Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 5341.64 Kb

Дюна 1-6 + FAQ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 118 119 120 121 122 123 124  125 126 127 128 129 130 131 ... 456
правде говоря, Император и его сестра - одна личность, спина к спине, одно
существо, наполовину мужчина, наполовину женщина.
     - Так говорили Свободные в глубокой пустыне, -  сказал  Хейт.  -  Они
восстановили кровавые  приношения  Шаи-Хулуду.  Почему  ты  повторяешь  их
вздор?
     - Ты смеешь называть это вздором? - спросил  Биджаз.  -  Ты,  который
одновременно и человек, и маска? Да, но  игральная  кость  не  может  сама
считать свои очки. Я совсем забыл об этом. И тебе трудно  вдвойне,  потому
что ты служишь Атридесам как двойное существо. Твои чувства не  так  ясны,
как мысли в твоем мозгу.
     - Ты проповедуешь этот ложный  миф  о  Муад  Дибе  твоим  стражам?  -
негромко спросил Хейт. Он чувствовал,  как  слова  карлика  опутывают  его
мозг.
     - Эго они проповедуют мне! - возразил Биджаз. - И они молятся. Мы все
должны молиться. Разве мы не живем в тени самого опасного существа во всей
Вселенной?
     - Опасное существо...
     - Их собственная мать отказалась жить с ними на одной планете!
     - Почему ты не отвечаешь мне прямо? Ты знаешь, мы  можем  расспросить
тебя по-другому! И получим ответ... так или иначе...
     - Но я ответил тебе! Разве я не сказал, что миф реален? Разве я ветер
пустыни, несущий смерть в своем животе?  Нет.  Я  -  слова!  Такие  слова,
которые молниями ударяют в песок с темного неба. Я сказал:  "Задуй  лампу!
Наступил день!" А ты продолжаешь говорить: "Дай мне  лампу,  чтобы  я  мог
отыскать день".
     - Ты играешь со мной в опасную игру! - сказал Хейт. - Думаешь,  я  не
понимаю эти идеи Дзэнсунни? Ты оставляешь следы такие же ясные, как  птица
на грязи.
     Биджаз захихикал.
     - Почему ты смеешься?
     - Потому что у меня есть зубы и я не хотел бы, чтобы их  не  было,  -
умудрился выговорить Биджаз, не переставая хихикать. - Не имея зубов, я бы
не мог их скалить.
     - Теперь я знаю твою мишень, - сказал Хейт. - Ты был нацелен на меня.
     - И попал! Ты такая большая цель, как бы я  мог  промахнуться?  -  Он
кивнул, будто бы самому себе. - Теперь я  спою  для  тебя.  -  Он  замычал
монотонную мелодию, повторяя ее снова и снова.
     Хейт напрягся, чувствуя странную боль в позвоночнике. Он  смотрел  на
лицо карлика, видел молодые  глаза  на  старом  лице.  От  глаз  к  вискам
тянулась паутина тонких белых  линий.  Какая  большая  голова!  Все  черты
замыкались на большом рте, из которого доносился  монотонный  напев.  Этот
звук навел Хейта на мысль о древних ритуалах,  народные  предания,  старых
словах  и  обычаях,  полузабытых   значениях.   Что-то   жизненно   важное
происходило здесь... смертельная игра мыслями наперекор  Времени.  Древние
мысли звучали в песне  карлика,  как  ослепительный  свет  на  расстоянии,
который все приближается и  приближается,  освещая  жизнь  через  пропасть
столетий.
     - Что ты делаешь со мной? - выдохнул Хейт.
     - Ты инструмент, на котором меня учили играть, - сказал Биджаз.  -  Я
играю на тебе. Позволь мне назвать другие имена предателей  среди  наибов.
Викурес и Кахиет...  Джеддида,  секретарь  Корбы;  Абумоджандис,  помощник
Баннерджи. Даже сейчас, в этот момент, кто-нибудь из них может вонзить нож
в спину вашего Муад Диба.
     Хейт лишь покачал головой, будучи не в состоянии говорить.
     - Мы с тобой  как  братья,  -  сказал  Биджаз,  снова  прерывая  свое
монотонное гудение. - Мы росли в одном и том же баке: сначала я,  потом  -
ты.
     Металлические  глаза  Хейта  внезапно  обожгло  непереносимой  болью.
Красный туман окутал все вокруг. Он чувствовал, как его отсекают от всего,
кроме боли. Все стало  случайным,  случай  пронизывал  материю.  Воля  его
ослабла, съежилась. Она жила без дыхания и была различима лишь как  слабое
внутреннее освещение.
     С энергией отчаяния прорывался он сквозь завесу  боли.  Внимание  его
сосредоточилось на Биджазе. Хейт чувствовал, как  его  взгляд  прорывается
сквозь слои карлика - слой за  слоем,  пока  не  осталась  лишь  сущность,
выраженная символом.
     - Мы на поле боя, - сказал Биджаз. - Теперь ты можешь говорить.
     Освобожденный этими словами, Хейт сказал:
     - Ты не сможешь заставить меня убить Муад Диба.
     - Я слышал, как Бене Джессерит говорят, - сказал Биджаз,  -  что  нет
ничего прочного,  ничего  уравновешенного  во  всей  Вселенной,  ничто  не
остается постоянным, каждый день и каждый час приносят изменения.
     Хейт тупо покачал головой.
     - Ты считал, что наша цель - этот глупый Император, - сказал  Биджаз.
- Плохо же ты знаешь  наших  хозяев,  тлейлаксу.  Союз  и  Бене  Джессерит
считают, что мы производим орудия и  услуги.  Все  может  быть  орудием  -
нищета, война. Война полезна, так как она эффективна во многих сферах. Она
стимулирует обмен веществ. Она вынуждает правительства  к  действиям.  Она
разделяет генетические линии. Она обладает жизненностью, как ничто  другое
во Вселенной. Только тот,  кто  понимает  необходимость  войны,  достигает
самоопределения.
     Необычно спокойным голосом Хейт сказал:
     -  Странные  мысли  исходят  от  тебя.  Я  почти  готов  поверить   в
мистическое провидение. Сколько прибыли принесло создание тебя?  Из  этого
могла бы получиться восхитительная история с захватывающим эпилогом.
     - Великолепно! - воскликнул Биджаз. - Ты нападаешь, следовательно, ты
достигаешь самоопределения.
     - Ты пытаешься пробудить  во  мне  насилие,  -  безжизненным  голосом
сказал Хейт.
     Биджаз отрицательно мотнул головой.
     - Пробуждаю - да, насилие - нет. Ты  носитель  сознания,  полученного
при обучении. Я должен пробудить в тебе это сознание, Данкан Айдахо.
     - Я Хейт!
     - Ты - Данкан Айдахо!  Уникальный  убийца.  Любовник  многих  женщин.
Искусный фехтовальщик Правая рука Атридесов на поле  битвы.  Ты  -  Данкан
Айдахо!
     - Прошлое нельзя разбудить.
     - Нельзя.
     - Эго еще никому не удавалось.
     - Верно, но наши хозяева отрицают саму  мысль,  что  чего-то  сделать
нельзя. Они всегда ищут подходящее  орудие,  правильную  точку  приложения
силы, пользуются услугами подходящего...
     - Ты скрываешь свою истинную цель! Ты создаешь экран из слов,  а  они
ничего не значат!
     - В тебе есть  Данкан  Айдахо,  -  сказал  Биджаз.  -  Твое  сознание
подчинится эмоциям или бесстрастному рассмотрению, но оно подчинится. Твое
сознание прорвет экран подавления и вырвется из темного  прошлого.  Оно  и
сейчас преследует тебя. Существо, живущее внутри тебя, проснется  и  будет
повиноваться.
     - Тлейлаксу считают, что я их раб, но я...
     - Молчать, раб! - произнес Биджаз воющим голосом.
     Хейт замолк.
     - Вот мы и дошли до сути, - сказал Биджаз. - Я знаю,  что  ты  и  сам
чувствуешь это.  И  вот  условные  слова,  чтобы  управлять  тобой...  Они
сработают, как надо.
     Хейт чувствовал, как пот выступает у него на лбу, как дрожат руки, но
он был не в силах пошевелиться.
     - Однажды, - продолжал Биджаз, - Император придет к тебе. Он  скажет:
"Она умерла". И лицо его превратится в маску горя. Он будет отдавать  воду
мертвым, как здесь называют слезы. И ты скажешь  моим  голосом:  "Господи!
Господи!"
     Челюсти и горло Хейта сводило от напряжения мышц. Он смог лишь слегка
повернуть голову.
     - Ты скажешь:  "У  меня  сообщение  от  Биджаза".  -  Карлик  скорчил
гримасу. - Бедный Биджаз, у которого  не  было  мозгов...  бедный  Биджаз,
барабан, набитый информацией... орудие для других... надави на Биджаза,  и
он издаст звук... - Он снова улыбнулся. -  А  я  не  лицемер,  хоть  ты  и
считаешь меня таковым, Данкан Айдахо. Я тоже могу  печалиться.  Но  пришло
время заменить мечи словами.
     Хейта сотрясала икота.
     Биджаз хихикнул.
     - Спасибо тебе, Данкан Айдахо,  спасибо.  Потребности  тела  выручают
нас. Так как у Императора в жилах течет кровь Харконненов, он будет делать
то, что мы потребуем. Он превратится в говорящую машину,  в  произносителя
слов, в колокольчик со звоном, приятным для ушей наших хозяев.
     Хейт мигнул и подумал, что Биджаз похож на маленького умного зверька.
Как это понимать: "Кровь Харконненов в жилах Императора?"
     - Ты думаешь о звере Харконнене, - сказал Биджаз. - В этом  ты  похож
на Свободного. Когда слова не помогают, в  руке  появляется  меч,  да?  Ты
думаешь о том зле,  которое  причинили  твоей  семье  Харконнены?  Да,  по
материнской линии твой драгоценный Пол - Харконнен! Тебе  ведь  не  трудно
будет убить Харконнена, не так ли?
     Судорога прошла по телу гхолы. Был ли это гнев? Откуда?
     - Ох! - сказал Биджаз. - Ах! Ха-ха! Но есть  еще  кое-что.  Тлейлаксу
предложат сделку твоему драгоценному Полу Атридесу.  Наши  хозяева  оживят
его возлюбленную. У тебя может появиться сестра-гхола.
     Хейт неожиданно почувствовал, что во Вселенной  осталось  только  его
дыхание.
     - Гхола, - повторил Биджаз.  -  Тело  его  возлюбленной.  Она  сможет
рожать  ему  детей.  И  будет   любить   только   его.   Мы   даже   можем
усовершенствовать  оригинал,  если  он  захочу.  Была  ли  когда-нибудь  у
человека лучшая возможность вернуть утраченное? Он за это ухватится.
     Будто утомившись, Биджаз опустил глаза, а потом сказал:
     - Он  испытает  искушение...  он  задумается,  и  в  этот  момент  ты
приблизишься к нему. И ударишь! И будет еще один гхола... Вот чего требуют
наши хозяева! - Карлик прокашлялся и, кивнув, потребовал: - Говори!
     - Я этого не сделаю! - сказал Хейт.
     - Это сделает Данкан Айдахо. И сделает в момент наибольшей уязвимости
этого отпрыска Харконненов. Не забудь!  Ты  предложишь  усовершенствование
его возлюбленной - возможно, бессмертное сердце, более нежные чувства.  Ты
предложишь ему убежище - планету, которую  он  выберет  сам  за  пределами
Империи. Подумай только! Его любимая  оживет.  Нет  больше  слез,  а  есть
возможность прожить оставшиеся годы в идиллии.
     - Дорогое предложение, - сказал Хейт. - Он спросит о цене.
     - Скажи, что он должен отказаться от своей  божественной  сущности  и
упразднить Квизарат. И не только от своего имени,  но  и  от  имени  своей
сестры.
     - И больше ничего? - насмешливо спросил Хейт.
     - Разумеется, он должен будет отдать свой пай в КХОАМ.
     - Разумеется.
     - А если ты не будешь стоять достаточно близко, чтобы  нанести  удар,
тогда начни говорить о том, как восхищены тлейлаксу тем, что он научил  их
использовать возможности религии. Скажи ему, что у тлейлаксу  есть  теперь
отдел религиозной инженерии,  который  ставит  своей  целью  использование
религий для практических нужд.
     - Очень разумно, - сказал Хейт.
     - Ты волен иронизировать и не  повиноваться  мне,  -  сказал  Биджаз,
склонив голову набок. - Не отрицай...
     - Они хорошо тебя сделали, маленькое животное.
     - Тебя  тоже,  -  отозвался  карлик.  -  Ты  ему  скажешь,  чтобы  он
поторопился.  Плоть  разлагается,  и  ее  тело  должно  быть  сохранено  в
криогенном танке.
     Хейт чувствовал, как барахтается в сети, которую не может распознать.
Карлик так уверен в себе, но все же должен быть  некий  просчет  в  логике
тлейлаксу. Создавая гхолу, они настроили его на голос  Биджаза,  но...  но
что?.. Как легко ошибиться!
     Биджаз улыбнулся, как бы прислушиваясь к голосу внутри себя.
     - Теперь ты все забудешь, - сказал он. - Когда  настанет  момент,  ты
вспомнить. Он скажет: "Она умерла". И тогда проснется Данкан Айдахо.
     Карлик хлопнул в ладоши.
     Хейт вздрогнул, чувствуя, что его прервали в середине мысли... или  в
середине фразы. Что это? Что-то насчет цели?
     - Ты надеешься смутить меня и управлять мной, - сказал он.
     - Как это? - спросил Биджаз.
     - Я твоя цель, и ты не можешь отрицать этого.
     - Я и не думаю отрицать.
     - Тогда что же ты пытаешься со мной сделать?
     - Пытаюсь оказать любезность, - пояснил Биджаз. - Простую любезность.



                                    21

                     "Последовательная   природа   реальных   событий   не
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 118 119 120 121 122 123 124  125 126 127 128 129 130 131 ... 456
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама