, тридцать - иду искать.
С ружьем наизготовку я встал на платформу, готовый почти ко всему -
но только не к тому, что возникло перед глазами. Я оказался на складе
совершенно новых, сверкающих краской радиоприемников!
- Добро пожаловать в магазин, - приветствовала меня Арлин.
- Они, должно быть, сюда даже не заглядывали, - предположил я, зыркая
по углам в поисках засады.
Как будто бы все в порядке - мы одни. И все равно осторожность не по-
мешает - мне слишком хорошо запомнились приведения, чтобы я мог позво-
лить себе расслабиться и положиться только на зрение.
Арлин включила один из радиоприемников и охнула от радости, услышав,
как он загудел и заработал. Но какой бы диапазон она ни включала, из ди-
намиков, кроме помех, не доносилось ничего.
Какое-то время Арлин напряженно пыталась поймать чтото на частоте
пять мегагерц. Увы, напрасно. Ту же операцию она повторила с другим ра-
диоприемником, но с тем же результатом.
- Флай, ничего не понятно, - сказала она в конце концов.
- Может, они устройство какое-нибудь поставили для заглушки сигналов?
- предположил я.
- Ты что! Антенны над поверхностью Деймоса метров на пятьсот поднима-
ются. Если бы они захотели заблокировать радиосигналы, им пришлось бы
всю эту луну под колпак засунуть.
Да, здесь было над чем призадуматься. Я принялся напряженно мерить
шагами комнату.
- Но ведь на Фобосе все приемники разбиты вдребезги.
- И я то же самое видела.
- А здесь полно исправной аппаратуры, годной для передачи и приема
любой информации. Что-что, а уж это помещение они по небрежности прогля-
деть не могли...
- Ты рассуждаешь так, будто имеешь дело с разумным врагом, - ответила
Арлин.
- Именно в этом я совершенно уверен! И на Фобос, и на Деймос вторже-
ние совершили одни и те же силы. Почему же они здесь аппаратуру не тро-
нули, а на Фобосе перекорежили?
- Флай, Деймос люди покинули четыре года назад. Я присутствовала при
том, как морские пехотинцы забирали свое барахло и отваливали. Мы смота-
ли удочки потому, что бюджет урезали, прошла волна увольнений и сокраще-
ний, и наше присутствие здесь сочли тактически неоправданным.
Я кивнул, уселся на пол и облокотился спиной о стену с таким расче-
том, чтобы дверь все время оставалась в поле моего зрения.
- Это было большой ошибкой, - заметил я.
- А что, - встрепенулась Арлин, - если пришельцы снова сюда вернулись
после того, как мы убрались? Просто вернулись и все - несколько недель
или месяцев тому назад, или еще раньше? Они запросто могли все здесь пе-
реоборудовать по своему вкусу... А получив контроль над Деймосом, неза-
чем стало разрушать радиоприемники.
Из динамиков продолжал доноситься только треск и разряды помех.
- Тогда совершенно непонятно, почему мы ни одну станцию не можем пой-
мать.
Когда на человека сразу обрушивается столько новой, ранее немыслимой
информации, воображение начинает парить в океане абсурда, как та чертова
тыква, с которой мы только что расправились. Уже не помню каким образом,
но меня вдруг осенило:
- А, может быть, Деймос и вправду сошел с марсианской орбиты?
Я уже привык к тому, что Арлин смотрела на меня с прищуром, поэтому
когда она вытаращила глаза, мне показалось, что передо мной другой чело-
век.
- Всерьез я об этом не задумывалась, - сказала она. - Хотя подобным
образом, конечно, можно объяснить исчезновение Деймоса с экранов телес-
копов. Мне-то, правда, казалось, что он уничтожен.
Вступив на шаткую почву досужих домыслов, я уже не мог остановиться.
- Ты говорила, гравитационное поле Деймоса настолько мало, что его
практически можно не принимать в расчет. Значит, он больше похож на кос-
мический корабль, чем на планету.
Мы, не отрываясь, смотрели друг на друга. Я чувствовал, что Арлин пе-
редалось мое волнение.
- Тогда совершенно непонятно, как можно в один миг перебросить ку-
да-то целую луну, даже такую маленькую, как Деймос, - задумчиво прогово-
рила она.
Я тоже не все время проводил, стреляя по мишеням и занимаясь физичес-
кой подготовкой - кое-какие книжонки и мне довелось прочитать.
- А если его переправили в другое измерение?
Арлин улыбнулась.
- Ты, парень, видно, слишком много чепухи фантастической насмотрелся.
- Знаешь, А.С., в этом вопросе мне трудновато с тобой тягаться, но
когда мы снова будем смотреть эту чепуху, она покажется нам гораздо ме-
нее фантастической в сравнении с тем, что мы здесь пережили.
- А с чего это ты взял, что нам когда-нибудь снова удастся в кино по-
пасть?
Мы помолчали.
- Ладно, предположим, - продолжила Арлин, - они превратили Деймос в
гигантский космический корабль. Тогда получается, что мы сейчас в нем
летим? А куда же мы можем лететь, как не к ним домой?
- Что, в свою очередь, означает, что нас вместо подопытных кроликов
взяли? - спросил я, чувствуя, как от одной этой мысли мороз по коже про-
бежал. - Мне, признаться, такое путешествие совсем не по душе.
- Да, нам с ними не по пути, это точно, - согласилась Арлин.
- Скорее всего, мы находимся в какой-то искусственной дыре, сквозь
которую, очертя голову, несемся прямиком в ад.
- Ты так говоришь, будто мы уже не прошли все круги преисподней! Кро-
ме того, ты же знаешь, Флай, я не набожна - мне в приходской школе обу-
чаться не пришлось.
Я мысленно перенесся к тем добрым, старым временам, когда ходил в
школу при церкви Марии и Марты. Сестра Лукреция, с которой мы изучали
"Ад" Данте, рассказывала о нем с таким упоением, словно только что вер-
нулась оттуда - из туристической поездки, и сгорала от нетерпения поде-
литься своими впечатлениями со всем человечеством. Как-то в воскресенье,
в июле в летнем лагере святого пророка Малахии, я увидел ее при полном
параде в лодке. Она веслом отталкивалась от причала. Мне показалось, что
это лодочник Харон, перевозящий через Стикс заблудшие и неприкаянные ду-
ши. Не думаю, что наши монстры справились бы с этой работой лучше.
Сам я уже почти смирился с мыслью, что отправился в путешествие, от-
куда нет возврата. Но то, что меня сопровождала Арлин, сводило с ума,
доводило до белого каления. Я был готов в клочья разодрать любого демо-
на, который протянул бы к ней свои грязные лапы.
Арлин, видно, решила махнуть рукой на бесполезные радиоприемники.
- Я пыталась выяснить, кто наш враг, найти хоть какуюто ниточку, чтоб
размотать клубок, но впустую. А по коридорам бегать я и раньше умела,
даже когда за мной дюжина вооруженных мужиков гналась. Иногда самый вер-
ный способ уцелеть сводится к тому, чтобы оказаться именно в тех комна-
тах и коридорах, которые заняты врагами, и уничтожить именно то, за чем
они охотятся. Однажды мы специально пробрались в подвал нашего по-
сольства и сожгли документы, за которыми гонялись местные бандиты... и
потом они больше к нам уже не лезли. Ты улавливаешь, к чему я клоню?
- Я помню ту историю, А. С. Я тогда страшно радовался, что ты сумела
выбраться из передряги целой и невредимой.
- Ну так вот: неужели я из того ада вырвалась, чтобы в этот угодить?
Я снова уставился на радиоприемники. Черт, стоят себе здесь, и ника-
кого от них толка. По крайней мере, тот курс, который я прослушал по
электронным средствам связи, давал основания считать, что передо мной не
что иное, как радиоприемники.
Почему же, черт возьми, на Земле - точнее говоря, на Деймосе - приня-
ли решение отозвать морскую пехоту с базы? На основании распоряжения, не
помню за каким номером, в функции данного вида войск входил военный
контроль над всеми внеземными территориями. Военно-морской флот осу-