Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 5341.64 Kb

Дюна 1-6 + FAQ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 344 345 346 347 348 349 350  351 352 353 354 355 356 357 ... 456
должны доверять этим людям?
   - Тега, - ответил Бурзмали. Он поглядел на старуху. - Можешь  сказать
им, Сирафа. У нас есть время.
   - Ты будешь носить это одеяние, сопровождая Бурзмали в Ясай, - сказа-
ла Сирафа.
   "Сирафа", - подумала Лусилла. Это имя звучало почти в духе  Линейного
Варианта Бене Джессерит.
   Сирафа внимательно разглядела Данкана.
   - Да, он еще достаточно мал. Его можно замаскировать и доставить  от-
дельно.
   - Нет! - сказала Лусилла. - Мне приказано его охранять?
   - Ты валяешь дурака, - сказала Сирафа. - Они будут выглядывать женщи-
ну твоей внешности, сопровождаемую кем-то с  внешностью  этого  молодого
человека. Они не будут выглядывать гетеру из Преподобных Черниц со своим
спутником на ночь... ни тлейлаксанского Господина с его свитой.
   Лусилла облизнула губы. Сирафа говорила с твердой уверенностью  прок-
торши Дома Соборов.
   Сирафа повесила одеяние с драконами на спинку  кушетки.  Она  стояла,
облаченная в туго обтягивавшее черное трико, не скрывавшее ничего из  ее
до сих пор гибкого и подвижного, и даже хорошо округленного  тела.  Тело
выглядело намного моложе, чем лицо. Пока Лусилла глядела на нее,  Сирафа
положила ладони на свои лоб и щеки и провела ими назад, разглаживая  ли-
цо. Морщины старости стали меньше и начало проступать лицо помоложе.
   "Лицевой танцор?"
   Лусилла во все глаза уставилась на женщину. Не было больше ни  одного
четкого признака Лицевого Танцора. И все же...
   - Снимай свое облачение! - приказала Сирафа. Теперь ее голос был  мо-
ложе и даже повелительнее.
   - Ты должна это сделать, - взмолился Бурзмали. - Сирафа  займет  твое
место, как еще одна приманка. Это для нас единственный способ  выбраться
отсюда.
   - Выбраться отсюда куда? - спросил Данкан.
   - В не-корабль, - ответил Бурзмали.
   - В какой не-корабль? - вопросила Лусилла.
   - В безопасность, - ответил Бурзмали. - Мы начинены шиэром, но мы  не
можем сказать больше. Даже шиэр изнашивается, слабеет со временем.
   - Как я замаскируюсь под тлейлаксанца? - спросил Данкан.
   - Доверяй нам, все будет  сделано,  -  сказал  Бурзмали.  Он  перевел
взгляд на Лусиллу. - Преподобная Мать?
   - Вы не оставляете мне выбора, - проговорила Лусилла. Она расстегнула
легко поддавшиеся застежки и скинула свое облачение. Затем она  извлекла
из своего корсажа маленький лазерный пистолет и швырнула его на кушетку.
Ее собственное трико было светло-серого цвета, и она заметила, что Сира-
фа обратила на это внимание точно также, как и на ножи в  ножнах  на  ее
ногах.
   - Мы порой носим черное нижнее трико, - сказала Лусилла, надевая  об-
лачение с драконами. На вид ткань была тяжелая, но на самом деле  оказа-
лась легкой. Лусилла повернулась и почувствовала, как ткань  затрепетала
и прилегла к ее телу так, словно одеяние  было  сделано  специально  для
нее. Чутьчуть терло шею. Подняв руку, Лусилла провела там пальцем.
   - Это там, где ее поразил дротик, - сказала Сирафа. - Мы  действовали
быстро, но кислота чуть-чуть подпортила ткань. Глазу это не заметно.
   - Вид у нее как надо? - спросил Бурзмали у Сирафы.
   - Очень хорош. Но мне надо ее проинструктировать. Она не  должна  со-
вершить никаких ошибок, или они вас обоих схватят за милую душу! - чтобы
подчеркнуть свои слова Сирафа хлопнула в ладоши.
   "Где же я видела такой жест?" - спросила себя Лусилла.
   Данкан коснулся правой рукой спины Лусиллы, его  пальцы  передали  ей
быстрое секретное послание: "Этот хлопок руками!  Узнаваемый  жест  Гиди
Прайм".
   Иные Памяти подтвердили это Лусилле. Была ли эта женщина частью  изо-
лированной общины, сохранившей архаичные обычаи?
   - Парню следует теперь идти, - сказала Сирафа. Она  указала  на  двух
оставшихся членов их сопровождения. - Отведите его на место.
   - Мне это не нравится, - сказала Лусилла.
   - У нас нет выбора, - проворчал Бурзмали.
   Лусилла могла лишь согласиться. Она понимала,  что  могла  полагаться
только на клятву верности, которую Бурзмали принес Ордену. Данкан -  это
не дитя, напомнила она себе. Его реакции прана-бинду развиты старым  ба-
шаром и ею самой. В гхоле есть такие способности, с  которыми  мало  кто
вне Бене Джессерит способен сравняться.  Она  безмолвно  наблюдала,  как
Данкан и двое мужчин удалялись за отливавший сверканием занавес.
   Когда они ушли, Сирафа обошла кушетку и встала перед Лу сиплой, держа
руки на ляжках. Их глаза были на одном уровне.
   Бурзмали прокашлялся и указал на груду одежды на столе рядом с ним. В
лице Сирафы, особенно в глазах, было что-то примечательно повелительное.
Ее глаза были светло-зелеными с ясными белками. Никакие  линзы  или  ка-
кие-нибудь другие искусственные приспособления их не прикрывали.
   - У тебя есть право посмотреть вокруг себя, - сказала Сирафа. -  Пом-
ни, что ты особый вид гетеры и Бурзмали твой клиент. Никакой обычный че-
ловек не станет к вам приставать.
   Лусилла ощутила в этом скрытый намек.
   - Но есть такие, которые могут и пристать?
   - Сейчас на Гамму находятся посольства великих религий, - сказала Си-
рафа. - С некоторыми из них ты никогда не встречалась. Они - из  Рассея-
ния, как вы это называете.
   - А как вы это называете?
   - Искание, - Сирафа умиротворяюще подняла руку. - Не бойся! У нас об-
щий враг.
   - Преподобные Черницы?
   Сирафа повернула голову налево и сплюнула на пол.
   - Погляди на меня, Бене Джессерит! Я была подготовлена только для то-
го, чтобы их убивать! Это моя  единственная  функция,  мое  единственное
назначение!
   Лусилла осторожно проговорила:
   - По тому, что нам о вас известно, вы должны быть очень хороши.
   - В кое-чем я, возможно, получше тебя. Теперь слушай! Ты -  сексоман-
ка. Ты понимаешь?
   - С чего бы вмешиваться жрецам?
   - Ты называешь их жрецами? Ну, что ж... да. Они не станут вмешиваться
ни по одной из причин, которые ты  можешь  вообразить.  Секс  ради  удо-
вольствия - враг религии, да?
   - Неприемлемы никакие подмены священной радости, - сказала Лусилла.
   - Танкрус защити тебя, женщина! Есть разные жрецы  из  Искания,  есть
такие, которые не возражают против экстаза сейчас, вместо обещанного  на
потом.
   Лусилла почти улыбнулась. Неужели эта самообразованка, убийца  Препо-
добных Черниц, считает, будто ей есть чему поучить Преподобную Мать нас-
чет религии?
   - Есть здесь люди, которые расхаживают переодетыми в жрецов,  -  про-
должила Сирафа. - Очень опасно. Самые опасные из  всех  -  последователи
Танкруса, провозглашающие, что секс - это единственный способ поклонения
их богу.
   - Как я их узнаю? - Лусилла услышала искреннее беспокойство в  голосе
Сирафы.
   - Пусть это тебя не заботит. Ты никогда не  должна  вести  себя  так,
будто ты распознаешь подобные различия. Твоя первая забота -  убедиться,
что тебе заплатят. Тебе, по-моему, следует запрашивать петьдесят саляри-
ев.
   - Ты не сказала мне, почему они могут пристать к нам? - Лусилла опять
взглянула на Бурзмали. Он разложил другую одежду и  снимал  свой  боевой
наряд. Она опять перевела взгляд на Сирафу.
   - Некоторые следуют древнему соглашению, которое дает им  право  рас-
торгнуть твою сделку с Бурзмали. На самом деле, некоторые будут  испыты-
вать тебя.
   - Слушай внимательно, - сказал Бурзмали. - Это важно.
   Сирафа сказала:
   - Бурзмали переоденется  в  полевого  рабочего.  Только  так  удастся
представить естественными его мозоли от оружия. Ты будешь  называть  его
Скар, обычное имя здесь.
   - Но как мне быть, если пристанут жрецы?
   Сирафа вытащила из своего корсажа небольшой кошелек  и  передала  его
Лусилле, которая взвесила его в руке.
   - Здесь двести восемьдесят три салярия. Если кто-нибудь  обратится  к
тебе как к божественной... ты запоминаешь? Божественной...
   - Как бы я могла об этом забыть? - в голосе Лусиллы почти  прозвучала
насмешка, но Сирафа не обратила внимания.
   - Если кто-либо такой к вам пристанет, ты вернешь пятьдесят  саляриев
Бурзмали со своими извинениями. Здесь же, в этом кошельке, твоя карточка
гетеры на имя Пиры. Дай мне услышать как ты произносишь это имя.
   - Пира.
   - Нет! Намного больше сакцентируйся на "а"!
   - Пира!
   - Это сносно. Теперь слушай меня с особым вниманием.  Ты  и  Бурзмали
будете на улицах поздно. Будет считаться само собой разумеющимся, что  у
тебя были клиенты и до него. Должно быть доказательство этому.  Следова-
тельно, ты будешь... развлекать Бурзмали перед тем, как уйти отсюда.  Ты
понимаешь?
   - Такая деликатность! - сказала Лусилла.
   Сирафа восприняла это как комплимент и улыбнулась, но это было жестко
контролируемое выражение. Ее реакции так чужды?
   - Только одно, - сказала Лусилла. - Если я должна буду развлекать бо-
жественного, как я потом найду Бурзмали?
   - Скара?
   - Да, как я найду Скара?
   - Он будет ждать поблизости, куда ты ни пойдешь.  Скар  найдет  тебя,
когда ты освободишься.
   - Очень хорошо. Если вмешивается божественный, я возвращаю сотню  са-
ляриев Скару и...
   - Пятьдесят!
   - По-моему, нет, Сирафа, - Лусилла медленно покачала головой. - После
того, как я его развлеку, божественный поймет, что пятьдесят саляриев  -
слишком малая сумма.
   Сирафа поджала губы и взглянула мимо Лусиллы на Бурзмали.
   - Ты предупреждал меня насчет ее сорта, но я не предполагала, что...
   Используя Голос лишь на чуточку, Лусилла произнесла:
   - Ты не предполагаешь ничего, пока ты не услышишь этого от меня!
   Сирафа нахмурилась. Она явно смутилась от Голоса, но ее интонация ос-
талась такой же надменной, когда оправилась.
   - По-твоему, мне следует предположить, что тебе не  нужно  объяснений
насчет сексуального разнообразия?
   - Никчемное предположение, - сказала Лусилла.
   - И мне нет надобности рассказывать тебе, что твое облачение  опреде-
ляет тебя, как послушницу пятой ступени Ордена Хорму?
   Настал черед Лусиллы нахмуриться.
   - А что, если я проявлю способности свыше этой пятой ступени?
   - Ага, - сказала Сирафа. - Значит ты будешь  продолжать  слушать  мои
слова?
   Лусилла коротко кивнула.
   - Очень хорошо, - сказала Сирафа. - Могу я предположить, что ты  спо-
собна исполнять вагинальную пульсацию.
   - Да, способна.
   - В любой позе?
   - Я могу контролировать каждый мускул своего тела!
   Сирафа поглядела мимо Лусиллы на Бурзмали.
   - Это правда?
   Бурзмали проговорил совсем близко позади Лусиллы:
   - Иначе бы она так не говорила.
   Сирафа задумалась, глядя на подбородок Лусиллы.
   - В этом, по-моему, есть затруднения.
   - Чтобы не возникло неправильного представления, - проговорила Лусил-
ла, - способности, которые у меня развиты, не выносятся на  обычный  ры-
нок. У них иное назначение.
   - О, я уверена, что так оно и есть, - сказала  Сирафа.  -  Но  сексу-
альная живость, это...
   - Живость! - Лусилла вложила в свой голос все негодование Преподобной
Матери. Неважно, что может быть именно этого Сирафа и надеялась достичь,
ее следовало поставить на место! - Живость, ты говоришь? Я могу  контро-
лировать температуру гениталий. Я знаю и способна  возбуждать  пятьдесят
одну эрогенную зону. Я...
   - Пятьдесят одну? Но ведь их только...
   - Пятьдесят одна, - огрызнулась Лусилла. - А по последовательностям и
количеству сочетаний - две тысячи восемь. Более того, сочетание  с  дву-
мястами пятью сексуальными позами...
   - Двести пять? - Сирафа была явно потрясена. - Ты,  наверняка,  гово-
ришь о...
   - На самом деле их даже больше, если считать вариации. Я -  Геноноси-
тельница, что означает, что я владею тремястами ступенями  усиления  ор-
газма!
   Сирафа прокашлялась и облизнула губы.
   - Тогда я должна тебя предостеречь, чтобы ты себя  обуздывала.  Держи
свои способности на привязи, или... - она опять поглядела на Бурзмали. -
Почему ты меня не предостерег?
   - Я предостерег.
   Лусилла ясно расслышала насмешку в его голосе, но не оглянулась, что-
бы удостовериться в этом.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 344 345 346 347 348 349 350  351 352 353 354 355 356 357 ... 456
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама