три. В этом месте поток, вниз по течению которого он спускал-
ся, превратился в шумливую, широкую речку. Вверху по берегам
росли кедры и тсуги. Иногда над водой склонялись краснолис-
тные клены.
В это время Дэвид обнаружил относительно легкий проход к
реке через высохшее болото. Здесь стояли осинки, их бледно-се-
рая кора отражалась на фоне густой зелени леса. На одном кон-
це этого бывшего болота был завал из серых, мертвых деревьев.
Усталость и голод заставили мальчика остановиться и пере-
дохнуть, прежде чем форсировать завал. Он уселся на ствол по-
валенного дерева. В груди давило. Несмотря на усталость, на
долгий путь, Дэвид был в приподнятом настроении. Всю ночь он
подпитывал свои надежды, как подбрасывал дрова в костер. Весь
день провел он под воздействием ожидания и предзнаменований.
Но Катсук никак не проявлял себя, за исключением отдаленного
каркания воронов, а потом даже и птицы его исчезли. Все звуки
сейчас перекрывал шум реки, пробивавшей себе путь совсем ря-
дом с завалом.
Как-то Катсук рассказывал, что шум реки - это голос Водя-
ного Ребенка, монстра, который мог принимать человеческое об-
личье. Людские слова делали его материальным, но тут уже Дэ-
вид не совсем понял. Водяной Ребенок забирал человеческую ду-
шу, когда мог назвать твое имя. Дэвид поежился, вспомнив про
это, прислушался к шуму воды. Но в нем не было никаких слов,
только обычные голоса реки.
Дэвид поглядел на небо. Уже начинало смеркаться. Ветер
принес с собой холод. Пошел дождь - с крупными, пронизывающи-
ми каплями. Дэвид опомнился, стал искать укрытие. Мальчишка
промок до нитки и дрожал от холода.
Так же быстро как и начался, дождь кончился.
В разрывах туч появилось голубое небо.
Еще раз Девид прошел вниз по течению. Ему надо было най-
ти убежище на ночь, и он уже отчаивался обнаружить его. Река
текла рядом, громко разговаривая в своем русле. Туч на небе
становилось все меньше, но солнце не появлялось.
С серой коряги перед ним взлетел орел. Он поднялся в воз-
дух над речной долиной, закружился над ней. Девид уставился на
птицу, желая, чтобы его мысли взлетели так же высоко, но ноги
его все так же оставались на камнях речного берега.
Орел - скопа.
Девид вспомнил, как Катсук описывал племенных вождей
древних времен: накидка из собачей шерсти, прическа в виде во-
ронова клюва и корона из орлиных перьев на голове.
Река сворачивала налево широкой дугой, нарушенной свален-
ной ветром елкой,лежащей на полянке, поросшей голубыми цветами.
Девид остановился под сенью деревьев.
Здесь река становилась шире и замедляла свой бег, петляя
через поляну, прежде чем вонзиться в зелень леса на дальнем
краю поляны. На ближнем берегу был вал песка, принесенный па-
водком. На нем волны реки оставляли свой меняющийся узор.
Девид окинул взглядом всю поляну, справа налево, опа-
саясь увидеть какой-нибудь знак. Поляну пересекал ручеек, впа-
дающий в реку. Через него был переброшен сделанный человечес-
кими руками мостик. Большие буквы на табличке рядом с мости-
ком извещали: УБЕЖИЩЕ КИЛКЕЛЛИ - 2 мили.
Убежище!
Девид почувствовал, как сильнее забилось сердце. Вместе с
Катсуком он уже останавливался в убежищах и приютах. Одно из
них было в кедровой роще, вода бежала по тропе за ним. Там был
сырой запах золы, кострище под навесом. Нижние венцы приюта
сгнили и были ободранны туристами в поисках сухого трута.
Стрелка на табличке указывала направо, вниз по течению.
Девид подумал: Там могут быть туристы!
Он вышел из тени деревьев и тут же обескураженно остано-
вился, когда над ним захлопали крылья, и раздалось воронье
карканье.
Увидав его, целая туча воронов поднялась в небо, наполнив
воздух своим гомоном . Девид в ужасе застыл на месте.
Вороны! Несколько сотен!
Небо потемнело от кружащихся птиц.
И, как будто бы птицы позвали его, из-за деревьев на
дальнем краю поляны через реку вышел Катсук. На какой-то миг
он остановился рядом с огромной елью. На голове та же тем-
но-красная полоска кедровой коры, черное перо в волосах. Он
направился прямо к реке, оцарапав руку осокой на берегу. Оста-
новился он лишь когда зашел глубоко в реку. Так он и стоял в
мутной от талого снега воде.
Девид глядел на Катсука и не мог пошевелиться.
Вороны продолжали кружиться в небе и орать.
Катсук все так же оставался в воде. Он высоко поднял свой
лук и стрелу и, задрав голову, глядел на птиц.
Чего он ждет? - удивлялся Дэвид.
Индеец стоял в реке будто затаившийся зверь, не знающий,
на что решиться, куда прыгнуть, куда свернуть.
Почему он не идет?
Вдруг, с оглушительным шумом,все вороны свернули к де-
ревьям, окружающим поляну и затихли, рассевшись на ветвях.
Как только затих птичий гвалт, Катсук пошевелился и пере-
шел реку. Он направлялся прямо к тому месту, где стоял Дэвид,
идя как-то неуверенно и медленно. В левой руке он держал натя-
нутый лук, двумя пальцами придерживая стрелу. В веревочной
петле на поясе висел обсидиановый нож. Набедренная повязка вся
была в коричневых грязных пятнах. С нее по ногам стекала вода.
Катсук остановился в шаге от Дэвида, не отводя глаз от
его лица.
Мальчик дрожал, не зная, что ему делать, что говорить. Он
знал только, что не сможет убежать от Катсука. К тому же у то-
го были приготовлены лук и стрела.
- Ворон сказал мне, где ты можешь находиться,- сказал
Катсук.- Я шел прямо за тобой, когда сделал стрелу. Ты шел по
течению реки, так рассказывал мне Ворон. Ты проделал долгий
путь.
От холода и страха Дэвид начал стучать зубами. Это прида-
вало словам Катсука дополнительный, леденящий душу подтекст.
Катсук поднял лук и стрелу.
- Видишь, я их закончил. Но я не чувствовал этого, когда
ты навел меня на дерево для стрелы. Я почувствовал, что это
дар и взял его. Я благодарил Кедр. Но ты меня обманул.
Катсук зашелся в лающем кашле. Когда приступ прошел, он
весь дрожал. Кожа на лице была смертельно-бледной.
Что это с ним?- удивлялся Дэвид.
- Это ты наслал на меня немочь Кедра,- сказал Катсук.- Ты
и Тсканай.
Он и вправду болен,- понял Дэвид.
- Я замерз. Нам надо найти место, где будет тепло. Кедр
уберет горячку из моего тела и отправит ее на небо.
Дэвид покачал головой, пытаясь сдержать дрожь зубов. Кат-
сук со своими птицами ожидал его на поляне. Но он говорил
так... странно. Болезнь так сильно изменила его.
- Сними с меня эту немочь, - попросил Катсук.
Девид прикусил губу, чтобы хотя бы болью унять дрожь. Он
показал рукой на табличку
- Там есть убежище. Мы могли бы...
- Нет, мы не можем туда идти. Люди прийдут. - Кадсук ус-
тавился на елку, под которой стоял мальчик. - Тут тоже есть...
одно место.
- Я только что пришел оттуда, - ответил Девид. - Там нет...
- Есть одно место, - настаивал Катсук. - Пошли.
Идя странно, будто он тянул обе ноги, Катсук обошел
мальчика и углубился в лес. Девид пошел за ним, чувствуя, буд-
то и сам впадает в горячку индейца.
И вновь Катсук зашелся в кашле.
Возле лесного завала, у которого Девид отдыхал, Катсук
остановился. Он глядел на серо-голубую реку, перекатывающуюся
через поваленные стволы. Да, это было здесь!
Он стал переходить реку, перепрыгивая с дерева на дерево.
Дэвид следовал за ним.
На другом берегу мальчик увидал то, что ранее не заметил:
заброшенный парковый приют, с частично завалившейся крышей.
Деревянные стенки и подпорные столбы покрылись мхом и лишайни-
ком. Катсук зашел вовнутрь. Дэвид слышал, как он там что-то
копает.
Мальчик ожидал индейца на берегу.
Прийдут люди? Катсук так и сказал.
Воздух был прохладным, а безумие индейца и так добавляло
леденящего страха. Катсук болен. Я мог бы убежать на поляну.
Но он может схватить меня или подстрелить из лука.
Небо потемнело. Снизу черной полосой шел дождь. Его под-
гонял сильный ветер, взъерошивший листву на деревьях.
Катсук позвал из приюта.
- Быстрее сюда. Начинается дождь.
Индеец снова закашлялся.
Дэвид вошел под крышу, в нос сразу же ударили запах све-
жеразрытой земли и вонь гниющего дерева.
В углу Катсук выкопал большую яму. Оттуда он вытащил не-
большой металлический бочонок. Крышка почти полностью заржаве-
ла. Из бочонка Катсук извлек два одеяла и небольшой, тща-
тельно завернутый пакет.
- Это растопка, - сказал Катсук, передавая сверток
мальчику.
Индеец повернулся к выходу из укрытия. Дэвид видел, что
он шатается на каждом шагу.
- Ты думал убить меня Кедровой немочью, - сказал Катсук. -
Но я еще хочу сделать то, что я должен. Ворон даст мне силу.
* * *
ГЛАВНЫЙ ЛЕСНИЧИЙ Национального Парка, Уильям Ридек:
Для этого времени года пришли необычные холода. Снег и
дождь выпадают больше обыкновенного. Линия снегов опустилась
гораздо ниже многолетнего уровня. Я слышал, что индийские фа-
киры делают такой фокус, сохраняя внутреннее тепло без всякой
одежды или огня, но ведь этот ваш Хобухет индеец, а не индиец!
Сомневаюсь, чтобы он умел делать такой фокус. Если он с
мальчиком находится здесь, они будут искать какое-нибудь укры-
тие, постоянно поддерживая в нем огонь. только так, иначе они
умрут. Если вы постоянно теряете тепло, здешняя природа убьет
вас.
* * *
Катсук лежал между двумя бревнами на постели из мха, соз-
нание погружено в горячечный бред. И в этом бреду был деревян-
ный путь, стрела. Она балансировала, но летела прямо. Катсук
сам нашел материал для этой стрелы: высокий кедр на перепахан-
ной каменной лавиной земле. Все было обманом, и это тоже было
обманом. Он владел этой стрелой, но и стрела владела им. В
этом бреду Катсук вел процессию по деревянному мосту, соеди-
няющему самые древние времена с настоящими. Все его сознание
было буквально затоплено всеми теми людьми, которые жили до
него, и которых он сейчас вел за собой.
В его мыслях дух кричал: " Земля не знает, кто владеет
ею!"
Катсук нахмурился.
Горячка направляла его стопы по деревянному мосту. Он пел
имена своих мертвых, но каждое новое имя вносило изменения в
кошмар. Когда он пропел имя Яниктахт, то вдруг увидал бегуще-
го Хоквата, чьи волосы развевались будто взлохмаченные ветром
листья.
Следующее имя: Окхоотс.
Он был на поле, засаженном желтыми цветами, рядом весело
журчал ручей. Он напился из него, но вода исчезла, оставив его
горло пересохшим будто пустыня.
Другое имя: Дед Хобухет.
Он очутился прямо в штормовой волне с белыми барашками,
вспенившими зеленую воду. Из воды поднялся мертвый кит и ска-
зал: " Ты осмелился побеспокоить меня!"
Еще одно имя: Тскулдик.
Отец... отец... отец...
Он назвал неназываемое имя и тут же очутился на кошмар-
ной тропе своего испытания. Он слышал погребальную песнь де-
ревьев, чувствовал, что вся его грудь мокра. Он шел домой, в
родные стороны, из хокватских мест. Рядом с дорогой стояла
грязно-желтая вышка, за которой стояла могучая ель. Боковые
тропки исчезали в стене деревьев. В живой зелени торчали мер-
твые, сухие пни.
И тут же стоял знак: ОСТОРОЖНО! ПОДЗЕМНЫЕ СИЛОВЫЕ И
ТЕЛЕФОННЫЕ КАБЕЛЯ.
Катсук прочел эту табличку и почувствовал, что все его
сознание погружается в холодную реку. Он увидал, как вибри-
руют в воде покрытые мхом ветви. Он превратился в одну из та-
ких веток.
Индеец подумал: Я превратился в водного духа.
В горячечном бреду он возопил к Ворону, чтобы тот спас
его. И Ворон пришел к нему из воды, превратившись в рыбу, в